2 | TRA | <sureCE o bigo fyny y dŵr yn mynd lawr> [?] . |
| | suresure.ADJ ofof.PREP pick.NONFINpick.V.INFIN+SM upup.ADV DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV |
| | sure to pick up the water going down |
15 | TRA | ohCE gwatsia gwatsia # dw i (y)n symud o . |
| | IMoh.IM watch.2S.IMPERunk watch.2S.IMPERunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh watch out, I'm moving it |
22 | TRA | &=laugh <dw (ddi)m yn gallu> [=! laughs] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | I can't |
27 | TRA | be sy yn fan (a)cw ? |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | what's in there? |
28 | GAI | yn lle ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT |
| | where? |
29 | TRA | yn y catalogueCE ? |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF cataloguecatalogue.N.SG |
| | in the catalogue |
34 | TRA | AberCE mae Mar(tha)CE [/] MarthaCE yn mynd de . |
| | Abername be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Marthaname Marthaname PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Mar...Martha's going to Aber, isn't she |
49 | GAI | ond # oedd o (y)n afiach . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP disgustingunk |
| | but it was disgusting |
59 | TRA | &=crunch (y)dy Paul_JonesCE yn Caerdydd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Paul_Jonesname inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE |
| | is Paul Jones in Cardiff |
96 | GAI | mae (y)n cael clyweliad # thingE # offerynnol # i gael pres . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN auditionunk thingthing.N.SG instrumentalunk toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG |
| | she's got an audition for an instrumental thing, to get money |
100 | GAI | dibynnu os (y)dy mamCE yn iawn # achos +/ . |
| | depend.NONFINdepend.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mummam.N.SG PRTPRT rightOK.ADV becausebecause.CONJ |
| | it depends whether mum's alright, because... |
108 | GAI | wnaeth hi cael gwin yn tŷ chi do . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN winewine.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP househouse.N.M.SG PRON.2PLyou.PRON.2P yesyes.ADV.PAST |
| | she had wine in your house, didn't she |
116 | TRA | <yn fan (a)cw> [=! laughs] . |
| | inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | there |
129 | GAI | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
132 | TRA | +< yn lle ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT |
| | where? |
133 | GAI | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
138 | GAI | mae nhw gyd yn Maes_BCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM inin.PREP Maes_Bname |
| | they're all in Maes B |
143 | GAI | mae MarthaCE yn cael ar y un_deg_saith de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Marthaname PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF seventeenunk TAGbe.IM+SM |
| | Martha's getting on the seventeenth, right |
152 | TRA | ohCE myE GodE dau_ddeg_pedwar ti (y)n gael o . |
| | IMoh.IM mymy.ADJ.POSS.1S Godname twenty_four.Munk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh my God, you're getting it on the twenty-fourth |
162 | GAI | soCE dw (ddi)m yn gwybod . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | so, I don't know |
163 | TRA | <oedda chdi (y)n gweld nhw (y)n> [///] # pa rei o'ch chdi (y)n gweld yn anodd ? |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT whichwhich.ADJ somesome.PRON+SM be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRTPRT difficultdifficult.ADJ |
| | did you find them...which ones did you think were difficult? |
163 | TRA | <oedda chdi (y)n gweld nhw (y)n> [///] # pa rei o'ch chdi (y)n gweld yn anodd ? |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT whichwhich.ADJ somesome.PRON+SM be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRTPRT difficultdifficult.ADJ |
| | did you find them...which ones did you think were difficult? |
163 | TRA | <oedda chdi (y)n gweld nhw (y)n> [///] # pa rei o'ch chdi (y)n gweld yn anodd ? |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT whichwhich.ADJ somesome.PRON+SM be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRTPRT difficultdifficult.ADJ |
| | did you find them...which ones did you think were difficult? |
163 | TRA | <oedda chdi (y)n gweld nhw (y)n> [///] # pa rei o'ch chdi (y)n gweld yn anodd ? |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT whichwhich.ADJ somesome.PRON+SM be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRTPRT difficultdifficult.ADJ |
| | did you find them...which ones did you think were difficult? |
165 | GAI | o'n i (y)n disgwyl hwnna fod yn reallyE hawdd . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV easyeasy.ADJ |
| | I expected that to be really easy |
165 | GAI | o'n i (y)n disgwyl hwnna fod yn reallyE hawdd . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV easyeasy.ADJ |
| | I expected that to be really easy |
166 | GAI | o(edd) perfformio (y)n iawn de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF perform.NONFINperform.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV TAGbe.IM+SM |
| | performing was alright, right |
167 | GAI | a wedyn umCE # papur oedd o (y)n awfulE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM paperpaper.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT awfulawful.ADJ |
| | and then, um, the paper, it was awful |
186 | GAI | mae addysg gref(yddol) yn iawn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES educationeducation.N.F.SG religiousreligious.ADJ+SM PRTPRT rightOK.ADV |
| | religious education's alright |
188 | TRA | xx <o'n i (y)n meddwl justCE [?]> [//] # o'n i meddwl # cymryd addysg gref(yddol) . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN justjust.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN take.NONFINtake.V.INFIN educationeducation.N.F.SG religiousreligious.ADJ+SM |
| | [...] I was thinking of learn...I was thinking of taking religious education |
192 | TRA | ond # fath â dw i wneud # gymE yn lle . |
| | butbut.CONJ kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM gymgym.N.SG inin.PREP placewhere.INT |
| | but, like, I'm doing gym instead |
195 | TRA | ohCE [=? a] mae (y)na lwyth o bobl yn cymryd # addysg gref(yddol) anywayE does . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV loadtribe.N.M.SG+SM.[or].load.N.M.SG+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN educationeducation.N.F.SG religiousreligious.ADJ+SM anywayanyway.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | oh loads of people are taking religious education anyway, aren't they |
196 | GAI | un hogyn wnaeth wneud yn blwyddyn ni thoughE . |
| | oneone.NUM boylad.N.M.SG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP yearyear.N.F.SG PRON.1PLwe.PRON.1P thoughthough.CONJ |
| | only one boy did in our year, though |
203 | GAI | &=laugh oedd o (y)n afiach # na [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP disgustingunk nono.ADV |
| | it was disgusting, no |
208 | TRA | ti (y)n mynd i wneud gwyddoniaeth yn # chwech un (fe)lly dwyt # a chwech dau . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM sciencescience.N.F.SG inPRT sixsix.NUM oneone.NUM thusso.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG andand.CONJ sixsix.NUM twotwo.NUM.M |
| | you're going to do science then, aren't you, in the lower sixth, and the upper sixth |
208 | TRA | ti (y)n mynd i wneud gwyddoniaeth yn # chwech un (fe)lly dwyt # a chwech dau . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM sciencescience.N.F.SG inPRT sixsix.NUM oneone.NUM thusso.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG andand.CONJ sixsix.NUM twotwo.NUM.M |
| | you're going to do science then, aren't you, in the lower sixth, and the upper sixth |
214 | GAI | achos # aeth [=? oedd] umCE # BarryCE yn sâl de . |
| | becausebecause.CONJ go.3S.PASTgo.V.3S.PAST IMum.IM Barryname PRTPRT sickill.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | because Barry got ill, right |
216 | GAI | a xx justCE yn disgustingE . |
| | andand.CONJ justjust.ADV PRTPRT disgustingdisgust.V.INFIN+ASV |
| | and [...] just disgusting |
222 | GAI | neu (y)dy o (y)n +.. . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP.[or].PRT |
| | or is it..? |
226 | TRA | &ə &t ohCE na achos mae (y)na un yn mynd nôl fewn does . |
| | IMoh.IM nono.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN backfetch.V.INFIN inin.PREP+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | oh no, because there's one going back in, isn't there |
231 | GAI | a mae JennyCE (y)n aros tan y diwedd . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Jenntname PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN untiluntil.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | and Jenny's staying til the end |
261 | GAI | (y)dy hi (y)n gallu mynd nôl fewn ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN backfetch.V.INFIN inin.PREP+SM |
| | can she go back in? |
265 | TRA | dw (ddi)m yn gweld GraceCE <mynd fewn> [?] de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN Gracename go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP+SM TAGsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM |
| | I don't see Grace going in, right |
266 | TRA | achos yn y thingE umCE +.. . |
| | brcausebecause.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG IMum.IM |
| | because in the thing, um... |
267 | TRA | timod # Big_Brother_Little_BrotherCE de # yn bore de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES Big_Brother_Little_Brothername TAGbe.IM+SM inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | you know Big Brother Little Brother, right, in the morning, right |
269 | TRA | umCE # dyma yr hen rei gyd yn # cael chatCE efo # timod y boyCE (y)na . |
| | IMum.IM herethis_is.ADV DETthe.DET.DEF oldold.ADJ somesome.PRON+SM alljoint.ADJ+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN chatchat.N.SG withwith.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG therethere.ADV |
| | um, all the old ones had a chat with, you know that guy |
279 | TRA | oedd hi (we)di bod yn syrffio . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT surf.NONFINsurf.V.INFIN |
| | she'd been surfing |
285 | TRA | dw (ddi)m yn gweld SuzieCE mynd xx yn_ôl i_fewn de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN Suziename go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV inin.PREP TAGsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM |
| | I don't see Suzie going back in, you know |
287 | TRA | achos oedd hi (y)n reallyE boringE xxx . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV boringbore.SV.INFIN+ASV |
| | because she was really boring [...] |
288 | GAI | (o)s na de # (oe)s gyn ti fath â # ffefryn yn y tŷ # a wedyn # ti (y)n # fotio i gael rywun reallyE +/ . |
| | ifif.CONJ TAG(n)or.CONJ be.3S.PRESbe.IM+SM withbe.V.3S.PRES.INDEF PRON.2Swith.PREP kindyou.PRON.2S withtype.N.F.SG+SM favouriteas.PREP infavourite.N.M.SG DETin.PREP housethe.DET.DEF andhouse.N.M.SG thenand.CONJ PRON.2Safterwards.ADV PRTyou.PRON.2S vote.NONFINPRT.[or].in.PREP tounk get.NONFINto.PREP somebodyget.V.INFIN+SM reallysomeone.N.M.SG+SM real.ADJ+ADV |
| | unless, right, have you got, like, a favourite in the house, and then you vote to get someone really... |
288 | GAI | (o)s na de # (oe)s gyn ti fath â # ffefryn yn y tŷ # a wedyn # ti (y)n # fotio i gael rywun reallyE +/ . |
| | ifif.CONJ TAG(n)or.CONJ be.3S.PRESbe.IM+SM withbe.V.3S.PRES.INDEF PRON.2Swith.PREP kindyou.PRON.2S withtype.N.F.SG+SM favouriteas.PREP infavourite.N.M.SG DETin.PREP housethe.DET.DEF andhouse.N.M.SG thenand.CONJ PRON.2Safterwards.ADV PRTyou.PRON.2S vote.NONFINPRT.[or].in.PREP tounk get.NONFINto.PREP somebodyget.V.INFIN+SM reallysomeone.N.M.SG+SM real.ADJ+ADV |
| | unless, right, have you got, like, a favourite in the house, and then you vote to get someone really... |
289 | TRA | pwy (y)dy ffefryn chdi (y)n y tŷ ? |
| | whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES favouritefavourite.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG |
| | who's your favourite in the house? |
293 | GAI | umCE # PeteCE yn dechrau de . |
| | IMum.IM Petename inPRT startbegin.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | um, Pete at the beginning, right |
294 | TRA | mae PeteCE (we)di mynd yn eitha boringE wan do . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Petename PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT quitefairly.ADV boringbore.SV.INFIN+ASV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM yesyes.ADV.PAST |
| | Pete's gone quite boring now, hasn't he |
295 | GAI | mae PeteCE mynd yn reallyE distaw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Petename go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV quietsilent.ADJ |
| | Pete's gone really quiet |
298 | TRA | +< dw (ddi)m yn gwybod +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know... |
299 | GAI | (ddi)m yn gwybod . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | don't know |
300 | TRA | dw (ddi)m yn gwybod de os mai # fel (yn)a mae o rŵan a bod o (we)di roid actCE ar y dechrau neu # os ydy o wedi mynd # lawr yn ei hun os ti ddallt be dw feddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN TAGbe.IM+SM ifif.CONJ PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S nownow.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM actact.N.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF beginningbeginning.N.M.SG oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV inPRT.[or].in.PREP poss.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | I don't know, right, if that's how he is now and that he put an act on at the beginning, or of he's gone down in himself, if you know what I mean |
300 | TRA | dw (ddi)m yn gwybod de os mai # fel (yn)a mae o rŵan a bod o (we)di roid actCE ar y dechrau neu # os ydy o wedi mynd # lawr yn ei hun os ti ddallt be dw feddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN TAGbe.IM+SM ifif.CONJ PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S nownow.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM actact.N.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF beginningbeginning.N.M.SG oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV inPRT.[or].in.PREP poss.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | I don't know, right, if that's how he is now and that he put an act on at the beginning, or of he's gone down in himself, if you know what I mean |
302 | GAI | neu os (y)dy o (y)n bod yn gysetlyd . |
| | oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP fastidiousunk |
| | or if he's being fastidious |
302 | GAI | neu os (y)dy o (y)n bod yn gysetlyd . |
| | oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP fastidiousunk |
| | or if he's being fastidious |
306 | GAI | soCE # (dy)dy o (ddi)m yn wneud dim_byd a wedyn +.. . |
| | soso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | so he doesn't do anything and then... |
309 | GAI | cymryd yn ganiataol wneith o ennill neu (ryw)beth . |
| | take.NONFINtake.V.INFIN PRTPRT permissibleallowable.ADJ+SM.[or].permissive.ADJ+SM.[or].allowed.ADJ+SM do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S win.NONFINwin.V.INFIN oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | takes for granted he'll win or something |
310 | TRA | achos mae pawb yn reallyE licio PeteCE doedd [?] xx fath â +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everybodyeveryone.PRON PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV like.NONFINlike.V.INFIN Petename be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | because everybody really likes Pete, didn't they [...] like... |
314 | TRA | ia do mae (we)di xx yn fwy confidentE de . |
| | yesyes.ADV yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM confidentconfident.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | yes, yes, he's [...] more confident, right |
315 | TRA | a mae (we)di mynd yn llai fath â # ar_goll [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT lesssmaller.ADJ.COMP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ lostlost.ADV |
| | and he's become less, like, lost |
320 | GAI | a pawb arall yn ddistaw fath â +.. . |
| | andand.CONJ everybodyeveryone.PRON otherother.ADJ PRTPRT quietsilent.ADJ+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and everybody else quiet, like... |
322 | TRA | oedd LisaCE (y)n deud bod hi isio mynd i nôl fewn a hefyd umCE achos bod MikeyCE (we)di gadael GlynCE bod hi isio mynd efo [?] GlynCE (ryw)beth # bod hi isio dod yn ffrindiau (e)fo GlynCE yn fwy o ffrindiau (e)fo fo . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lisaname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP backfetch.V.INFIN inin.PREP+SM andand.CONJ alsoalso.ADV IMum.IM becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN Mikeyname PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN Glynname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP Glynname somethingsomething.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP friendsfriends.N.M.PL withwith.PREP Glynname PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP friendsfriends.N.M.PL withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Lisa was saying that she wanted to go back in and also, um, because Mikey had left that she wanted to go with Glyn or something, that she wanted to become friends with Glyn, more friends with him |
322 | TRA | oedd LisaCE (y)n deud bod hi isio mynd i nôl fewn a hefyd umCE achos bod MikeyCE (we)di gadael GlynCE bod hi isio mynd efo [?] GlynCE (ryw)beth # bod hi isio dod yn ffrindiau (e)fo GlynCE yn fwy o ffrindiau (e)fo fo . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lisaname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP backfetch.V.INFIN inin.PREP+SM andand.CONJ alsoalso.ADV IMum.IM becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN Mikeyname PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN Glynname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP Glynname somethingsomething.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP friendsfriends.N.M.PL withwith.PREP Glynname PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP friendsfriends.N.M.PL withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Lisa was saying that she wanted to go back in and also, um, because Mikey had left that she wanted to go with Glyn or something, that she wanted to become friends with Glyn, more friends with him |
322 | TRA | oedd LisaCE (y)n deud bod hi isio mynd i nôl fewn a hefyd umCE achos bod MikeyCE (we)di gadael GlynCE bod hi isio mynd efo [?] GlynCE (ryw)beth # bod hi isio dod yn ffrindiau (e)fo GlynCE yn fwy o ffrindiau (e)fo fo . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lisaname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP backfetch.V.INFIN inin.PREP+SM andand.CONJ alsoalso.ADV IMum.IM becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN Mikeyname PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN Glynname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP Glynname somethingsomething.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP friendsfriends.N.M.PL withwith.PREP Glynname PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP friendsfriends.N.M.PL withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Lisa was saying that she wanted to go back in and also, um, because Mikey had left that she wanted to go with Glyn or something, that she wanted to become friends with Glyn, more friends with him |
326 | TRA | achos dw i meddwl achos bod hi (we)di dod allan mae sylwi <am bobl yn> [?] licio GlynCE dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES notice.NONFINnotice.V.INFIN atfor.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN Glynname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because I think because she's come out, she notices people liking Glyn, doesn't she |
328 | TRA | soCE bod hi (y)n trio +// . |
| | soso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN |
| | so she's trying... |
339 | TRA | oedd JennieCE wedi # gaddo bod yn ffrindiau gorau (e)fo GlynCE am byth &=laugh . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Jenniename PRT.PASTafter.PREP promise.NONFINpromise.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP friendsfriends.N.M.PL bestbest.ADJ.SUP withwith.PREP Glynname forfor.PREP evernever.ADV |
| | Jennie promised to be best friends with Glyn for ever |
347 | TRA | (ddi)m yn gwybod hynna . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | didn't know that |
353 | GAI | ond oedd o fod i cael a yn Saesneg . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN Aand.CONJ inin.PREP EnglishEnglish.N.F.SG |
| | but he was supposed to get an A in English |
357 | GAI | aeth o fewn i (y)r tŷ yn lle . |
| | go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG inin.PREP placewhere.INT |
| | he went into the house instead |
359 | TRA | soCE # <ydy o gael ei dderbyn xx> [//] (y)dy o (y)n gael ei dderbyn anywayE ? |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM poss.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S accept.NONFINreceive.V.INFIN+SM.[or].accept.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM poss.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S accept.NONFINreceive.V.INFIN+SM.[or].accept.V.INFIN+SM anywayanyway.ADV |
| | so is he getting accepted [...] ...is he getting accepted anyway? |
361 | GAI | fasa chdi meddwl [?] (ba)sai fo (ddi)m yn cael a # achos ffordd mae siarad Saesneg . |
| | be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN Aand.CONJ becausebecause.CONJ wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES speak.NONFINtalk.V.INFIN EnglishEnglish.N.F.SG |
| | you wouldn't think he'd get an A, because of the way he speaks English |
363 | TRA | mae o braidd yn +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ratherrather.ADV PRTPRT.[or].in.PREP |
| | he's a bit... |
378 | TRA | dw (ddi)m yn gofio be (y)dy enw hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I don't remember her name |
384 | TRA | oedd hi # yn deud bod hi nabod chwaer # GlynCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S know.NONFINknow_someone.V.INFIN sistersister.N.F.SG Glynname |
| | she said she knew Glyn's sister |
390 | TRA | achos mae hi byw yn BlaenauCE hefyd dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Blaenauname alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because she lives in Blaenau too, doesn't she |
400 | TRA | hiyaCE dw i yn +// . |
| | hiyaunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP |
| | hiya, I'm in... |
403 | TRA | <dw i yn &pri [//] lle prifysgol> [= addresses interlocutor on phone] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP placewhere.INT universityuniversity.N.F.SG |
| | I'm at the university's place |
411 | TRA | (y)dy o (y)n o_kCE os fydda i ryw bum munud ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP o_kOK.IM ifif.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ+SM fivefive.NUM+SM minuteminute.N.M.SG |
| | is it ok if I'll be about five minutes |
423 | TRA | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
426 | GAI | ond erCE # o'n i meddwl bod y rei ifanc yn dechrau wsnos # fel arfer ## fath â +.. . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF somesome.PRON+SM youngyoung.ADJ inPRT startbegin.V.INFIN weekweek.N.F.SG likelike.CONJ habithabit.N.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | but er, I thought the young ones were at the beginning of the week usually, like... |
431 | TRA | achos # dw i (y)n gweld xx +// . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | because I'm seeing xx... |
432 | TRA | achos dw (ddi)m yn gwybod xx pa bryd mae o [?] . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whichwhich.ADJ timewhen.INT+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I don't know [...] when it is |
434 | TRA | yn pagodaCE mae o . |
| | inPRT pagodapagoda.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it's in the pagoda |
435 | GAI | yn pagodaCE iawn . |
| | inPRT pagodapagoda.N.SG rightOK.ADV |
| | in pagoda, alright |
438 | GAI | <oedd o (y)n y cyfarfod> [?] xxx # E_BayCE [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT DETthe.DET.DEF meetingmeeting.N.M.SG E_Bayname |
| | he was at the meeting [...] e-bay |
445 | GAI | mae siarad yn well . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES speak.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM |
| | she talks better |
446 | TRA | &s dan ni dwy (we)di siarad <yn barod> [?] do . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P two.Ftwo.NUM.F PRT.PASTafter.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM yesyes.ADV.PAST |
| | we've spoken already, haven't we |
448 | TRA | dan ni (ei)n dwy (we)di siarad yn barod do . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P poss.1PLour.ADJ.POSS.1P two.Ftwo.NUM.F PRT.PASTafter.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM yesyes.ADV.PAST |
| | we've spoken already, haven't we |
456 | GAI | yn lle oedden nhw ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | where were they? |
459 | GAI | ohCE yeahCE mae SheilaCE yn gweithio fan (y)na (y)ndy soCE +.. . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Sheilaname PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH soso.ADV |
| | oh yeah, Sheila works there, doesn't she, so... |
465 | TRA | o'n i (ddi)m yn gwybod hynna . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I didn't know that |
466 | GAI | na achos [?] <oedd hi> [?] [/] oedd hi (y)n dysgu # ti gwybod fath â # RhianCE . |
| | nono.ADV becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT teach.NONFINteach.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Rhianname |
| | no because she was...she was teaching, you know, like, Rhian |
468 | GAI | SheilaCE yn wneud (y)r un gwaith # fath â textilesE a +/ . |
| | Sheilaname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM worktime.N.F.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP textilestextile.N.PL andand.CONJ |
| | Sheila does the same work, like textiles and... |
482 | GAI | mae hyn yn rhyfedd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP PRTPRT strangestrange.ADJ |
| | this is strange |
484 | GAI | na (ba)swn i (y)n gallu siarad am oes efo chdi fel arfer de . |
| | nono.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN forfor.PREP agebe.V.3S.PRES.INDEF.[or].age.N.F.SG withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S likelike.CONJ habithabit.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | no, I'd be able to speak to you for ages usually, you know |
490 | GAI | o'n i justCE yn [?] mynd offCE xx de . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP TAGbe.IM+SM |
| | I just went off [...] you know |
491 | GAI | gwrando ar tâp xx de # oedden ni fod yn siarad am xx lyfr yma . |
| | listen.NONFINlisten.V.2S.IMPER onon.PREP tapetape.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP bookbook.N.M.SG+SM herehere.ADV |
| | listening to the [...] tape, right, we were supposed to talk about this book |
492 | GAI | a wnaeth ni dreulio fath â # xx wyth_deg cant o (y)r amser yn siarad am PokemonCE de . |
| | andand.CONJ do.1PL.NONPASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P spend.NONFINspend.V.INFIN+SM.[or].digest.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ eightyeighty.NUM hundredhundred.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP Pokemonname TAGbe.IM+SM |
| | and we spent [...] eighty per cent of the time talking about Pokemon, right |
495 | TRA | yn be wan ? |
| | inPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | in what now? |
496 | TRA | yn +.. . |
| | inPRT.[or].in.PREP |
| | in..? |
497 | GAI | yn xx . |
| | inPRT.[or].in.PREP |
| | in [...] |
499 | GAI | ac xx T_G_A_U de # ti (ddi)m yn cael deud un gair o Saesneg . |
| | andand.CONJ [...]name G_C_S_Ebe.IM+SM TAGyou.PRON.2S PRON.2Snot.ADV+SM NEGPRT PRTget.V.INFIN get.NONFINsay.V.INFIN say.NONFINone.NUM oneword.N.M.SG workof.PREP ofEnglish.N.F.SG English |
| | and [...] GCSEs right, you're not allowed to say one word of English |
500 | TRA | dw (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I know |
503 | GAI | ond ti (ddi)m yn cael wneud [?] o . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but you're not allowed to do it |
504 | GAI | ti gorod deud <yn hynod # anodd> ["] <neu (ry)wbeth de> [=! laughs] . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S must.NONFINhave_to.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN PRTPRT extraordinaryremarkable.ADJ difficultdifficult.ADJ oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | you have ot say "extremely difficult" or something, you know |
508 | TRA | <ond timod> [?] fath â # mae xx fath â geiriau Saesneg yn slipio i_fewn ti dallt be feddwl . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP wordswords.N.M.PL EnglishEnglish.N.F.SG PRTPRT.[or].in.PREP slip.NONFINunk inin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT think.NONFINthink.V.3S.PRES+SM.[or].think.V.INFIN+SM.[or].thought.N.M.SG+SM |
| | but you know, like, xx English words do slip in, you know what I mean |
514 | GAI | <dw (ddi)m yn gwybod> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
515 | TRA | pethau fath â excitedE ["] dw i (y)n iwsio . |
| | thingsthings.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ excitedexcite.V.INFIN+AV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN |
| | I use things like "excited" |
517 | TRA | +< <ti (ddi)m yn> [/] <ti (ddi)m yn> [/] ti (ddi)m yn deud xx <teimlo (y)n gyffrous> ["] nag wyt . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN feel.NONFINfeel.V.INFIN excitedPRT NEGexciting.ADJ+SM be.2S.PRESthan.CONJ be.V.2S.PRES |
| | you don't...you don't...you don't say "teimlo'n gyffrous" do you |
517 | TRA | +< <ti (ddi)m yn> [/] <ti (ddi)m yn> [/] ti (ddi)m yn deud xx <teimlo (y)n gyffrous> ["] nag wyt . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN feel.NONFINfeel.V.INFIN excitedPRT NEGexciting.ADJ+SM be.2S.PRESthan.CONJ be.V.2S.PRES |
| | you don't...you don't...you don't say "teimlo'n gyffrous" do you |
517 | TRA | +< <ti (ddi)m yn> [/] <ti (ddi)m yn> [/] ti (ddi)m yn deud xx <teimlo (y)n gyffrous> ["] nag wyt . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN feel.NONFINfeel.V.INFIN excitedPRT NEGexciting.ADJ+SM be.2S.PRESthan.CONJ be.V.2S.PRES |
| | you don't...you don't...you don't say "teimlo'n gyffrous" do you |
517 | TRA | +< <ti (ddi)m yn> [/] <ti (ddi)m yn> [/] ti (ddi)m yn deud xx <teimlo (y)n gyffrous> ["] nag wyt . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN feel.NONFINfeel.V.INFIN excitedPRT NEGexciting.ADJ+SM be.2S.PRESthan.CONJ be.V.2S.PRES |
| | you don't...you don't...you don't say "teimlo'n gyffrous" do you |
518 | GAI | <teimlo (y)n gyffrous> ["] [=! laughs] na [=! laughs] &=laugh . |
| | feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT excitedexciting.ADJ+SM nono.ADV |
| | "teimlo'n gyffrous" no |
519 | TRA | wellCE na ti (y)n gallu . |
| | wellwell.ADV nono.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | well, no you can |
520 | TRA | dw (ddi)m yn gweld dim_byd yn wrongCE efo hwnna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN nothingnothing.ADV PRTPRT wrongwrong.ADJ withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I don't see anything wrong with that |
520 | TRA | dw (ddi)m yn gweld dim_byd yn wrongCE efo hwnna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN nothingnothing.ADV PRTPRT wrongwrong.ADJ withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I don't see anything wrong with that |
521 | TRA | justCE fi # sy <ddim yn deud hynna> [?] . |
| | justjust.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | it's just me that doesn't say that. |
523 | GAI | +" <mae hwnna (y)n coolCE> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT coolcool.V.INFIN |
| | "that's cool" |
527 | GAI | +" <mae dy drowsus yn ffasiynol> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES poss.2Syour.ADJ.POSS.2S trouserstrousers.N.M.SG+SM PRTPRT fashionablefashionable.ADJ |
| | your trousers are fashionable |
532 | GAI | pan ti (y)n clywed ffrindiau chdi gyd yn siarad fath â Cymraeg perffaith +/ . |
| | whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN friendsfriends.N.M.PL PRON.2Syou.PRON.2S alljoint.ADJ+SM PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP WelshWelsh.N.F.SG perfectperfect.ADJ |
| | when you hear all your friends speaking, like, perfect Welsh |
532 | GAI | pan ti (y)n clywed ffrindiau chdi gyd yn siarad fath â Cymraeg perffaith +/ . |
| | whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN friendsfriends.N.M.PL PRON.2Syou.PRON.2S alljoint.ADJ+SM PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP WelshWelsh.N.F.SG perfectperfect.ADJ |
| | when you hear all your friends speaking, like, perfect Welsh |
544 | GAI | <oedd o (y)n xx> [=! laughs] &=laugh . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it was [...] |
569 | GAI | ti gwybod o'n i (y)n gweithio (y)n cafeCE de . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP cafeunk TAGbe.IM+SM |
| | you know I was working at the cafe, right |
569 | GAI | ti gwybod o'n i (y)n gweithio (y)n cafeCE de . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP cafeunk TAGbe.IM+SM |
| | you know I was working at the cafe, right |
573 | GAI | achos bod fi (y)n slowCE . |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT slowslow.ADJ |
| | because I'm slow |