70 | TRA | achos # dan ni gael swper efo nhw . |
| | becausebecause.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM suppersupper.N.MF.SG withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | because we're having supper with them |
110 | GAI | <a wedyn> [=! laughs] <wnaeth ddod> [?] adre <wnaeth mamCE> [//] wnaethon nhw fynd trwy (y)r tair <botel o win xx> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM come.NONFINcome.V.INFIN+SM homehome.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM mummam.N.SG do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF three.Fthree.NUM.F bottlebottle.N.F.SG+SM ofof.PREP winewine.N.M.SG+SM |
| | and then she came home, mum went...they went through the three bottles of wine [...] |
111 | GAI | <a wedyn gaethon nhw vodkaCE> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P vodkavodka.N.SG |
| | and then they had vodka |
127 | GAI | achos dw i heb weld nhw ers oes . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withoutwithout.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P sincesince.PREP agebe.V.3S.PRES.INDEF |
| | because I haven't seen them for ages |
131 | GAI | +< mae fod text_ioE+cym fi pan mae nhw cyrraedd adre . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN+SM text.NONFINtext.SV.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P arrive.NONFINarrive.V.INFIN homehome.ADV |
| | he/she's supposed to text me when they get home |
138 | GAI | mae nhw gyd yn Maes_BCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM inin.PREP Maes_Bname |
| | they're all in Maes B |
147 | GAI | &=gasp ond mae # ffrindiau fi # mae rhei o nhw ar gwyliau . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES friendsfriends.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PRON ofof.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP holidayholidays.N.F.PL |
| | but my friends, some of them are on holiday |
148 | GAI | soCE mae nhw gorod cael ffacsio fo neu justCE disgwyl # neu cael rywun arall i nôl nhw . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN fax.NONFINfax.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ justjust.ADV wait.NONFINexpect.V.2S.IMPER.[or].expect.V.3S.PRES.[or].expect.V.INFIN oror.CONJ get.NONFINget.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ toto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so they have to have it faxed or just wait, or get someone else to get them |
148 | GAI | soCE mae nhw gorod cael ffacsio fo neu justCE disgwyl # neu cael rywun arall i nôl nhw . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN fax.NONFINfax.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ justjust.ADV wait.NONFINexpect.V.2S.IMPER.[or].expect.V.3S.PRES.[or].expect.V.INFIN oror.CONJ get.NONFINget.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ toto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so they have to have it faxed or just wait, or get someone else to get them |
163 | TRA | <oedda chdi (y)n gweld nhw (y)n> [///] # pa rei o'ch chdi (y)n gweld yn anodd ? |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT whichwhich.ADJ somesome.PRON+SM be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRTPRT difficultdifficult.ADJ |
| | did you find them...which ones did you think were difficult? |
251 | GAI | soCE fydd (y)na doubleCE evictionE neu (ry)wbeth yeahCE # a wedyn # pedwar <o nhw> [?] dod allan ? |
| | soso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV doubledouble.ADJ evictioneviction.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM yeahyeah.ADV andand.CONJ thenafterwards.ADV four.Mfour.NUM.M ofof.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV |
| | so there'll be a double eviction or something, yeah, and then four of them coming out? |
283 | TRA | ac oedden nhw deud fath â pam oedden nhw isio mynd yn_ôl pethau fel (yn)a . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ whywhy?.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV |
| | and they were saying, like, why they wanted to go back, things like there |
283 | TRA | ac oedden nhw deud fath â pam oedden nhw isio mynd yn_ôl pethau fel (yn)a . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ whywhy?.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV |
| | and they were saying, like, why they wanted to go back, things like there |
341 | TRA | soCE mae nhw (we)di xx ffrindiau wan . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP friendsfriends.N.M.PL nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | so they've [...] friends now |
456 | GAI | yn lle oedden nhw ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | where were they? |