SIARAD - Davies5
Instances of nhw for speaker COL

180COLexperienceE <i chdi (fe)lly mynd i> [?] HolyheadE ## (y)n enwedig pan <mae nhw> [/] mae nhw bildio (y)r pont newydd (y)na de .
  experienceexperience.N.SG forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S thusso.ADV go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Holyheadname PRTPRT particularespecially.ADJ whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P build.NONFINbuild.V.INFIN DETthe.DET.DEF bridgebridge.N.F.SG newnew.ADJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM
  an experience for you going to Holyhead, especially when they're building that new bridge, isn't it
180COLexperienceE <i chdi (fe)lly mynd i> [?] HolyheadE ## (y)n enwedig pan <mae nhw> [/] mae nhw bildio (y)r pont newydd (y)na de .
  experienceexperience.N.SG forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S thusso.ADV go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Holyheadname PRTPRT particularespecially.ADJ whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P build.NONFINbuild.V.INFIN DETthe.DET.DEF bridgebridge.N.F.SG newnew.ADJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM
  an experience for you going to Holyhead, especially when they're building that new bridge, isn't it
578COLxx (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di deud hynna wrtha fi eto .
  be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM yetagain.ADV
  [...] they haven't told me that yet
781COL(y)dyn nhw bildio rei newydd ar_gyfer # y World_CupE ?
  be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P build.NONFINbuild.V.INFIN somesome.PRON+SM newnew.ADJ forfor.PREP DETthe.DET.DEF World_Cupname
  are they building new ones for the World Cup?
817COLumCE a wedyn wnaethon nhw cael rightCE # mwdlyd (fe)lly +/ .
  IMum.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV so.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN rightright.ADJ muddyunk thusso.ADV
  um, and then they got quite muddy, like
855COLti (we)di cael llyfr I_S_ACE gynnon nhw ?
  PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN bookbook.N.M.SG I_S_Aname from.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P
  you've gotten an ISA book from them?
911COL+< mae nhw roid o i ti .
  be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.3SMyou.PRON.2S
  they give it to you
912COL+< dim (r)heina ydyn nhw .
  NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV thosethose.PRON be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P
  it's not those ones
915COLohCE soCE &m mae nhw mature_ioE+cym blwyddyn yma gynno chdi anywayE (fe)lly .
  IMoh.IM soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P mature.NONFINmature.ADJ yearyear.N.F.SG herehere.ADV with.2Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S anywayanyway.ADV thusso.ADV
  oh they're maturing for you this year anyway then
920COLsoCE mae nhw (y)n mature_ioE+cym blwyddyn yma i chdi .
  soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT mature.NONFINmature.ADJ yearyear.N.F.SG herehere.ADV forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S
  so they're maturing for you this year
921COLfedri di (ddi)m roid nhw nôl i_fewn wedyn na fedri .
  can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P backfetch.V.INFIN inin.PREP thenafterwards.ADV NEGPRT.NEG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM
  you can't put them back in then, can you
970COLdw i am apply_oE+cym am y thingE (y)na deudon nhw am apply_oE+cym OctoberE .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP apply.NONFINapply.N.SG forfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG therethere.ADV say.3PL.PASTsay.V.3P.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP apply.NONFINapply.N.SG Octobername
  I'm going to apply for that thing they said to apply in October
1058COL(y)dyn nhw i_gyd &ar +//?
  be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ
  are they all...
1059COLsoCE [?] mae nhw (we)di aros yn eu gangCE nhw mewn ffordd .
  soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P ganggang.N.SG PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP wayway.N.F.SG
  so they've stayed in their gang in a way
1059COLsoCE [?] mae nhw (we)di aros yn eu gangCE nhw mewn ffordd .
  soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P ganggang.N.SG PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP wayway.N.F.SG
  so they've stayed in their gang in a way
1077COLyeahCE AuntieCE RachelCE mae nhw (y)n galw hi de .
  yeahyeah.ADV Auntiename Rachelname be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM
  yeah they call her Auntie Rachel, don't they
1127COLyr [//] &pa os dw (y)n gwybod # enw cynta nhw ond bod fi (ddi)m isio galw nhw enw cynta ond # bod fi (ddi)m isio &d galw nhw fath â sirCE ["] missCE ["] dw justCE # gadael enw allan xx edrych yn iawn &=laugh .
  DETthe.DET.DEF ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN namename.N.M.SG firstfirst.ORD PRON.3PLthey.PRON.3P butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P kindname.N.M.SG withfirst.ORD sirbut.CONJ missbe.V.INFIN be.1S.PRESI.PRON.1S+SM justnot.ADV+SM leave.NONFINwant.N.M.SG namecall.V.INFIN outthey.PRON.3P look.NONFINtype.N.F.SG+SM PRTas.PREP rightsir.N.SG miss.SV.INFIN be.V.1S.PRES just.ADV leave.V.INFIN name.N.M.SG out.ADV look.V.INFIN PRT OK.ADV
  the...if I know their first name but I don't want to call them by their first name but I don't want to call them, like, sir, miss, I just leave the name out [...] looks alright
1127COLyr [//] &pa os dw (y)n gwybod # enw cynta nhw ond bod fi (ddi)m isio galw nhw enw cynta ond # bod fi (ddi)m isio &d galw nhw fath â sirCE ["] missCE ["] dw justCE # gadael enw allan xx edrych yn iawn &=laugh .
  DETthe.DET.DEF ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN namename.N.M.SG firstfirst.ORD PRON.3PLthey.PRON.3P butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P kindname.N.M.SG withfirst.ORD sirbut.CONJ missbe.V.INFIN be.1S.PRESI.PRON.1S+SM justnot.ADV+SM leave.NONFINwant.N.M.SG namecall.V.INFIN outthey.PRON.3P look.NONFINtype.N.F.SG+SM PRTas.PREP rightsir.N.SG miss.SV.INFIN be.V.1S.PRES just.ADV leave.V.INFIN name.N.M.SG out.ADV look.V.INFIN PRT OK.ADV
  the...if I know their first name but I don't want to call them by their first name but I don't want to call them, like, sir, miss, I just leave the name out [...] looks alright
1127COLyr [//] &pa os dw (y)n gwybod # enw cynta nhw ond bod fi (ddi)m isio galw nhw enw cynta ond # bod fi (ddi)m isio &d galw nhw fath â sirCE ["] missCE ["] dw justCE # gadael enw allan xx edrych yn iawn &=laugh .
  DETthe.DET.DEF ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN namename.N.M.SG firstfirst.ORD PRON.3PLthey.PRON.3P butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P kindname.N.M.SG withfirst.ORD sirbut.CONJ missbe.V.INFIN be.1S.PRESI.PRON.1S+SM justnot.ADV+SM leave.NONFINwant.N.M.SG namecall.V.INFIN outthey.PRON.3P look.NONFINtype.N.F.SG+SM PRTas.PREP rightsir.N.SG miss.SV.INFIN be.V.1S.PRES just.ADV leave.V.INFIN name.N.M.SG out.ADV look.V.INFIN PRT OK.ADV
  the...if I know their first name but I don't want to call them by their first name but I don't want to call them, like, sir, miss, I just leave the name out [...] looks alright
1163COLxx # pan mae nhw (y)n gofyn (wr)than ni (fe)lly +// .
  whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN to.1PLunk PRON.1PLwe.PRON.1P thusso.ADV
  [...] when they ask us, like...
1183COL+, <mae nhw> [//] # firstE nameE wyt ti galw xx .
  be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3p@they.PRON.3P firstfirst.ADJ namename.N.SG be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S call.NONFINcall.V.INFIN
  they...you call [them their?] first name [...]
1189COLond actuallyE <siarad am teacherCE> [=! laughs] nhw oedden nhw .
  butbut.CONJ actuallyactual.ADJ+ADV speak.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP teacherteacher.N.SG PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P
  but they were actually talking about their teacher
1189COLond actuallyE <siarad am teacherCE> [=! laughs] nhw oedden nhw .
  butbut.CONJ actuallyactual.ADJ+ADV speak.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP teacherteacher.N.SG PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P
  but they were actually talking about their teacher
1230COLyeahCE oedden nhw (y)n dibynnu arni i wneud bob peth xx +/ .
  yeahyeah.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN on.3SFon_her.PREP+PRON.F.3S toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG
  yeah, they depended on her to do everything [...] ...
1252COL<ddaru nhw sôn> [?] +/ .
  happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P mention.NONFINmention.V.INFIN
  they said...
1255COLLlangefniCE (y)dy (y)r gorau de # o ran gradesE mae nhw (y)n achieve_ioE+cym .
  Llangefniname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bestbest.ADJ.SUP TAGbe.IM+SM ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM gradesgrade.N.SG+PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT achieve.NONFINachieve.V.INFIN
  Llangefni's the best isn't it, in terms of grades they achieve
1261COLgymharu efo nhw oedden ni un o (y)r blynyddoedd gorau # ar y thingE .
  compare.NONFINcompare.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF yearsyears.N.F.PL bestbest.ADJ.SUP onon.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG
  compared with them we were one of the best years on the thing
1275COLbydd formCE fiveE # blwyddyn yma # pan fyddan nhw (y)n y sixth_formE dw (ddi)m yn meddwl wneith nhw wneud yn xx +// .
  be.3S.FUTbe.V.3S.FUT formform.N.SG fivefive.NUM yearyear.N.F.SG herehere.ADV whenwhen.CONJ be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP DETthe.DET.DEF sixth_formunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT thinkthink.V.INFIN do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP
  form five this year, when they'll be in the sixth-form I don't think they'll do [...] ...
1275COLbydd formCE fiveE # blwyddyn yma # pan fyddan nhw (y)n y sixth_formE dw (ddi)m yn meddwl wneith nhw wneud yn xx +// .
  be.3S.FUTbe.V.3S.FUT formform.N.SG fivefive.NUM yearyear.N.F.SG herehere.ADV whenwhen.CONJ be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP DETthe.DET.DEF sixth_formunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT thinkthink.V.INFIN do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP
  form five this year, when they'll be in the sixth-form I don't think they'll do [...] ...
1289COLohCE ddim yn gweld nhw (y)n rei [//] [?] blwyddyn oedd yn mynd i weithio loadsE xx .
  IMoh.IM NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP somesome.PREQ+SM yearyear.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM loadsload.N.PL.[or].loads.N.PL
  oh, didn't see them as a year that were going to work loads [...]

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.