580 | HEC | bloodyCE tair awr i ManchesterE na(g) (y)dy . |
bloodybloody.ADJ three.Fthree.NUM.F hourhour.N.F.SG toto.PREP Manchestername NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES | ||
it's not bloody three hours to Manchester, is it. | ||
860 | HEC | +< &=laugh awr a tri chwarter o'n i <(y)n diwedd> [?] . |
hourhour.N.F.SG andand.CONJ three.Mthree.NUM.M quarterquarter.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG | ||
I was an hour and three quarters in the end. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.