204 | OSW | a gafon ni lotCE fawr o hwyl (y)no de . |
andand.CONJ get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P lotlot.N.SG bigbig.ADJ+SM ofof.PREP funfun.N.F.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM | ||
and we had a lot of fun there, you know | ||
325 | OSW | wellCE Iesu hwyl te . |
wellwell.ADV Jesusname funfun.N.F.SG TAGbe.IM | ||
well Jesus, fun, you know | ||
1332 | OSW | xxx (we)di gael hwyl fysen ni . |
PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM funfun.N.F.SG be.1PL.CONDITfinger.V.3P.IMPER+SM PRON.1PLwe.PRON.1P | ||
[...] the fun we would have had |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.