112 | OSW | a wedyn erCE # arglwydd peth nesa (a)chan xx [//] oedden ni mynd i_fyny fel hyn am y topCE a gweld yr eira . |
andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM lordlord.N.M.SG thingthing.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP boyunk be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV likelike.CONJ herethis.PRON.DEM.SP forfor.PREP DETthe.DET.DEF toptop.N.SG andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF snowsnow.N.M.SG | ||
and then, er, lord, the next thing, mate, [...] ...we were going up like this towards the top and saw the snow | ||
627 | OSW | +" dw i mynd i wneud hyn wan . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.SP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM | ||
"I'm going to do this now" |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.