SIARAD - Davies4
Instances of lle for speaker OSW

113OSWwedyn lle fysan ni dŵad ?
  thenafterwards.ADV wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG be.1PL.CONDITfinger.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  then where would we be, say?
153OSWoedden ni # yn mynd i (y)r &ha [/] haul lle bod ni mynd i (y)r tywyllwch toedden .
  be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG placewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthat.PRON.REL darknessdarkness.N.M.SG.[or].darken.V.2P.PRES.[or].darken.V.2P.IMPER be.3S.IMP.NEGunk
  we were going into the sun rather than going into the darkness, weren't we
197OSWa (we)dyn oeddet ti (y)n gweld <lle oedd yr erCE> [//] # lle wnaethon nhw (y)r filmCE y BirdmanCE xxx .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF IMer.IM wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG DETthe.DET.DEF Birdmanname
  and then you could see where the, er...where they made the film the Birdman [...]
197OSWa (we)dyn oeddet ti (y)n gweld <lle oedd yr erCE> [//] # lle wnaethon nhw (y)r filmCE y BirdmanCE xxx .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF IMer.IM wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG DETthe.DET.DEF Birdmanname
  and then you could see where the, er...where they made the film the Birdman [...]
236OSWa wedyn mae (y)na gymaint i sôn am y lle te .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV so_muchso much.ADJ+SM toto.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG TAGbe.IM
  and then there's so much to say about the place, you know
320OSW(we)dyn xxx [//] gyd yn deud eu henwau a lle oedden nhw (y)n dŵad xx sti .
  thenafterwards.ADV alljoint.ADJ+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P namesnames.N.M.PL+H andand.CONJ wherewhere.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN know.2Syou_know.IM
  then [...] all said their names and where they came from [...] you know
579OSWdim ots lle ei di .
  NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG go.2S.NONPASThis.ADJ.POSS.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S+SM
  it doesn't matter where you go
581OSW<dim ots lle> [/] dim ots lle ei di (y)n y byd (y)ma .
  NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG go.2S.NONPASThis.ADJ.POSS.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG herehere.ADV
  it doesn't matter where...it doesn't matter where you go in this world
581OSW<dim ots lle> [/] dim ots lle ei di (y)n y byd (y)ma .
  NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG go.2S.NONPASThis.ADJ.POSS.M.3S PRON.2Syou.PRON.2S+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG herehere.ADV
  it doesn't matter where...it doesn't matter where you go in this world
604OSWwyt ti mynd i (y)r un lle ta +.. .
  be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM placewhere.INT orbe.IM
  do you go to the same place or..?
620OSWa dyna lle oedd y bobl (y)ma # darn o [/] <o &v> [/] o fara # a sardinesCE wedi dod straightCE oddi_ar y cwch de [?] +/ .
  andand.CONJ therethat_is.ADV wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM herehere.ADV piecepiece.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP breadbread.N.M.SG+SM andand.CONJ sardinesunk PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN straightstraight.ADJ offfrom_on.PREP DETthe.DET.DEF boatboat.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  and there were these people, a piece of...of...of bread and sardines straight off the boat, you know
632OSWond umCE # <a &d> [//] <ond blod(au)> [///] oedden ni (y)no mis Mai a (y)r lle (y)n ei blodau gyd sti .
  butbut.CONJ IMum.IM andand.CONJ butbut.CONJ flowersflowers.N.M.PL be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P therethere.ADV monthmonth.N.M.SG MayMay.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLhis.ADJ.POSS.M.3S flowersflowers.N.M.PL alljoint.ADJ+SM know.2Syou_know.IM
  but um, and...but flow...we were there in May and the place was all in bloom, you know
793OSWxxx # dan ni (y)n byw mewn &b lle bendigedig ydy [?] lle dw i te (y)n [/] yn LlanfaelogCE te .
  be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP placeplace.N.M.SG wonderfulwonderful.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wherewhere.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S TAGtea.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Llanfaelogname TAGbe.IM
  [...] we live in a wonderful place is where I am, you know, in Llanfaelog, you know
793OSWxxx # dan ni (y)n byw mewn &b lle bendigedig ydy [?] lle dw i te (y)n [/] yn LlanfaelogCE te .
  be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP placeplace.N.M.SG wonderfulwonderful.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wherewhere.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S TAGtea.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Llanfaelogname TAGbe.IM
  [...] we live in a wonderful place is where I am, you know, in Llanfaelog, you know
884OSWsôn am fwyd (a)chan # ew wsti (y)r noson (hon)no ddois i # i [/] i lle wyt ti (y)n gweithio ?
  mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP foodfood.N.M.SG+SM boyunk goshoh.IM know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.F.SG come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP toto.PREP toto.PREP wherewhere.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN
  talking about food, mate, God, you know that night I came to...to the place where you work?
920OSWbe (y)dy enw (y)r lle ?
  whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG
  what's the name of the place?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.