626 | TOS | ti (y)n gorfod # gwybod be mae (y)r bardd yn sôn amdano # pwy ydy (y)r bardd # mesur y gerdd . |
PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN knowknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF poetpoet.N.M.SG PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF poetpoet.N.M.SG metermeasure.V.INFIN DETthe.DET.DEF poemmusic.N.F.SG+SM | ||
you have to know what the poet's talking about, who the poet is, the poem's meter |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.