64 | TRA | faint o amser dan ni bod wan ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | how much time have we been now? |
70 | TRA | achos # dan ni gael swper efo nhw . |
| | becausebecause.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM suppersupper.N.MF.SG withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | because we're having supper with them |
73 | GAI | tŷ # <oedden ni> [?] neithiwr ? |
| | househouse.N.M.SG be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P last_nightlast_night.ADV |
| | the house we were in last night? |
83 | TRA | oedden ni chwifio &=laugh . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P wave.NONFINwave.V.INFIN |
| | we were waving |
118 | TRA | chwarter awr ta hanner awr dan ni mynd i fod . |
| | quarterquarter.N.M.SG hourhour.N.F.SG orbe.IM halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM |
| | are we going to be a quarter of an hour or half an hour |
196 | GAI | un hogyn wnaeth wneud yn blwyddyn ni thoughE . |
| | oneone.NUM boylad.N.M.SG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP yearyear.N.F.SG PRON.1PLwe.PRON.1P thoughthough.CONJ |
| | only one boy did in our year, though |
396 | TRA | <wellCE # dan ni mynd i fynd mewn (y)chydig> [= addresses interlocutor on the phone] . |
| | wellwell.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM inin.PREP a_littlea_little.QUAN |
| | well, we're going to go in a little |
401 | TRA | <lle ydan ni> [= addresses Gail] ? |
| | wherewhere.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | where are we? |
440 | GAI | os dan ni gorfod wneud fath â interviewE thingE de gei di wneud o . |
| | ifif.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P must.NONFINhave_to.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP interviewinterview.N.SG thingthing.N.SG TAGbe.IM+SM get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | if we have to do, like, an interview thing, right, you can do it |
446 | TRA | &s dan ni dwy (we)di siarad <yn barod> [?] do . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P two.Ftwo.NUM.F PRT.PASTafter.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM yesyes.ADV.PAST |
| | we've spoken already, haven't we |
448 | TRA | dan ni (ei)n dwy (we)di siarad yn barod do . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P poss.1PLour.ADJ.POSS.1P two.Ftwo.NUM.F PRT.PASTafter.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM yesyes.ADV.PAST |
| | we've spoken already, haven't we |
491 | GAI | gwrando ar tâp xx de # oedden ni fod yn siarad am xx lyfr yma . |
| | listen.NONFINlisten.V.2S.IMPER onon.PREP tapetape.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP bookbook.N.M.SG+SM herehere.ADV |
| | listening to the [...] tape, right, we were supposed to talk about this book |
492 | GAI | a wnaeth ni dreulio fath â # xx wyth_deg cant o (y)r amser yn siarad am PokemonCE de . |
| | andand.CONJ do.1PL.NONPASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P spend.NONFINspend.V.INFIN+SM.[or].digest.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ eightyeighty.NUM hundredhundred.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP Pokemonname TAGbe.IM+SM |
| | and we spent [...] eighty per cent of the time talking about Pokemon, right |
543 | GAI | +" &=laugh excuseE meE pryd [?] dan ni cael darn Cymraeg ? |
| | excuseexcuse.V.INFIN meme.PRON.OBJ.1S whenwhen.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN piecepiece.N.M.SG WelshWelsh.N.F.SG |
| | "excuse me, when are we getting the Welsh piece?" |
554 | TRA | faint o amser (oe)dden [?] ni fod am ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN+SM forfor.PREP |
| | how much time were we supposed to be [?] |
556 | GAI | dan ni (ddi)m (we)di deud dim_byd naddo [?] . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV nono.ADV.PAST |
| | we haven't said anything, have we |
557 | TRA | +< dan ni (we)di bod hanner awr do . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG yesyes.ADV.PAST |
| | we've been half an hour, haven't we |
559 | GAI | achos aethon ni offCE do . |
| | becausebecause.CONJ go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P offoff.PREP yesyes.ADV.PAST |
| | because we went off, didn't we |
560 | TRA | do dan ni wedi bod hanner awr . |
| | yesyes.ADV.PAST be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG |
| | yes we have been half an hour |
562 | TRA | do # achos # ugain munud i # ar phoneCE fi # wnaethon ni ddechrau . |
| | yesyes.ADV.PAST becausebecause.CONJ twentytwenty.NUM minuteminute.N.M.SG toto.PREP onon.PREP phonephone.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P start.NONFINbegin.V.INFIN+SM |
| | yes because we started at twenty to on my phone |