22 | SIO | +< faint o caneuon ydy sixE gigCE xx ? |
| | how_manysize.N.M.SG+SM ofof.PREP songssongs.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sixsix.NUM giggig.N.SG.[or].cig.N.SG+SM |
| | how many songs is six gig? |
35 | COL | twoE gigCE ydy (y)r # NanoCE yeahCE ? |
| | twotwo.NUM giggig.N.SG.[or].cig.N.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Nanoname yeahyeah.ADV |
| | the Nano's two gig, is it? |
36 | SIO | ella <dw i &ð> [/] dw ddim yn sureCE be (y)dy o . |
| | perhapsmaybe.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM surePRT whatsure.ADJ be.3S.PRESwhat.INT PRON.3SMbe.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | perhaps, I'm not sure what it is |
37 | COL | +< yeahCE twoE gigabytesCE (y)dy NanoCE . |
| | yeahyeah.ADV twotwo.NUM gigabytesunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Nanoname |
| | yeah, the Nano is two gigabytes |
39 | SIO | faint (y)dy +/? |
| | how_mucusize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | how much is..? |
172 | MER | a wedyn # os (y)dy o mynd yn iawn dw i am bwcio fo nos # fory . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP book.NONFINbook.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S nightnight.N.F.SG tomorrowtomorrow.ADV |
| | and then if it goes alright I'm going to book it tomorrow |
232 | SIO | faint ydy # y peth Pass_PlusCE ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG Pass_Plusname |
| | how much is the Pass Plus thing? |
329 | COL | +< yeahCE ond timod [?] # hwn ydy (y)r un dwytha [?] . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DERthe.DET.DEF oneone.NUM finallast.ADJ |
| | yeah but, you know, this is the last one |
360 | SIO | ydy RooneyCE (we)di cael umCE fel # lotCE o debtE efo +/? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Rooneyname PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM likelike.CONJ lotlot.N.SG ofof.PREP debtdebt.N.SG withwith.PREP |
| | has Rooney gotten, um like, a lot of debt with... |
369 | SIO | <faint yd(y)> [/] faint ydy oed o ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ageage.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | how old is he? |
369 | SIO | <faint yd(y)> [/] faint ydy oed o ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ageage.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | how old is he? |
371 | SIO | xx dyn(a) [/] dyna (y)dy problemCE efo rhoi lotCE o bres # i nineteenE yearE oldsE dw meddwl . |
| | therethat_is.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES problemproblem.N.SG withwith.PREP give.NONFINgive.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM toto.PREP nineteennineteen.NUM yearyear.N.SG oldsold.ADJ+PV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | [...] that's...that's the problem with giving nineteen year olds a lot of money, I think |
404 | MER | (y)dy [?] NewcastleCE yn Gymraeg ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Newcastlename inin.PREP WelshWelsh.N.F.SG+SM |
| | what's Newcastle in Welsh? |
423 | MER | ohCE &ti dw meddwl na dyna be (y)dy o sti . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM |
| | oh, I think that's what it is, you know |
434 | COL | dw (ddi)m (gwy)bod dw (ddi)m (we)di meddwl be (y)dy NewcastleCE yn Gymraeg justCE gwybod (am)dano [?] fo NewcastleCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Newcastlename inin.PREP WelshWelsh.N.F.SG+SM justjust.ADV.[or].just.ADJ know.NONFINknow.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S Newcastlename |
| | I don't know, I haven't though what Newcastle is in Welsh, just know about it as Newcastle |
555 | MER | be (y)dy (y)r gair ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF wordword.N.M.SG |
| | what's the word? |
566 | SIO | AledCE pwy (y)dy AledCE ? |
| | Aledname whwho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Aledname |
| | Aled, who's Aled? |
669 | MER | yn yr erCE # be (y)dy enw (y)r lle # umCE # y LouvreCE . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG IMum.IM DETthe.DET.DEF Louvrename |
| | in the, er, what's the place called, the Louvre |
677 | MER | neu ar y SeineCE neu whateverE (y)dy enw (y)r # afon . |
| | oror.CONJ onon.PREP DETthe.DET.DEF Seinename oror.CONJ whateverwhatever.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG |
| | or on the Seine or whatever's the name of the river |
692 | COL | (y)dy o (y)n dda ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | is it good? |
715 | MER | Ynys_Môn iawn ydy (y)r unig lle de # sy efo cwmwl drosto . |
| | Angleseyname rightOK.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ placewhere.INT TAGbe.IM+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP cloudcloud.N.M.SG over.3SMover_him.PREP+PRON.M.3S+SM |
| | Anglesey, right, is the only place, right, that's got a cloud over it |
717 | MER | o wholeE byd bron iawn i_gyd de # Ynys_Môn (y)dy (y)r unig un sy efo cwmwl drosto fo i_gyd . |
| | ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP wholewhole.ADJ worldworld.N.M.SG almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV veryOK.ADV allall.ADJ TAGbe.IM+SM Angleseyname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP cloudcloud.N.M.SG over.3SMover_him.PREP+PRON.M.3S+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S allall.ADJ |
| | of almost all the world, right, Anglesey is the only one that's got a cloud over all of it |
748 | SIO | faint ydy o ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | how much is it? |
795 | COL | dyna be (y)dy o . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | that's what it is |
796 | SIO | &=laugh faint o_gloch (y)dy ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM o_clockunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | what's the time? |
840 | COL | &=laugh <wellCE hynna (y)dy un fi (he)fyd> [?] . |
| | wellwell.ADV thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM PRON.1SI.PRON.1S+SM alsoalso.ADV |
| | well that's mine too |
845 | COL | I_S_ACE (y)dy hwnna gynno chdi . |
| | I_S_Aname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S |
| | ISA, have you got that? |
862 | COL | ohCE &d # fixedE rateE ydy (y)n HalifaxCE fi dw meddwl . |
| | IMoh.IM fixedfix.V.PASTPART raterate.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.1Sin.PREP Halifaxname PRON.1SI.PRON.1S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | oh, my Halifax is fixed rate, I think |
889 | COL | be (y)dy riskCE arno fo ta ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES riskrisk.N.SG on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM |
| | what's the risk on it then? |
908 | MER | be (y)dy enw (r)heina ti (y)n cael a ti +/? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG thosethose.PRON PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S |
| | what's the name of those things you get and you... |
910 | MER | ia dim [/] dim (r)heina (y)dy o naci . |
| | yesyes.ADV NEGnot.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV thosethose.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S nono.ADV |
| | yes it's not those ones, no |
961 | SIO | be (y)dy (y)r umCE +/ . |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | what's the, um... |
964 | SIO | be (y)dy (y)r deadlineCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF deadlinedeadline.N.SG |
| | what's the deadline? |
982 | MER | dw meddwl am bobl sy (y)n byw yn eitherE BrynrefailCE neu MoelfreCE (y)dy o de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN forfor.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT livelive.V.INFIN inPRT eithereither.ADJ Brynrefailname oror.CONJ Moelfrename be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | I think it's for people who live in either Brynrefail or Moelfre, isn't it |
996 | SIO | pa blwyddyn ydy dy &vau [//] umCE dy [/] dy brawd ? |
| | whichwhich.ADJ yearyear.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S IMum.IM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S brotherbrother.N.M.SG |
| | which year is your...um your...your brother |
1001 | SIO | trydydd (y)dy (y)r un [/] # un finalE . |
| | thirdthird.ORD.M be.3S.predbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM finalfinal.ADJ |
| | the third is the last one |
1025 | COL | ohCE <na(g) (y)dy> [/] # na(g) (y)dy # dydy o ddim . |
| | IMoh.IM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM |
| | oh no...no, it isn't |
1025 | COL | ohCE <na(g) (y)dy> [/] # na(g) (y)dy # dydy o ddim . |
| | IMoh.IM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM |
| | oh no...no, it isn't |
1048 | COL | &ba (y)dy o dal yn uniE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S stillstill.ADV inPRT.[or].in.PREP universityuni.N.SG |
| | is he still at university? |
1098 | COL | +< yr unig un dw i (y)n gallu wneud ydy Rhiannon_BevanCE . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ oneone.NUM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Rhiannon_Bevanname |
| | the only one I can do is Rhiannon Bevan |
1113 | MER | ohCE (y)r unig rhei fedra i ydy BarbaraCE # xx # dim Barbara_DaviesCE xx +/ . |
| | IMoh.IM DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ somesome.PRON can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Barbaraname NEGnot.ADV Barbara_Daviesname |
| | oh the only ones I can are Barbara [...] not Barbara Davies [...] |
1212 | SIO | ydy hi dal <yn ddysgu> [//] # yn dys(gu) [//] yn +/? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S stillstill.ADV PRTPRT teach.NONFINteach.V.INFIN+SM PRTPRT teach.NONFINteach.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | is she still teaching...teach... |
1251 | MER | xx BodedernCE (ba)swn i feddwl (y)dy gorau . |
| | Bodedernname be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES bestbest.ADJ.SUP.[or].choirs.N.M.PL+SM |
| | [...] I'd think Bodedern is the best |
1255 | COL | LlangefniCE (y)dy (y)r gorau de # o ran gradesE mae nhw (y)n achieve_ioE+cym . |
| | Llangefniname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bestbest.ADJ.SUP TAGbe.IM+SM ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM gradesgrade.N.SG+PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT achieve.NONFINachieve.V.INFIN |
| | Llangefni's the best isn't it, in terms of grades they achieve |
1283 | COL | dim brawd chdi (y)dy hwnna naci ? |
| | NEGnot.ADV brotherbrother.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG nono.ADV |
| | that's not your brother, is it? |