724 | CYN | wellCE aeth KathyCE y ferch fenga aeth hi i ryw briodas ryw ddwy flynedd yn_ôl . |
wellwell.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST Kathyname DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG+SM youngestunk go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S toto.PREP somesome.PREQ+SM weddingmarriage.N.F.SG+SM somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL+SM backback.ADV | ||
well Kathy the youngest daughter, she went to some wedding about two years ago | ||
819 | CYN | +< fydda i mynd (y)na weithiau i weld y ferch . |
be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV sometimestimes.N.F.PL+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG+SM | ||
I go there sometimes to see my daughter |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.