2 | GWY | mmmCE # sydd yn +/ . |
| | IMmmm.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT.[or].in.PREP |
| | Mm, which is ... |
4 | GWY | oes oes # ond mae o justCE yn oddCE gweld rhywun [=? nhw] yn siarad # iaith hollol wahanol . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT oddodd.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN languagelanguage.N.F.SG completecompletely.ADJ differentdifferent.ADJ+SM |
| | Yes, yes, but it's just odd to see someone speaking a completely different language. |
4 | GWY | oes oes # ond mae o justCE yn oddCE gweld rhywun [=? nhw] yn siarad # iaith hollol wahanol . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT oddodd.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN languagelanguage.N.F.SG completecompletely.ADJ differentdifferent.ADJ+SM |
| | Yes, yes, but it's just odd to see someone speaking a completely different language. |
5 | GWY | ac # (dy)dy (y)r un o (y)r ddwy yn dallt ei_gilydd . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP |
| | And none of the two understand one another. |
21 | GWY | umCE felly # dw i (y)n gorod mynd i (y)r deintydd am hanner dydd . |
| | IMum.IM thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF dentistdentist.N.M.SG atfor.PREP halfhalf.N.M.SG dayday.N.M.SG |
| | Um, so I have to go to the dentist at noon. |
23 | GWY | a wedyn felly ella be wna i ydy justCE &ko [///] timod wna i deffro yn gynnar a sortio pob_dim allan yn bore . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV thusso.ADV perhapsmaybe.ADV whatwhat.INT do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S wake.NONFINwaken.V.INFIN PRTPRT earlyearly.ADJ+SM andand.CONJ sort.NONFINsort.V.INFIN everythingeverything.N.M.SG outout.ADV inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG . |
| | And so then maybe what I'll do is just get up early and sort everything out in the morning. |
23 | GWY | a wedyn felly ella be wna i ydy justCE &ko [///] timod wna i deffro yn gynnar a sortio pob_dim allan yn bore . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV thusso.ADV perhapsmaybe.ADV whatwhat.INT do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S wake.NONFINwaken.V.INFIN PRTPRT earlyearly.ADJ+SM andand.CONJ sort.NONFINsort.V.INFIN everythingeverything.N.M.SG outout.ADV inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG . |
| | And so then maybe what I'll do is just get up early and sort everything out in the morning. |
27 | GWY | mamCE wnaeth gofyn heddiw # <ac o'n i yn meddwl> [?] +.. . |
| | Mothermam.N.SG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM ask.NONFINask.V.INFIN todaytoday.ADV andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Mum asked today, and I was thinking ... |
29 | GWY | fedri fedri soCE mae hynna (y)n ddigon +/ . |
| | can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT enoughenough.QUAN+SM |
| | You can, you can, that's quite ... |
33 | GWY | ohCE dw (ddi)m yn gwybod . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | Oh, I don't know. |
40 | GWY | dw (ddi)m yn dod nôl tan ddydd Llun . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN untiluntil.PREP dayday.N.M.SG+SM MondayMonday.N.M.SG |
| | I don't return until Monday. |
44 | GWY | soCE mae <hi (y)n> [=? rightCE] niceCE . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT nicenice.ADJ |
| | So it's nice. |
45 | GWY | dan ni (y)n cael penwythnos # iawn yna . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN weekendweekend.N.M.SG rightOK.ADV therethere.ADV |
| | We're having a proper weekend there. |
49 | GWY | umCE # yndy mae yn cael colli ysgol ooohCE ! |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN miss.NONFINlose.V.INFIN schoolschool.N.F.SG IMunk |
| | Yes, he gets to miss school, oooh! |
61 | GWY | ahCE <fydd o yn> [///] dw i edrych ymlaen . |
| | IMah.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S looklook.V.INFIN forwardforward.ADV |
| | Ah, it'll be .. . I look forward to it. |
74 | GWY | <oedd hynna yn> [?] bityCE doedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT pitypity.N.SG+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | that was a pity, wasn't it? |
87 | GWY | ti (y)n licio dŵr efo blas ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN waterwater.N.M.SG withwith.PREP flavourtaste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG |
| | Do you like water with flavour? |
92 | GWY | &=laugh fyswn (fy)swn i yn . |
| | be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM.[or].finger.V.1P.PRES+SM be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | Yes, yes I would! |
95 | GWY | ond # <dw i yn> [/] dw i yn # eitha licio dŵr efo blas . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT quitefairly.ADV like.NONFINlike.V.INFIN waterwater.N.M.SG withwith.PREP flavourtaste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG |
| | But I quite like water with flavour. |
95 | GWY | ond # <dw i yn> [/] dw i yn # eitha licio dŵr efo blas . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT quitefairly.ADV like.NONFINlike.V.INFIN waterwater.N.M.SG withwith.PREP flavourtaste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG |
| | But I quite like water with flavour. |
110 | GWY | &=laugh # ti medru cael rai niceCE yn Marks'sCE . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN onessome.PRON+SM nicenice.ADJ inin.PREP Marks''.name |
| | You can get nice ones in Marks'. |
112 | GWY | +< dyna lle mae Mrs_JonesCE yn licio nhw . |
| | therethat_is.ADV placewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Mrs_Jonesname PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | That's where Mrs Jones likes them. |
130 | GWY | dw i (y)n licio (y)r scarfCE a bob_dim . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN DETthe.DET.DEF scarfscarf.N.SG andand.CONJ everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | I like the scarf and everything. |
131 | GWY | dw i (y)n licio ei liw o . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S colourcolour.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I like its colour. |
132 | GWY | ond mae o (y)n +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | But it's ... |
135 | GWY | rydan [?] ni (y)n iawn wan . |
| | be.1PL.PRESrust.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT rightOK.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | We're fine now. |
139 | GWY | dan ni (y)n iawn . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT rightOK.ADV |
| | We're fine. |
148 | GWY | diolch yn fawr ! |
| | thanksthanks.N.M.SG PRTPRT bigbig.ADJ+SM |
| | Thanks very much! |
169 | GWY | (fa)swn i (y)n hollol <hollol gutted> [?] . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT totalcompletely.ADJ totalcompletely.ADJ guttedunk |
| | I'd be totally, totally gutted. |
175 | GWY | dw i ddim yn gwybod lle +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN placewhere.INT.[or].place.N.M.SG |
| | I don't know where ... |
191 | GWY | <dw i> [?] xxx # dylai fod yn oer . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S should.3S.CONDITought_to.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT coldcold.ADJ |
| | I [...] it should be cold |
192 | GWY | ond mae (y)n stafell ry fawr yndy . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP roomroom.N.F.SG tootoo.ADJ+SM bigbig.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | but it's too big a room, isn't it |
207 | GWY | dw i (dd)im yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
209 | GWY | dw i (ddi)m yn gwybod [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
213 | GWY | dw i (ddi)m yn gwybod pam . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whywhy?.ADV |
| | I don't know why. |
218 | GWY | <ddim yn siarad efo chdi> [?] . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | not talking to you |
226 | GWY | umCE yn DundeeCE wnes i justCE gweld pobl oedd yn +/ . |
| | IMum.IM inin.PREP Dundeename do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV see.NONFINsee.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP |
| | Um, in Dundee I just saw people who were ... |
226 | GWY | umCE yn DundeeCE wnes i justCE gweld pobl oedd yn +/ . |
| | IMum.IM inin.PREP Dundeename do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV see.NONFINsee.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP |
| | Um, in Dundee I just saw people who were ... |
229 | GWY | dw i (y)n licio mynd trwodd i DundeeCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN throughunk toto.PREP Dundeename |
| | I like going through to Dundee. |
230 | GWY | xxx [//] mae o (y)n niceCE hefyd [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ alsoalso.ADV |
| | It is nice as well. |
231 | GWY | dw i licio justCE cerdded o_gwmpas y lle ar ben yn hun . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN justjust.ADV walk.NONFINwalk.V.INFIN aroundaround.PREP.[or].around.ADV DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG onon.PREP headhead.N.M.SG+SM POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG |
| | I like just walking around the place by myself. |
232 | GWY | <dw i (dd)im yn gwybod be sy (y)na> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV |
| | I don't know what's there. |
238 | GWY | a mae o (y)n dangos lotCE o filmsCE # &strot [?] [//] # justCE fath â rei &ts +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP filmsfilm.N.SG+PL just.ADV.[or].just.ADJ type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PRON+SM |
| | And it shows a lot of [xxx] films. |
241 | GWY | rhai (fa)sa chdi (ddi)m yn cael yn +/ . |
| | onessome.PRON be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP |
| | Ones you wouldn't get in ... |
241 | GWY | rhai (fa)sa chdi (ddi)m yn cael yn +/ . |
| | onessome.PRON be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP |
| | Ones you wouldn't get in ... |
245 | GWY | yeahCE # a ti (ddi)m yn cael +// . |
| | yesyeah.ADV andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT getget.V.INFIN |
| | Yes, and you don't get ... |
264 | GWY | do'n i (ddi)m yn gwybod hynna . |
| | be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I didn't know that. |
266 | GWY | ac ydy rywun yn cael mynd ta justCE myfyrwyr ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN orbe.IM justjust.ADV studentsstudents.N.M.PL |
| | Can anyone go, or just students? |
281 | GWY | yeahCE oedd rywun yn dweud bod o (y)n niceCE +/ . |
| | yesyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ |
| | Yes, someone was saying that it's nice. |
281 | GWY | yeahCE oedd rywun yn dweud bod o (y)n niceCE +/ . |
| | yesyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ |
| | Yes, someone was saying that it's nice. |
309 | GWY | umCE # o'n i meddwl am yr hogan (y)na (y)n deud bod hi (y)n gorod llnau . |
| | IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTthink.V.INFIN think.NONFINfor.PREP aboutthe.DET.DEF DETgirl.N.F.SG girlthere.ADV therePRT PRTsay.V.INFIN say.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINshe.PRON.F.3S PRON.3SFPRT PRThave_to.V.INFIN must.NONFINunk clean.NONFIN |
| | I was thinking about that girl saying that she had to clean. |
309 | GWY | umCE # o'n i meddwl am yr hogan (y)na (y)n deud bod hi (y)n gorod llnau . |
| | IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTthink.V.INFIN think.NONFINfor.PREP aboutthe.DET.DEF DETgirl.N.F.SG girlthere.ADV therePRT PRTsay.V.INFIN say.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINshe.PRON.F.3S PRON.3SFPRT PRThave_to.V.INFIN must.NONFINunk clean.NONFIN |
| | I was thinking about that girl saying that she had to clean. |
324 | GWY | yndy <mae o (y)n bres bach handyCE> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moneymoney.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ handyhandy.ADJ |
| | Yes, it's some handy money |
328 | GWY | +< ti (y)n cael wneud o yn amser dy hun hefyd sy (y)n beth da . |
| | PRON.2S.you.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP timetime.N.M.SG POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG alsoalso.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM goodgood.ADJ |
| | You can do it in your own time too, which is a good thing |
328 | GWY | +< ti (y)n cael wneud o yn amser dy hun hefyd sy (y)n beth da . |
| | PRON.2S.you.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP timetime.N.M.SG POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG alsoalso.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM goodgood.ADJ |
| | You can do it in your own time too, which is a good thing |
328 | GWY | +< ti (y)n cael wneud o yn amser dy hun hefyd sy (y)n beth da . |
| | PRON.2S.you.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP timetime.N.M.SG POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG alsoalso.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM goodgood.ADJ |
| | You can do it in your own time too, which is a good thing |
346 | GWY | achos oedd hi (y)n deud bod hi (ddi)m yn gwybod lle oedd hi mynd i fyw . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN placewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM |
| | Because she was saying she didn't know where she was going to live. |
346 | GWY | achos oedd hi (y)n deud bod hi (ddi)m yn gwybod lle oedd hi mynd i fyw . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN placewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM |
| | Because she was saying she didn't know where she was going to live. |
350 | GWY | oedd hi (y)n glên doedd ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP kindunk be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | She was kind, wasn't she? |
353 | GWY | ac <oedd hi justCE> [///] # oedd o (y)n gwylltio fi achos oedd o justCE timod o'n i (y)n deud (wr)tha chdi (y)r amharch oedd # gyn bobl yno oedd o justCE +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT anger.NONFINfly_into a temper.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF disrespectunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3smhe.PRON.M.3S justjust.ADV |
| | And she was just .. . it angered me because it was just, you know, I was telling you, the disrespect people had there, it was just ... |
353 | GWY | ac <oedd hi justCE> [///] # oedd o (y)n gwylltio fi achos oedd o justCE timod o'n i (y)n deud (wr)tha chdi (y)r amharch oedd # gyn bobl yno oedd o justCE +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT anger.NONFINfly_into a temper.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF disrespectunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3smhe.PRON.M.3S justjust.ADV |
| | And she was just .. . it angered me because it was just, you know, I was telling you, the disrespect people had there, it was just ... |
358 | GWY | +< ohCE yr [//] a (y)r darlithydd dipyn [?] bach <yn flin> [?] . |
| | IMoh.IM DETthe.DET.DEF andand.CONJ DETthe.DET.DEF lecturerunk littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTPRT angryangry.ADJ+SM |
| | Oh, and the lecturer a bit angry. |
360 | GWY | dw i (ddi)m yn gwybod os dw i fod i ddweud hynna &=laugh . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I don't know if I'm supposed to say that! |
362 | GWY | +< ond timod # o'n i justCE yn teimlo # chwarae teg mae (y)r hogan (y)ma yn timod [///] mae hi wedi mynd allan o (e)i amser i helpu chdi . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN playgame.N.M.SG fairfair.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG herehere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV fromof.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S timetime.N.M.SG PRTto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S |
| | You know, I was just feeling, fair play to this girl; she's gone out of her way to help you. |
362 | GWY | +< ond timod # o'n i justCE yn teimlo # chwarae teg mae (y)r hogan (y)ma yn timod [///] mae hi wedi mynd allan o (e)i amser i helpu chdi . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN playgame.N.M.SG fairfair.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG herehere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV fromof.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S timetime.N.M.SG PRTto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S |
| | You know, I was just feeling, fair play to this girl; she's gone out of her way to help you. |
364 | GWY | +< <mae (h)i (y)n # aml(wg)> [?] [///] timod mae (y)n mynd allan o (e)i hamser i wneud y rhaglen (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT obviousobvious.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S timetime.N.M.SG+H toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF programmeprogramme.N.F.SG herehere.ADV |
| | She's obviously...you know, she's going out of her way to make this programme. |
364 | GWY | +< <mae (h)i (y)n # aml(wg)> [?] [///] timod mae (y)n mynd allan o (e)i hamser i wneud y rhaglen (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT obviousobvious.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S timetime.N.M.SG+H toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF programmeprogramme.N.F.SG herehere.ADV |
| | She's obviously...you know, she's going out of her way to make this programme. |
372 | GWY | na oedd hi weld yn niceCE . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT nicenice.ADJ |
| | No, she seemed to be nice. |
415 | GWY | na na ond dw i yn &=laugh ! |
| | nono.ADV nono.ADV butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | No, no, but I am! |
422 | GWY | umCE # timod mae o (y)n rightCE +// . |
| | IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightright.ADJ |
| | Um, you know it's quite ... |
423 | GWY | &t <dw (ddi)m yn gwybod> [?] mae o (y)n beth da pethau fel timod +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM goodgood.ADJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | I don't know, it's a good thing, things like, you know ... |
423 | GWY | &t <dw (ddi)m yn gwybod> [?] mae o (y)n beth da pethau fel timod +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM goodgood.ADJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | I don't know, it's a good thing, things like, you know ... |
424 | GWY | achos # os ti (y)n dechrau gweithio ar rywbeth fel (yn)a +// . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | Because if you start working on something like that... |
425 | GWY | a dw i (y)n gwybod bod o (y)n wirfoddol . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT voluntaryvoluntary.ADJ+SM |
| | And I know it's voluntary. |
425 | GWY | a dw i (y)n gwybod bod o (y)n wirfoddol . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT voluntaryvoluntary.ADJ+SM |
| | And I know it's voluntary. |
426 | GWY | ti (ddi)m yn cael (d)im_byd # amdano fo . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN nothingnothing.ADV for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | You don't get anything for it. |
428 | GWY | ond # yn ffordd dda i ddysgu dydy a wedyn +/ . |
| | butbut.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG goodgood.ADJ+SM PRTto.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | But [it's] a good way of learning, isn't it, and then ... |
430 | GWY | +< deud rŵan os fasa chdi # yn (en)joio fo (y)n ofnadwy mae gen ti brofiad wedyn i # drio # timod +/ . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN nownow.ADV ifif.CONJ be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT terribleterrible.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S experienceexperience.N.M.SG+SM thenafterwards.ADV PRTto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Say now if you enjoyed it a lot, you then have experience to try, you know ... |
430 | GWY | +< deud rŵan os fasa chdi # yn (en)joio fo (y)n ofnadwy mae gen ti brofiad wedyn i # drio # timod +/ . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN nownow.ADV ifif.CONJ be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT terribleterrible.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S experienceexperience.N.M.SG+SM thenafterwards.ADV PRTto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Say now if you enjoyed it a lot, you then have experience to try, you know ... |
456 | GWY | ond [?] [/] ond [?] dw i yn dallt pam . |
| | butbut.CONJ butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whywhy?.ADV |
| | But I understand why. |
468 | GWY | ti (we)di cadw hwnna (y)n dawel . |
| | PRON.2S.you.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP keep.NONFINkeep.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT quietquiet.ADJ+SM |
| | You've kept that quiet. |
472 | GWY | +< ydy o (y)n agos +//? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT closenear.ADJ |
| | Is he close ..? |
474 | GWY | (dy)dy o (ddi)m yn agos na(g) (y)dy ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT closenear.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | He isn't close, is he? |
481 | GWY | +" <a dw (y)n perthyn i> [?] +.. . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SPRT PRTbelong.V.INFIN belong.NONFINto.PREP to |
| | And I'm related to ... |
483 | GWY | ti [///] ## mae sureCE bod chdi (y)n perthyn i fi . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | You .. . you're probably related to me. |
494 | GWY | ti justCE ddim yn +/ . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | You just don't... |
503 | GWY | ydy o (ddi)m yn wir os ti (y)n perthyn i rywun # a ti (y)n mynd # efo nhw a ti cael plant efo nhw (dy)dy (y)r plant <ddim yn iawn> [=! laughs] ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT truetrue.ADJ+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN childrenchild.N.M.PL withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT rightOK.ADV |
| | Is it true, if you're related to someone and you go with them, and you have children with them, the children aren't right? |
503 | GWY | ydy o (ddi)m yn wir os ti (y)n perthyn i rywun # a ti (y)n mynd # efo nhw a ti cael plant efo nhw (dy)dy (y)r plant <ddim yn iawn> [=! laughs] ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT truetrue.ADJ+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN childrenchild.N.M.PL withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT rightOK.ADV |
| | Is it true, if you're related to someone and you go with them, and you have children with them, the children aren't right? |
503 | GWY | ydy o (ddi)m yn wir os ti (y)n perthyn i rywun # a ti (y)n mynd # efo nhw a ti cael plant efo nhw (dy)dy (y)r plant <ddim yn iawn> [=! laughs] ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT truetrue.ADJ+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN childrenchild.N.M.PL withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT rightOK.ADV |
| | Is it true, if you're related to someone and you go with them, and you have children with them, the children aren't right? |
503 | GWY | ydy o (ddi)m yn wir os ti (y)n perthyn i rywun # a ti (y)n mynd # efo nhw a ti cael plant efo nhw (dy)dy (y)r plant <ddim yn iawn> [=! laughs] ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT truetrue.ADJ+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN childrenchild.N.M.PL withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT rightOK.ADV |
| | Is it true, if you're related to someone and you go with them, and you have children with them, the children aren't right? |
507 | GWY | <mae hynna (y)n esbonio lotCE o bethau i fi> [=! laughs] &=laugh ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT explain.NONFINexplain.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | That explains a lot of things to me! |
511 | GWY | dw i (y)n dallt wan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I understand now. |
517 | GWY | ti cofio oedden [//] yn ysgol oedden ni fel (y)na ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN be.1PL.IMPbe.V.13P.IMPERF inPRT.[or].in.PREP schoolschool.N.F.SG be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P likelike.CONJ therethere.ADV |
| | Do you remember, we were like that in school? |
518 | GWY | +" mae pawb yn perthyn achos Adda ac Efa . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyoneeveryone.PRON PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN becausebecause.CONJ Adamname andand.CONJ Evename |
| | "Everyone is related because of Adam and Eve" . |
551 | GWY | +< +" dw i yn anhygoel . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT amazingincredible.ADJ |
| | "I'm amazing" . |
557 | GWY | o'n i (ddi)m yn gwybod hynna . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I didn't know that. |
561 | GWY | umCE <oedden ni (y)n> [?] siarad am hynny neithiwr timod [=? do'n]. |
| | IMum.IM be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP last_nightlast_night.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | We were talking about that last night, you know. |
563 | GWY | ohCE dw i (ddi)m yn gwybod be (y)dy (y)r trydydd peth . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thirdthird.ORD.M thingthing.N.M.SG |
| | Oh, I don't know what the third thing is. |
564 | GWY | ond wnaeth rywun ddeud (wr)tha fi # os wyt ti yn # dysgu (rhy)wbeth newydd bob diwrnod # neu yn helpu rywun bob diwrnod # neu +// . |
| | butbut.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM somebodysomeone.N.M.SG+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG newnew.ADJ everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG oror.CONJ PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG oror.CONJ |
| | But somebody told me, if you learn something new every day or help someone every day or ... |
564 | GWY | ond wnaeth rywun ddeud (wr)tha fi # os wyt ti yn # dysgu (rhy)wbeth newydd bob diwrnod # neu yn helpu rywun bob diwrnod # neu +// . |
| | butbut.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM somebodysomeone.N.M.SG+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG newnew.ADJ everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG oror.CONJ PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG oror.CONJ |
| | But somebody told me, if you learn something new every day or help someone every day or ... |
565 | GWY | ohCE dw ddim yn cofio be (y)dy (y)r trydydd un . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thirdthird.ORD.M oneone.NUM |
| | Oh, I don't remember what the third one is. |
572 | GWY | os ti (y)n helpu rywun neu yn dysgu &wbo +// . |
| | ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM oror.CONJ PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN |
| | If you help someone or learn ... |
572 | GWY | os ti (y)n helpu rywun neu yn dysgu &wbo +// . |
| | ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM oror.CONJ PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN |
| | If you help someone or learn ... |
583 | GWY | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
585 | GWY | ella mai # chdi (y)n dysgu rhywbeth i rywun arall . |
| | perhapsmaybe.ADV PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT teach.NONFINteach.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG toto.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | Perhaps it's you teaching something to someone else. |
586 | GWY | dw <i (ddi)m yn gwybod> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
600 | GWY | oedd o (y)n lovelyE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT lovelylove.V.INFIN+ADV |
| | It was lovely. |
607 | GWY | oedd o xxx ia [//] oedd o &m bach ond oedd o justCE yn niceCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S littlesmall.ADJ butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT nicenice.ADJ |
| | It was a little bit, but it was just nice. |
620 | GWY | dyna oedd ei phryd hi i ni yn coleg . |
| | DETthat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S mealwhen.INT+AM.[or].time.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP collegecollege.N.M.SG |
| | That was her meal for us in college. |
627 | GWY | be oedd hi yn rhoid oedd StiltonCE . |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Stiltonname |
| | What she put in it was Stilton... |
633 | GWY | a wedyn oedd hi (y)n wneud rhyw # morelloE cherryE sauceCE i roi drosto fo . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ morellomorello.N.SG cherrycherry.N.SG saucesauce.N.SG toto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM over.3SMover_him.PREP+PRON.M.3S+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Then she would make a kind of morello cherry sauce to put over it. |
638 | GWY | (ba)swn i (y)n medru bwyta hwnna wan . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN eat.NONFINeat.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I could eat that now. |
643 | GWY | mae hynna (y)n afiach . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT.[or].in.PREP disgustingunk |
| | That is disgusting ... |
645 | GWY | +< (ba)swn i byth yn bwyta dy draed di . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRTPRT eat.NONFINeat.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S feetfeet.N.MF.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | I'd never eat your feet. |
651 | GWY | ohCE dw i (ddi)m yn +/ . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | Oh, I don't ... |
653 | GWY | dw i (ddi)m yn dilyn +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT follow.NONFINfollow.V.INFIN |
| | I don't follow ... |
657 | GWY | ia wellCE mae pawb yn ddeud hynna . |
| | yesyes.ADV wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyoneeveryone.PRON PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthat.PRON.DEM.SP |
| | Yes, well, everyone says that. |
658 | GWY | mae o justCE i weld yn +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | It just appears ... |
677 | GWY | ohCE ella bod o werth o achos o'n i justCE yn meddwl &=sigh +.. . |
| | IMoh.IM perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthsell.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Oh, maybe it's worth it, because I just thought .. |
678 | GWY | mae o (y)n bres ohCE xxx [/] mae o (y)n bres ychwanegol bob mis [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3She.PRON.M.3S PRTPRT moneymoney.N.M.SG+SM IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moneymoney.N.M.SG+SM additionaladditional.ADJ everyeach.PREQ+SM monthmonth.N.M.SG |
| | It's extra money each month. |
678 | GWY | mae o (y)n bres ohCE xxx [/] mae o (y)n bres ychwanegol bob mis [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3She.PRON.M.3S PRTPRT moneymoney.N.M.SG+SM IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moneymoney.N.M.SG+SM additionaladditional.ADJ everyeach.PREQ+SM monthmonth.N.M.SG |
| | It's extra money each month. |
681 | GWY | <gynno fi> [?] gymaint o biliau ar hyn o bryd yn mynd allan bob mis xxx . |
| | with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP billsbills.N.M.PL onon.PREP DETthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV everyeach.PREQ+SM monthmonth.N.M.SG |
| | I've got so many bills at the moment, going out every month. |
699 | GWY | wellCE y peth ydy o'n i [/] # o'n i erioed reallyE (y)n gwatsiad lotCE [?] teledu . |
| | wellwell.ADV DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S evernever.ADV reallyreal.ADJ+ADV PRTPRT.[or].in.PREP watch.NONFINunk lotlot.N.SG televisiontelevise.V.INFIN |
| | Well, the thing is I never really watched a lot of television. |
700 | GWY | dw i (ddi)m yn # dilyn # timod yr operau sebon . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT follow.NONFINfollow.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF operasunk soapsoap.N.M.SG |
| | I don't follow, you know, the soap operas. |
701 | GWY | dw i (ddi)m [/] dw i (ddi)m reallyE (y)n dilyn unrhyw beth ar y teledu . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM reallyreal.ADJ+ADV PRTPRT follow.NONFINfollow.V.INFIN anyany.ADJ thingwhat.INT onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG |
| | I don't really follow anything on the television. |
703 | GWY | ond ers i fi symud i (y)r tŷ ## dw i (y)n gwatsiad lotCE . |
| | butbut.CONJ sincesince.PREP PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP watch.NONFINunk lotlot.N.SG |
| | But since moving into the house I've been watching a lot. |
706 | GWY | +, yn hun . |
| | POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG |
| | .. . [by] myself. |
710 | GWY | felly dw i wedi ffeindio (y)n hun yn dechrau gwatsiad teledu trwy (y)r amser . |
| | thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN watch.NONFINunk televisiontelevision.N.M.SG.[or].televise.V.INFIN throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | So I've found myself starting to watch television all the time. |
710 | GWY | felly dw i wedi ffeindio (y)n hun yn dechrau gwatsiad teledu trwy (y)r amser . |
| | thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN watch.NONFINunk televisiontelevision.N.M.SG.[or].televise.V.INFIN throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | So I've found myself starting to watch television all the time. |
713 | GWY | yndy dw i (ddi)m yn [/] dw i (ddi)m yn licio (y)r # tŷ yn # dawel . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRTthe.DET.DEF househouse.N.M.SG PRTPRT quietquiet.ADJ+SM |
| | Yes, I don't like the house being quiet. |
713 | GWY | yndy dw i (ddi)m yn [/] dw i (ddi)m yn licio (y)r # tŷ yn # dawel . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRTthe.DET.DEF househouse.N.M.SG PRTPRT quietquiet.ADJ+SM |
| | Yes, I don't like the house being quiet. |
713 | GWY | yndy dw i (ddi)m yn [/] dw i (ddi)m yn licio (y)r # tŷ yn # dawel . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRTthe.DET.DEF househouse.N.M.SG PRTPRT quietquiet.ADJ+SM |
| | Yes, I don't like the house being quiet. |
723 | GWY | justCE i wneud pobl yn hapus pan mae nhw (y)n cyrraedd y tŷ i glywed musicCE [?] . |
| | justjust.ADV toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG PRTPRT happyhappy.ADJ whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT arrive.NONFINarrive.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG toto.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN+SM musicmusic.N.SG |
| | Just to make people happy when they arrive in the house and hear music. |
723 | GWY | justCE i wneud pobl yn hapus pan mae nhw (y)n cyrraedd y tŷ i glywed musicCE [?] . |
| | justjust.ADV toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG PRTPRT happyhappy.ADJ whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT arrive.NONFINarrive.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG toto.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN+SM musicmusic.N.SG |
| | Just to make people happy when they arrive in the house and hear music. |
741 | GWY | oedd oedd hi (y)n hwyr de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT latelate.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | Yes it was late wasn't it. |
752 | GWY | +< o'n i (y)n meddwl am [?] y peth yn y carCE ac +// . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG andand.CONJ |
| | I was thinking about it in the car, and ... |
752 | GWY | +< o'n i (y)n meddwl am [?] y peth yn y carCE ac +// . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG andand.CONJ |
| | I was thinking about it in the car, and ... |
754 | GWY | o'n i (y)n meddwl +"/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I was thinking: |
755 | GWY | +" ohCE be [/] be (fa)swn i (y)n medru deud (fa)sa (y)n glyfrach ? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT whatwhat.INT be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRTPRT.[or].in.PREP clevererunk know.2S |
| | "Oh, what could I say that would be cleverer"? |
755 | GWY | +" ohCE be [/] be (fa)swn i (y)n medru deud (fa)sa (y)n glyfrach ? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT whatwhat.INT be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRTPRT.[or].in.PREP clevererunk know.2S |
| | "Oh, what could I say that would be cleverer"? |
757 | GWY | dw i (y)n +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I'm ... |
759 | GWY | +< na na dw i (y)n ofnadwy . |
| | nono.ADV noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT awfulterrible.ADJ |
| | No, no I'm awful. |
761 | GWY | os (y)dy rywun yn gwylltio fi dw i nahCE ["] . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT enrage.NONFINfly_into a temper.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S IMnah.E |
| | If somebody gets me angry me, I'm "nah"! |
764 | GWY | mae gen ti rai bobl sy (y)n ofnadwy o dda efo timod +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.2Swith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S somesome.PREQ+SM peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT awfulterrible.ADJ ofof.PREP goodgood.ADJ+SM withwith.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | You get some people who are really good at, you know ... |
772 | GWY | timod oedden nhw (y)n deud +"/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | You know, they were saying: |
777 | GWY | yn hollol achos mae o timod xxx +/ . |
| | PRTPRT totallycompletely.ADJ becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Exactly, because it's, you know ... |
779 | GWY | +< rhywun yn dweud wrtha chdi +"/ . |
| | someonesomeone.N.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S |
| | Someone telling you: |
780 | GWY | +" dw i (ddi)m yn meddwl bod dy # iaith di (y)n swnio (y)n niceCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S languagelanguage.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRTPRT sound.NONFINsound.V.INFIN PRTPRT nicenice.ADJ |
| | "I don't think your language sounds nice" . |
780 | GWY | +" dw i (ddi)m yn meddwl bod dy # iaith di (y)n swnio (y)n niceCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S languagelanguage.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRTPRT sound.NONFINsound.V.INFIN PRTPRT nicenice.ADJ |
| | "I don't think your language sounds nice" . |
780 | GWY | +" dw i (ddi)m yn meddwl bod dy # iaith di (y)n swnio (y)n niceCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S languagelanguage.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRTPRT sound.NONFINsound.V.INFIN PRTPRT nicenice.ADJ |
| | "I don't think your language sounds nice" . |
804 | GWY | +< <oedd o (y)n> [?] siarad am hynna neithiwr timod [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor.PREP DETthat.PRON.DEM.SP last_nightlast_night.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | He was talking about that last night, you know. |
814 | GWY | +< sy (y)n gael ei # na . |
| | be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S nono.ADV |
| | Who gets .. . no. |
829 | GWY | dw i (dd)im yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
830 | GWY | wsnos nesa ryw ben dw i (y)n meddwl . |
| | weekweek.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP somesome.PREQ+SM endhead.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Sometime next week, I think. |
834 | GWY | wellCE # dw i justCE yn meddwl waeth i fi wneud tra +.. . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN worseworse.ADJ.COMP+SM toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM whilstwhile.CONJ.[or].very.ADV |
| | Well, I just think I might as well do so while ... |
839 | GWY | +< a hefyd # fydd IdwalCE yn gorffen yn o fuan yn DundeeCE anywayE . |
| | andand.CONJ alsoalso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM Idwalname PRTPRT finish.NONFINcomplete.V.INFIN PRTin.PREP quitehe.PRON.M.3S soonsoon.ADJ+SM inin.PREP Dundeename anywayanyway.ADV |
| | And also, Idwal will be finishing in Dundee quite soon anyway. |
839 | GWY | +< a hefyd # fydd IdwalCE yn gorffen yn o fuan yn DundeeCE anywayE . |
| | andand.CONJ alsoalso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM Idwalname PRTPRT finish.NONFINcomplete.V.INFIN PRTin.PREP quitehe.PRON.M.3S soonsoon.ADJ+SM inin.PREP Dundeename anywayanyway.ADV |
| | And also, Idwal will be finishing in Dundee quite soon anyway. |
839 | GWY | +< a hefyd # fydd IdwalCE yn gorffen yn o fuan yn DundeeCE anywayE . |
| | andand.CONJ alsoalso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM Idwalname PRTPRT finish.NONFINcomplete.V.INFIN PRTin.PREP quitehe.PRON.M.3S soonsoon.ADJ+SM inin.PREP Dundeename anywayanyway.ADV |
| | And also, Idwal will be finishing in Dundee quite soon anyway. |
841 | GWY | (fe)lly (ba)swn i (y)n licio +// . |
| | thusso.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN |
| | So I would like ... |
842 | GWY | dw i isio fo cael gwaith eto (y)n syth bin . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S get.NONFINget.V.INFIN workwork.N.M.SG againagain.ADV PRTPRT straightstraight.ADJ pinbin.N.M.SG |
| | I want him to get work again straight away. |
844 | GWY | (ba)swn i (y)n licio iddo fo ddod # yma . |
| | be.1S.FUTbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S come.NONFINhe.PRON.M.3S herecome.V.INFIN+SM here.ADV |
| | I'd like him to come here. |
846 | GWY | +< do # yn hollol felly xxx yn nhurnCE i ydy o . |
| | yesyes.ADV.PAST PRTPRT totallycompletely.ADJ thusso.ADV POSS.1SPRT.[or].in.PREP turnunk PRON.1Sto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Yes, exactly, so [...] it's my turn. |
846 | GWY | +< do # yn hollol felly xxx yn nhurnCE i ydy o . |
| | yesyes.ADV.PAST PRTPRT totallycompletely.ADJ thusso.ADV POSS.1SPRT.[or].in.PREP turnunk PRON.1Sto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Yes, exactly, so [...] it's my turn. |
849 | GWY | +< mae (y)n dibynnu sut mae (y)fory (y)n mynd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES tomorrowtomorrow.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | It depends on how tomorrow goes. |
849 | GWY | +< mae (y)n dibynnu sut mae (y)fory (y)n mynd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES tomorrowtomorrow.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | It depends on how tomorrow goes. |
855 | GWY | +< ohCE yeahCE mae o (y)n wneud hwnna wythnos nesaf . |
| | IMoh.IM yesyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG weekweek.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | Oh yes, he's doing that next week. |
857 | GWY | yn y diwrnod yndy . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | During the day, yes. |
863 | GWY | mae o (y)n wneud hwnnw trwy (y)r dydd a wedyn mae o mynd i y sioe yn nos . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthat.PRON.DEM.M.SG throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF showshow.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP nightnight.N.F.SG |
| | He does that all day, and then goes to the show at night. |
863 | GWY | mae o (y)n wneud hwnnw trwy (y)r dydd a wedyn mae o mynd i y sioe yn nos . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthat.PRON.DEM.M.SG throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF showshow.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP nightnight.N.F.SG |
| | He does that all day, and then goes to the show at night. |
874 | GWY | mae o (we)di bod yn ofnadwy o lwcus timod &3s [/] ers i ni orffen . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT terribleterrible.ADJ PRTof.PREP luckylucky.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES sincesince.PREP toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM |
| | He's been very lucky, you know, since we finished. |
879 | GWY | sydd yn beth da dydy pan ti (y)n # xx mmmCE +/ . |
| | be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM goodgood.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP IMmmm.IM |
| | Which is a good thing, isn't it, when you.. . mmm... |
879 | GWY | sydd yn beth da dydy pan ti (y)n # xx mmmCE +/ . |
| | be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT thingthing.N.M.SG+SM goodgood.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP IMmmm.IM |
| | Which is a good thing, isn't it, when you.. . mmm... |
898 | GWY | mae hynna yn bechod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT pityhow_sad.IM |
| | That is a shame. |
932 | GWY | yn lle ? |
| | inin.PREP placewhere.INT |
| | Where? |
950 | GWY | ti meddwl bod rhan fwyaf # o fyfyrwyr yn &ar [/] yn aros i fyw yn lle # wnaethon nhw fynd i astudio ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN partpart.N.F.SG largestbiggest.ADJ+SM ofof.PREP studentsstudents.N.M.PL+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM inin.PREP placewhere.INT do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP study.NONFINstudy.V.INFIN |
| | Do you think that the majority of students stay to live in the place where they went to study? |
950 | GWY | ti meddwl bod rhan fwyaf # o fyfyrwyr yn &ar [/] yn aros i fyw yn lle # wnaethon nhw fynd i astudio ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN partpart.N.F.SG largestbiggest.ADJ+SM ofof.PREP studentsstudents.N.M.PL+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM inin.PREP placewhere.INT do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP study.NONFINstudy.V.INFIN |
| | Do you think that the majority of students stay to live in the place where they went to study? |
950 | GWY | ti meddwl bod rhan fwyaf # o fyfyrwyr yn &ar [/] yn aros i fyw yn lle # wnaethon nhw fynd i astudio ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN partpart.N.F.SG largestbiggest.ADJ+SM ofof.PREP studentsstudents.N.M.PL+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM inin.PREP placewhere.INT do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP study.NONFINstudy.V.INFIN |
| | Do you think that the majority of students stay to live in the place where they went to study? |
952 | GWY | justCE yn meddwl . |
| | justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Just thinking. |
970 | GWY | wellCE ti (y)n meddwl (e)fallai yng Nghymru mae o (y)n digwydd achos dw i justCE yn meddwl fath â ## <dw i (y)n nabod> [?] lotCE sy (y)n dod i FangorCE ac yn aros i fyw (y)ma wedyn . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybeperhaps.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S WalesWales.N.F.SG.PLACE+NM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN lotlot.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname andand.CONJ PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM herehere.ADV afterafterwards.ADV |
| | Well, do you think that perhaps it happens in Wales, because I just think, like, I know of a lot who come to Bangor and then stay here to live. |
970 | GWY | wellCE ti (y)n meddwl (e)fallai yng Nghymru mae o (y)n digwydd achos dw i justCE yn meddwl fath â ## <dw i (y)n nabod> [?] lotCE sy (y)n dod i FangorCE ac yn aros i fyw (y)ma wedyn . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybeperhaps.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S WalesWales.N.F.SG.PLACE+NM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN lotlot.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname andand.CONJ PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM herehere.ADV afterafterwards.ADV |
| | Well, do you think that perhaps it happens in Wales, because I just think, like, I know of a lot who come to Bangor and then stay here to live. |
970 | GWY | wellCE ti (y)n meddwl (e)fallai yng Nghymru mae o (y)n digwydd achos dw i justCE yn meddwl fath â ## <dw i (y)n nabod> [?] lotCE sy (y)n dod i FangorCE ac yn aros i fyw (y)ma wedyn . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybeperhaps.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S WalesWales.N.F.SG.PLACE+NM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN lotlot.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname andand.CONJ PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM herehere.ADV afterafterwards.ADV |
| | Well, do you think that perhaps it happens in Wales, because I just think, like, I know of a lot who come to Bangor and then stay here to live. |
970 | GWY | wellCE ti (y)n meddwl (e)fallai yng Nghymru mae o (y)n digwydd achos dw i justCE yn meddwl fath â ## <dw i (y)n nabod> [?] lotCE sy (y)n dod i FangorCE ac yn aros i fyw (y)ma wedyn . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybeperhaps.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S WalesWales.N.F.SG.PLACE+NM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN lotlot.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname andand.CONJ PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM herehere.ADV afterafterwards.ADV |
| | Well, do you think that perhaps it happens in Wales, because I just think, like, I know of a lot who come to Bangor and then stay here to live. |
970 | GWY | wellCE ti (y)n meddwl (e)fallai yng Nghymru mae o (y)n digwydd achos dw i justCE yn meddwl fath â ## <dw i (y)n nabod> [?] lotCE sy (y)n dod i FangorCE ac yn aros i fyw (y)ma wedyn . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybeperhaps.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S WalesWales.N.F.SG.PLACE+NM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN lotlot.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname andand.CONJ PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM herehere.ADV afterafterwards.ADV |
| | Well, do you think that perhaps it happens in Wales, because I just think, like, I know of a lot who come to Bangor and then stay here to live. |
970 | GWY | wellCE ti (y)n meddwl (e)fallai yng Nghymru mae o (y)n digwydd achos dw i justCE yn meddwl fath â ## <dw i (y)n nabod> [?] lotCE sy (y)n dod i FangorCE ac yn aros i fyw (y)ma wedyn . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybeperhaps.CONJ inmy.ADJ.POSS.1S WalesWales.N.F.SG.PLACE+NM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN lotlot.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname andand.CONJ PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM herehere.ADV afterafterwards.ADV |
| | Well, do you think that perhaps it happens in Wales, because I just think, like, I know of a lot who come to Bangor and then stay here to live. |
983 | GWY | o le mae o yn +.. . |
| | fromof.PREP wherewhere.INT+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP |
| | From where is he... |
995 | GWY | +< Sir_Benfro (y)n # niceCE . |
| | Pembrokeshirename PRTPRT nicenice.ADJ |
| | Pembrokeshire is nice. |
1007 | GWY | ydy o dal yn gweithio yn B_TCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S stillstill.ADV PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP B_Tname |
| | Does he still work at BT [British Telecom]? |
1007 | GWY | ydy o dal yn gweithio yn B_TCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S stillstill.ADV PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP B_Tname |
| | Does he still work at BT [British Telecom]? |
1030 | GWY | +" ti (ddi)m (y)n meddwl (fa)sai (y)n syniad +.. . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG |
| | "Don't you think it would be an idea...?" |
1030 | GWY | +" ti (ddi)m (y)n meddwl (fa)sai (y)n syniad +.. . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG |
| | "Don't you think it would be an idea...?" |
1031 | GWY | ac o'n i meddwl wellCE &=snort # ohCE &do [/] dw i (ddi)m yn licio # fath â +/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN wellwell.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | And I was thinking, well, oh, I don't like it, like ... |
1034 | GWY | (fa)sai fo (y)n iawn os fasa nhw fwy hyblyg efo dy oriau di . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV ifif.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P moremore.ADJ.COMP+SM flexibleflexible.ADJ withwith.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S hourshours.N.F.PL PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | It would be OK if they were more flexible with your hours. |
1041 | GWY | fo oeddan ni (y)n meddwl xxx +/ . |
| | PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Him who we thought was [...] ... |
1073 | GWY | +< peth ydy timod # (fa)swn i (ddi)m yn # +// . |
| | thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | The thing is, you know, I wouldn't ... |
1076 | GWY | +< do ac oedd JackCE a rheiny i_gyd yn &t timod . |
| | yesyes.ADV.PAST andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Jackname andand.CONJ thosethose.PRON allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Yes, and Jack and all those others were, you know ... |
1078 | GWY | oeddan ni yn lwcus . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT luckylucky.ADJ |
| | We were lucky. |
1096 | GWY | wellCE mae (y)n hanner (we)di deg &=laugh ! |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG afterafter.PREP tenten.NUM |
| | Well, it's half past ten! |
1104 | GWY | ohCE dw i (y)n flin braidd efo (y)n hun . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT angryangry.ADJ+SM ratherrather.ADV withwith.PREP POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG |
| | Oh, I'm a bit angry with myself. |
1104 | GWY | ohCE dw i (y)n flin braidd efo (y)n hun . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT angryangry.ADJ+SM ratherrather.ADV withwith.PREP POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG |
| | Oh, I'm a bit angry with myself. |
1106 | GWY | +" ohCE mae (y)n iawn . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT rightOK.ADV |
| | "Oh, it's ok." |
1112 | GWY | felly dw i (y)n flin . |
| | thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT angryangry.ADJ+SM |
| | So I'm angry. |
1117 | GWY | dw i (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I know. |
1130 | GWY | +< na mae hwnna (y)n lovelyE a mae hwnna (y)n wneud o (y)n fwy # cartrefol dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT lovelylove.V.INFIN+ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM homelyhomely.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | No, that's lovely, and that makes it look more homely, doesn't it. |
1130 | GWY | +< na mae hwnna (y)n lovelyE a mae hwnna (y)n wneud o (y)n fwy # cartrefol dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT lovelylove.V.INFIN+ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM homelyhomely.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | No, that's lovely, and that makes it look more homely, doesn't it. |
1130 | GWY | +< na mae hwnna (y)n lovelyE a mae hwnna (y)n wneud o (y)n fwy # cartrefol dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT lovelylove.V.INFIN+ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM homelyhomely.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | No, that's lovely, and that makes it look more homely, doesn't it. |
1135 | GWY | ohCE (fa)sa hynna (y)n horribleCE . |
| | IMoh.IM be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT horriblehorrible.ADJ |
| | Oh, that would be horrible. |
1141 | GWY | +< na # na dw i (y)n iawn fan (y)na . |
| | nono.ADV noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT fineOK.ADV placeplace.N.MF.SG+SM DETthere.ADV |
| | No, no, I'm fine there. |
1144 | GWY | ohCE yeahCE dw i justCE angen # <cael fy hun yn barod> [=! yawn] . |
| | IMoh.IM yesyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV needneed.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | Oh yes, I just need to get myself ready. |
1151 | GWY | achos wnaethon ni (ddi)m gweld o (Na)dolig achos bod ni (y)n mynd i_ffwrdd . |
| | becausebecause.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S ChristmasChristmas.N.M.SG becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN awayout.ADV |
| | Because we didn't see him at Christmas because we were going away. |
1157 | GWY | ohCE fydd o (y)n niceCE fydd ? |
| | IMoh.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM |
| | Oh, it'll be nice, won't it? |
1164 | GWY | mae mamCE yn dechrau mynd yn rightCE stressedE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothermam.N.SG PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT rightright.ADJ stressedstress.N.SG+AV |
| | Mum is starting to get quite stressed. |
1164 | GWY | mae mamCE yn dechrau mynd yn rightCE stressedE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothermam.N.SG PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT rightright.ADJ stressedstress.N.SG+AV |
| | Mum is starting to get quite stressed. |
1166 | GWY | oedd hi (y)n ffonio . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT phone.NONFINphone.V.INFIN |
| | She was phoning. |
1191 | GWY | GutoCE a SusannahCE gath o (y)n bresentCE (Na)dolig i mamCE a DylanCE . |
| | Gutoname andand.CONJ Susannahname get.3S.PASTcat.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT presentpresent.ADJ+SM ChristmasChristmas.N.M.SG forto.PREP mothermam.N.SG andand.CONJ Dylanname |
| | Guto and Susannah got it as a Christmas present for Mum and Dylan. |
1209 | GWY | <fasa (y)n> [?] oddCE . |
| | be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRTPRT oddodd.ADJ |
| | It would be odd. |
1211 | GWY | umCE # yeahCE # na dw i (y)n edrych ymlaen . |
| | IMum.IM yesyeah.ADV noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN forwardforward.ADV |
| | Yes, no, I'm looking forward. |
1212 | GWY | dw i justCE yn teimlo bach yn &=gasp . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN littlesmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I'm just feeling a little bit "aah!" . |
1212 | GWY | dw i justCE yn teimlo bach yn &=gasp . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN littlesmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I'm just feeling a little bit "aah!" . |
1227 | GWY | erCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | Er, I don't know. |
1236 | GWY | dyna pryd mae (y)r gwyliau haf yn dechrau ? |
| | therethat_is.ADV whenwhen.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF holidaysholidays.N.F.PL summersummer.N.M.SG PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN |
| | Is that when the summer holidays start? |
1246 | GWY | ti (y)n cael tystysgrif neu rywbeth neu +.. . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN certificatecertificate.N.F.SG.[or].certificate.N.F.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ |
| | Do you get a certificate or something, or ... |
1257 | GWY | mmmCE o'n i (y)n chwerthin . |
| | IMmmm.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT laugh.NONFINlaugh.V.INFIN |
| | Mm, I was laughing. |
1259 | GWY | oedd o (y)n dda . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | It was good. |
1269 | GWY | mae (y)r enw (y)n swnio (y)n gyfarwydd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG PRTPRT sound.NONFINsound.V.INFIN PRTPRT familiarskilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM |
| | The name sounds familiar. |
1269 | GWY | mae (y)r enw (y)n swnio (y)n gyfarwydd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG PRTPRT sound.NONFINsound.V.INFIN PRTPRT familiarskilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM |
| | The name sounds familiar. |
1347 | GWY | ohCE dw i (we)di blino # yn ofnadwy . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP tire.NONFINtire.V.INFIN PRTPRT awfulterrible.ADJ |
| | Oh, I'm really tired. |
1367 | GWY | dw i ddim yn dod allan heno . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV tonighttonight.ADV |
| | I'm not coming out tonight. |
1394 | GWY | +< yn Bermo mae nhw (y)n priodi ? |
| | inin.PREP Barmouthname be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN |
| | Are they getting married in Barmouth? |
1394 | GWY | +< yn Bermo mae nhw (y)n priodi ? |
| | inin.PREP Barmouthname be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN |
| | Are they getting married in Barmouth? |
1403 | GWY | +< mae BournemouthE yn +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Bournemouthname inPRT.[or].in.PREP |
| | Bournemouth is in ... |
1405 | GWY | yn Lloegr . |
| | inPRT.[or].in.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE |
| | In England. |
1414 | GWY | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
1432 | GWY | +< na [?] justCE yn meddwl . |
| | nono.ADV justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | No, just wondering. |
1437 | GWY | wedyn mae CledwynCE yn priodi . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cledwynname PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN |
| | Then, Cledwyn's getting married. |
1445 | GWY | dw i ffeindio fo mor oddCE gweld pawb [//] bobl [///] wellCE dim pawb ond pobl oedran ni yn priodi ac yn cael plant a pethau [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S soso.ADV oddodd.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN everyoneeveryone.PRON peoplepeople.N.F.SG+SM wellwell.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV everyoneeveryone.PRON butbut.CONJ peoplepeople.N.F.SG ageage.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN childrenchild.N.M.PL andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | I find it so odd seeing everyone .. . people .. . well, not everyone, but people our age getting married and having children and stuff. |
1445 | GWY | dw i ffeindio fo mor oddCE gweld pawb [//] bobl [///] wellCE dim pawb ond pobl oedran ni yn priodi ac yn cael plant a pethau [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S soso.ADV oddodd.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN everyoneeveryone.PRON peoplepeople.N.F.SG+SM wellwell.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV everyoneeveryone.PRON butbut.CONJ peoplepeople.N.F.SG ageage.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN childrenchild.N.M.PL andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | I find it so odd seeing everyone .. . people .. . well, not everyone, but people our age getting married and having children and stuff. |
1447 | GWY | achos ti dal yn teimlo [//] dw i dal yn teimlo (y)n un ar bymtheg dw i (y)n meddwl . |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S stillstill.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S stillstill.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT oneone.NUM onon.PREP fifteenfifteen.NUM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Because you still feel .. . I still feel sixteen, I think |
1447 | GWY | achos ti dal yn teimlo [//] dw i dal yn teimlo (y)n un ar bymtheg dw i (y)n meddwl . |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S stillstill.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S stillstill.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT oneone.NUM onon.PREP fifteenfifteen.NUM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Because you still feel .. . I still feel sixteen, I think |
1447 | GWY | achos ti dal yn teimlo [//] dw i dal yn teimlo (y)n un ar bymtheg dw i (y)n meddwl . |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S stillstill.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S stillstill.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT oneone.NUM onon.PREP fifteenfifteen.NUM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Because you still feel .. . I still feel sixteen, I think |
1447 | GWY | achos ti dal yn teimlo [//] dw i dal yn teimlo (y)n un ar bymtheg dw i (y)n meddwl . |
| | becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S stillstill.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S stillstill.ADV PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT oneone.NUM onon.PREP fifteenfifteen.NUM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | Because you still feel .. . I still feel sixteen, I think |
1451 | GWY | yeahCE # xxx ohCE # &də dw i (myn)d i fod # yn bedwar ar hugain # mewn llai na mis . |
| | yesyeah.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT fourfour.NUM.M+SM onon.PREP twentytwenty.NUM+H inin.PREP lesssmaller.ADJ.COMP than(n)or.CONJ monthmonth.N.M.SG |
| | Yes, [...] oh, I'm going to be twenty-four in less than a month. |
1472 | GWY | +< ia ia na mae hynna yn niceCE . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV noPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT nicenice.ADJ |
| | Yes, yes, no, that's nice. |
1478 | GWY | na # wellCE wneith hanner cant yn xx +// . |
| | nono.ADV wellwell.ADV do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM halfhalf.N.M.SG hundredhundred.N.M.SG PRT.[or].in.PREP |
| | No, well fifty will ... |
1479 | GWY | faint o pres wnaeth hi ddeud ti (y)n medru gael yno fo ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP moneymoney.N.M.SG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | How much money did she say you can get into it? |
1485 | GWY | oedd umCE # yr hogan oedd IdwalCE yn aros efo # oedd hi (y)n deud bod gen hi un o (y)r pethau yna . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Idwalname PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL DETthere.ADV |
| | The girl Idwal was staying with, she said that she one of those things. |
1485 | GWY | oedd umCE # yr hogan oedd IdwalCE yn aros efo # oedd hi (y)n deud bod gen hi un o (y)r pethau yna . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Idwalname PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL DETthere.ADV |
| | The girl Idwal was staying with, she said that she one of those things. |
1487 | GWY | a be mae hi (we)di bod yn wneud ers agesE rŵan ydy mae hi wedi bod yn rhoid umCE [//] mae hi (we)di rhoi [//] bod yn rhoi papurau pres i_fewn yn ogystal â ceiniogau . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM sincesince.PREP agesunk nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN paperspapers.N.M.PL moneymoney.N.M.SG insidein.PREP PRTPRT additionas well.ADV withwith.PREP coinspennies.N.F.PL |
| | And what she's been doing for ages now is that she's been putting banknotes in, as well as coins. |
1487 | GWY | a be mae hi (we)di bod yn wneud ers agesE rŵan ydy mae hi wedi bod yn rhoid umCE [//] mae hi (we)di rhoi [//] bod yn rhoi papurau pres i_fewn yn ogystal â ceiniogau . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM sincesince.PREP agesunk nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN paperspapers.N.M.PL moneymoney.N.M.SG insidein.PREP PRTPRT additionas well.ADV withwith.PREP coinspennies.N.F.PL |
| | And what she's been doing for ages now is that she's been putting banknotes in, as well as coins. |
1487 | GWY | a be mae hi (we)di bod yn wneud ers agesE rŵan ydy mae hi wedi bod yn rhoid umCE [//] mae hi (we)di rhoi [//] bod yn rhoi papurau pres i_fewn yn ogystal â ceiniogau . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM sincesince.PREP agesunk nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN paperspapers.N.M.PL moneymoney.N.M.SG insidein.PREP PRTPRT additionas well.ADV withwith.PREP coinspennies.N.F.PL |
| | And what she's been doing for ages now is that she's been putting banknotes in, as well as coins. |
1487 | GWY | a be mae hi (we)di bod yn wneud ers agesE rŵan ydy mae hi wedi bod yn rhoid umCE [//] mae hi (we)di rhoi [//] bod yn rhoi papurau pres i_fewn yn ogystal â ceiniogau . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM sincesince.PREP agesunk nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN paperspapers.N.M.PL moneymoney.N.M.SG insidein.PREP PRTPRT additionas well.ADV withwith.PREP coinspennies.N.F.PL |
| | And what she's been doing for ages now is that she's been putting banknotes in, as well as coins. |
1489 | GWY | felly # oedd hi (y)n deud timod (doe)s gynni [=? gen i] (ddi)m syniad faint sy yn(dd)o fo . |
| | thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM ideaidea.N.M.SG how_muchsize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL in.3SMin_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | So she was saying, you know, she's got no idea how much is in it. |
1490 | GWY | ond mae (y)n edrych ymlaen achos timod mae nhw (y)n priodi a pethau +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN forwardforward.ADV becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | But she's looking forward because, you know, they're getting married and stuff... |
1490 | GWY | ond mae (y)n edrych ymlaen achos timod mae nhw (y)n priodi a pethau +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN forwardforward.ADV becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | But she's looking forward because, you know, they're getting married and stuff... |
1496 | GWY | a wedyn pryd mae (y)r plentyn yn +.. . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV whenwhen.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF childchild.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP |
| | And then when the child is ... |
1504 | GWY | +, # bankCE # achos os (y)dy o (y)n mynd i aros yn y cadw_mi_gei (dy)dy o (ddi)m yn mynd i cynyddu . |
| | bankbank.N.SG becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF piggy_bankunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP increase.NONFINincrease.V.INFIN |
| | .. . a bank, because if it's going to stay in the piggy bank, it isn't going to increase. |
1504 | GWY | +, # bankCE # achos os (y)dy o (y)n mynd i aros yn y cadw_mi_gei (dy)dy o (ddi)m yn mynd i cynyddu . |
| | bankbank.N.SG becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF piggy_bankunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP increase.NONFINincrease.V.INFIN |
| | .. . a bank, because if it's going to stay in the piggy bank, it isn't going to increase. |
1504 | GWY | +, # bankCE # achos os (y)dy o (y)n mynd i aros yn y cadw_mi_gei (dy)dy o (ddi)m yn mynd i cynyddu . |
| | bankbank.N.SG becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF piggy_bankunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP increase.NONFINincrease.V.INFIN |
| | .. . a bank, because if it's going to stay in the piggy bank, it isn't going to increase. |
1507 | GWY | yndy mae o (y)n syniad da ond ella +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ butbut.CONJ perhapsmaybe.ADV |
| | Yes, it's a good idea, but ... |
1509 | GWY | +< yeahCE ond ti (y)n dallt be dw i meddwl achos +/ . |
| | yesyeah.ADV butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN becausebecause.CONJ |
| | Yes, but you understand what I mean, because ... |
1511 | GWY | +< <fel (y)na> [?] pan mae (y)r plentyn yn deunaw os ti (y)n rhoi hanner can punt pan mae (y)n cael ei eni +/ . |
| | likelike.CONJ therethere.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF childchild.N.M.SG PRTPRT eighteeneighteen.NUM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN halfhalf.N.M.SG hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S birth.NONFINbe_born.V.INFIN+SM |
| | Then, when the child is eighteen, if you put fifty pounds when it's born .. |
1511 | GWY | +< <fel (y)na> [?] pan mae (y)r plentyn yn deunaw os ti (y)n rhoi hanner can punt pan mae (y)n cael ei eni +/ . |
| | likelike.CONJ therethere.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF childchild.N.M.SG PRTPRT eighteeneighteen.NUM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN halfhalf.N.M.SG hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S birth.NONFINbe_born.V.INFIN+SM |
| | Then, when the child is eighteen, if you put fifty pounds when it's born .. |
1511 | GWY | +< <fel (y)na> [?] pan mae (y)r plentyn yn deunaw os ti (y)n rhoi hanner can punt pan mae (y)n cael ei eni +/ . |
| | likelike.CONJ therethere.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF childchild.N.M.SG PRTPRT eighteeneighteen.NUM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN halfhalf.N.M.SG hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S birth.NONFINbe_born.V.INFIN+SM |
| | Then, when the child is eighteen, if you put fifty pounds when it's born .. |
1513 | GWY | +, +< mae (y)na lwyth o bres yn mynd i fod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV loadtribe.N.M.SG+SM.[or].load.N.M.SG+SM ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM |
| | .. . there's going to be loads of money. |
1519 | GWY | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
1520 | GWY | naci <dw i (ddi)m yn me(ddwl)> [?] +// . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | No, I don't think... |
1521 | GWY | ohCE timod dw (ddi)m yn gwybod . |
| | IMoh.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | Oh, you know, I dunno. |
1529 | GWY | +< na fedri di roid o dan enw (y)r plentyn dw i (y)n sureCE . |
| | nono.ADV can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF childchild.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ |
| | No, you can put it under the child's name, I'm sure. |
1534 | GWY | ond justCE meddwl o'n i achos os ydy o justCE yn mynd i fod yn # aros yn y cadw_mi_gei +/ . |
| | butbut.CONJ justjust.ADV think.NONFINthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF piggy_bankunk |
| | But I was just thinking, if it's just going to be staying in the piggy bank ... |
1534 | GWY | ond justCE meddwl o'n i achos os ydy o justCE yn mynd i fod yn # aros yn y cadw_mi_gei +/ . |
| | butbut.CONJ justjust.ADV think.NONFINthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF piggy_bankunk |
| | But I was just thinking, if it's just going to be staying in the piggy bank ... |
1534 | GWY | ond justCE meddwl o'n i achos os ydy o justCE yn mynd i fod yn # aros yn y cadw_mi_gei +/ . |
| | butbut.CONJ justjust.ADV think.NONFINthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF piggy_bankunk |
| | But I was just thinking, if it's just going to be staying in the piggy bank ... |
1536 | GWY | +, yna mae (y)r # gwerth y pres yn mynd i fynd i_lawr dydy . |
| | thenthere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL worthvalue.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM downdown.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | .. . then the worth of the money's going to go down, isn't it. |
1539 | GWY | dw i (y)n gwybod bod o (y)n syniad niceCE [?] +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG nicenice.ADJ |
| | I know it's a nice idea ... |
1539 | GWY | dw i (y)n gwybod bod o (y)n syniad niceCE [?] +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG nicenice.ADJ |
| | I know it's a nice idea ... |
1543 | GWY | justCE rho [?] ryw bunt i ddechrau fo offCE yn y cadw_mi_gei [?] . |
| | justjust.ADV put.2S.IMPERgive.V.2S.IMPER somesome.PREQ+SM poundpound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM toto.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S offoff.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF piggy_bankunk |
| | Just put a pound or so in to start it off in the piggy bank. |
1548 | GWY | +< achos # basa (y)r # &b3 hanner can punt (y)na (y)n loadE o bres ar_ôl +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF DETthe.DET.DEF halfhalf.N.M.SG hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP loadload.N.SG ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM afterafter.PREP |
| | Because that fifty pounds would be a lot of money after... |
1565 | GWY | achos fydda hynna (y)n excitingE achos gei di weld wedyn faint o bres +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.FUTbe.V.1S.FUT+SM thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT excitingexcite.V.PRESPART becausebecause.CONJ get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM see.NONFINsee.V.INFIN+SM afterafterwards.ADV how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM |
| | Because that'll be exciting, because you'll see then how much money... |
1579 | GWY | umCE wnaeth # IdwalCE rhoid punt mewn # cyfri(f) pan oedd o (y)n [//] # dw (ddi)m (gwy)bod pan oedd o (y)n tua deuddeg rywbeth fel (y)na . |
| | IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Idwalname put.NONFINgive.V.INFIN poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG inin.PREP accountcount.N.M.SG.[or].account.N.M.SG whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP approximatelytowards.PREP twelvetwelve.NUM somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | Idwal put a pound in an account when he was about twelve, something like that. |
1579 | GWY | umCE wnaeth # IdwalCE rhoid punt mewn # cyfri(f) pan oedd o (y)n [//] # dw (ddi)m (gwy)bod pan oedd o (y)n tua deuddeg rywbeth fel (y)na . |
| | IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Idwalname put.NONFINgive.V.INFIN poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG inin.PREP accountcount.N.M.SG.[or].account.N.M.SG whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP approximatelytowards.PREP twelvetwelve.NUM somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | Idwal put a pound in an account when he was about twelve, something like that. |
1583 | GWY | +< ohCE na ohCE mae hynna (y)n lotCE o timod [/] timod i fynd o bunt i un_deg_tri +.. . |
| | IMoh.IM nono.ADV IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT lotlot.N.SG ofof.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S poundpound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM toto.PREP thirteenunk |
| | Oh no, that's a lot, you know, to go from a pound to thirteen... |
1587 | GWY | +< ond (dy)dy o (ddi)m yn [/] ond (dy)dy o (ddi)m yn mynd i &m fath â i dwtsiad o . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP toI.PRON.1S touch.NONFINtouch.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | But he's not going to, like, touch it. |
1587 | GWY | +< ond (dy)dy o (ddi)m yn [/] ond (dy)dy o (ddi)m yn mynd i &m fath â i dwtsiad o . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP toI.PRON.1S touch.NONFINtouch.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | But he's not going to, like, touch it. |
1588 | GWY | soCE mae (y)n mynd i weld pryd mae o fath â (y)n chwe_deg faint sy (y)n mynd i fod yno . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM whenwhen.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ PRTPRT sixtysixty.NUM how_muchsize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | So he's going to see, when he's, like, sixty, how much is going to be there. |
1588 | GWY | soCE mae (y)n mynd i weld pryd mae o fath â (y)n chwe_deg faint sy (y)n mynd i fod yno . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM whenwhen.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ PRTPRT sixtysixty.NUM how_muchsize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | So he's going to see, when he's, like, sixty, how much is going to be there. |
1588 | GWY | soCE mae (y)n mynd i weld pryd mae o fath â (y)n chwe_deg faint sy (y)n mynd i fod yno . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM whenwhen.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ PRTPRT sixtysixty.NUM how_muchsize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | So he's going to see, when he's, like, sixty, how much is going to be there. |
1593 | GWY | +, mae hynna yn +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT.[or].in.PREP |
| | .. . that's ... |