SIARAD - Davies5
Instances of brawd

44MERmae brawd fi efo loadsE ar un fo de .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES brotherbrother.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM withwith.PREP loadsload.N.PL.[or].loads.N.PL onon.PREP oneone.NUM PRON.3mhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  my brother's got loads on his, you know
49MERoedd [?] brawd fi # wedi cael umCE # umCE Final_DestinationCE freeCE # offCE [?] yr internetE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF brotherbrother.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM IMum.IM Final_Destinationname freefree.ADJ.[or].bree.N.SG+SM offoff.PREP DETthe.DET.DEF internetunk
  my brother got Final Destination free off the internet
575COLumCE # ella brawd bach EilirCE hefyd KevCE .
  IMum.IM perhapsmaybe.ADV brotherbrother.N.M.SG smallsmall.ADJ Eilirname alsoalso.ADV Kevname
  um, perhaps Eilir's little brother too, Kev
965COLbrawd fi newydd gael un fo hefyd drwy (y)r postCE .
  brotherbrother.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM newlynew.ADJ get.NONFINget.V.INFIN+SM oneone.NUM PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF postpost.N.SG
  my brother's just gotten his too through the post
980MER<ti cael> [//] gafodd brawd fi xx fiveE hundredE quidE twoE hundredE &f xx .
  PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM brotherbrother.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM fivefive.NUM hundredhundred.NUM quidquid.N.SG twotwo.NUM hundredhundred.NUM
  you get...my brother got [...] five hundred quid, two hundred [...]
996SIOpa blwyddyn ydy dy &vau [//] umCE dy [/] dy brawd ?
  whichwhich.ADJ yearyear.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S IMum.IM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S brotherbrother.N.M.SG
  which year is your...um your...your brother
1088COLna cerdyn i brawd +.. .
  nono.ADV cardcard.N.M.SG forto.PREP brotherbrother.N.M.SG
  no card for brother...
1283COLdim brawd chdi (y)dy hwnna naci ?
  NEGnot.ADV brotherbrother.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG nono.ADV
  that's not your brother, is it?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.