SIARAD - Davies3
Instances of adeg

18TOSxx # xx dw i sureCE <fydda i (y)n> [//] # dros y Pasg fydda i (y)n stuckCE # adre trwy (y)r adeg &=sigh .
  [...]be.V.1S.PRES [...]I.PRON.1S be.1S.PRESsure.ADJ PRON.1Sbe.V.1S.FUT+SM sureI.PRON.1S be.1S.FUTPRT.[or].in.PREP PRON.1Sover.PREP+SM PRTthe.DET.DEF overname DETbe.V.1S.FUT+SM EasterI.PRON.1S be.1S.FUTPRT.[or].in.PREP PRON.1Sstuck.AV.PAST PRThome.ADV stuckthrough.PREP homethe.DET.DEF throughtime.N.F.SG DET
  [...] [...] I'm sure I'll be...over Easter I'll be stuck at home all the time
49TOSGodE &=laugh stupidCE bod # dim &f top_upE ar phoneCE na (di)m_byd adeg yna .
  Godname stupidstupid.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV top_upunk onon.PREP phonephone.N.SG NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV timetime.N.F.SG therethere.ADV
  God, stupid that there wasn't any top-up on my phone or anything that time
340HAR&=laugh be <wnaeth ddigwydd adeg yna> [?] ?
  whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM happenhappen.V.INFIN+SM timetime.N.F.SG therethere.ADV
  what happened that time?
391HARo'ch chi (a)r un adeg (we)di cael [//] # <gallu mynd> [//] # gael cyfle i fynd lawr i umCE # Stadiwm_Mileniwm doeddech i # chwarae .
  be.2PL.PRESunk PRON.2PLyou.PRON.2P aton.PREP oneone.NUM timetime.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM opportunityopportunity.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM downdown.ADV toto.PREP IMum.IM Millennium_Stadiumname be.2PL.IMP.NEGbe.V.2P.IMPERF.NEG toI.PRON.1S.[or].to.PREP play.NONFINplay.V.INFIN
  at one time you got...could go...got the chance to go down to, um, the Millennium Stadium, didn't you, to play
471TOSbityCE (ba)swn i (we)di gallu xx drumsCE yr adeg yna xx .
  pitypity.N.SG+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN drumsdrum.N.SG+PL DETthe.DET.DEF timetime.N.F.SG therethere.ADV
  it's a pity I couldn't have [...] the drums that time [...]
880HARrepetio [?] trwy (y)r adeg ar # umCE # Channel_fourCE <pethau de> [?] .
  repeat.NONFINunk throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.F.SG onon.PREP IMum.IM Channel_fourname thingsthings.N.M.PL TAGbe.IM+SM
  repeats all the time on Channel4 and things, isn't it
907TOSohCE [=? ond] mae hwnnw (y)n # stuckCE efo (e)i computerE gamesCE trwy (y)r adeg .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST withwith.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S computercomputer.N.SG gamesunk throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.F.SG
  oh, he's stick with his computer games all the time

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies3: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.