65 | GRE | umCE cofia ddeud (wr)thyn nhw # bod o # (we)di sgratsio pethau . |
| | IMum.IM remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S prt.pastafter.PREP scratch.NONFINunk thingsthings.N.M.PL |
| | Remember to tell them that it was scratched and so on. |
278 | GRE | ti ddim (we)di bod (y)na ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | You haven't been there? |
340 | GRE | yn yr haf wnaeth hi ddeud bod hi (y)n gadael yeahCE ? |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN yesyeah.ADV |
| | She said she was leaving in the summer, yes? |
393 | GRE | yndy neu deud bod erCE pŵer nhw lawr neu rywbeth mae nhw yn +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH oror.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM powerpower.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | Yes, or say that the power goes down or something, they're... |
501 | GRE | dw i meddwl bod nhw fath â trwy briodas obviouslyE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ throughthrough.PREP marriagemarriage.N.F.SG+SM obviouslyobvious.ADJ+ADV |
| | I think they are through marriage, obviously. |
597 | GRE | dim bod (y)na llawer o recipeCE iddo fo de . |
| | NEGnot.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV lotmany.QUAN ofof.PREP reciperecipe.N.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | Not that there was much of a recipe to it, you know. |
671 | GRE | +< yn hytrach na bod chdi (y)n prynu un # a wedyn bod chdi (y)n ffeindio bod chdi methu ddefnyddio fo timod . |
| | PRTPRT ratherrather.ADV thanPRT.NEG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT buy.NONFINbuy.V.INFIN oneone.NUM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S fail.NONFINfail.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Rather than you buy one and then find out that you can't use it, you know. |
671 | GRE | +< yn hytrach na bod chdi (y)n prynu un # a wedyn bod chdi (y)n ffeindio bod chdi methu ddefnyddio fo timod . |
| | PRTPRT ratherrather.ADV thanPRT.NEG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT buy.NONFINbuy.V.INFIN oneone.NUM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S fail.NONFINfail.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Rather than you buy one and then find out that you can't use it, you know. |
671 | GRE | +< yn hytrach na bod chdi (y)n prynu un # a wedyn bod chdi (y)n ffeindio bod chdi methu ddefnyddio fo timod . |
| | PRTPRT ratherrather.ADV thanPRT.NEG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT buy.NONFINbuy.V.INFIN oneone.NUM andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S fail.NONFINfail.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Rather than you buy one and then find out that you can't use it, you know. |
740 | GRE | o'n i (ddi)m yn # sylwi bod hi (y)n fath â ## pedwar o gloch bore . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT realise.NONFINnotice.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ fourfour.NUM.M ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM morningmorning.N.M.SG |
| | I wasn't aware that it was, like, four o'clock in the morning. |
745 | GRE | sureCE bod ni (y)n loudE hefyd yn gweiddi ar yr hogiau (y)na . |
| | suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT loudloud.ADJ alsoalso.ADV PRTPRT shout.NONFINshout.V.INFIN aton.PREP DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL DETthere.ADV |
| | We were probably loud as well, shouting at those boys. |
797 | GRE | +" na # (dy)dy ddim wedi marw ond mae (h)i [/] # mae (h)i mynd [/] # mae (h)i mynd i timod yn (g)o fuan # ond umCE oni_bai bod ni (y)n gwneud pethau amdano fo rŵan timod . |
| | nono.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP deaddie.V.INFIN butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT quiterather.ADV soonsoon.ADJ+SM butbut.CONJ IMum.IM unlessunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINPRT thingsmake.V.INFIN about.3SMthings.N.M.PL PRON.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S nowhe.PRON.M.3S know.2Snow.ADV know.V.2S.PRES |
| | "No, it isn't going to die, but it will, you know, quite soon, unless we do things about it now" you know. |
802 | GRE | umCE ## bod gynno ni ddim cenedl ein hun neu rywbeth timod . |
| | IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN with.1PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM nationnation.N.F.SG POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P selfself.PRON.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | That we don't have our own nation or something, you know. |
803 | GRE | ohCE yeahCE ac umCE # bod fi (y)n Brydeinwraig a wnes i ddeud <na dw i (dd)im yn Brydeinwraig dw i (y)n Gymraes timod> ["] . |
| | IMoh.IM yesyeah.ADV andand.CONJ IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTin.PREP British_womanname andand.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTin.PREP British_womanname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT WelshwomanWelsh_person.N.F.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Oh yes, and that I'm British, and I said "No, I'm not British, I'm a Welshwoman" you know. |
813 | GRE | dw i (ddi)m yn meddwl bod fi (we)di cyfarfod dim un Albanwr na Gwyddel # sy isio bod yn Brydeinwr [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP meet.NONFINmeet.V.INFIN NEGnot.ADV oneone.NUM Scotsmanname nor(n)or.CONJ Irishmanname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRTin.PREP British_personname |
| | I don't think I've met one Scotsman or Irishman who wants to be British. |
813 | GRE | dw i (ddi)m yn meddwl bod fi (we)di cyfarfod dim un Albanwr na Gwyddel # sy isio bod yn Brydeinwr [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP meet.NONFINmeet.V.INFIN NEGnot.ADV oneone.NUM Scotsmanname nor(n)or.CONJ Irishmanname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRTin.PREP British_personname |
| | I don't think I've met one Scotsman or Irishman who wants to be British. |
815 | GRE | ohCE actuallyE # mae # LizCE yn credu # bod hi (y)n Brydeinwraig ond mae hynny (di)m_ond achos gaeth hi (e)i geni yn Llundain # soCE +.. . |
| | IMoh.IM actuallyactual.ADJ+ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Lizname PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTin.PREP British_womanname butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP onlyonly.ADV becausebecause.CONJ get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S bear.NONFINbe_born.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE soso.ADV |
| | Oh, actually Liz believes she is British, but that's only because she was born in London, so ... |
845 | GRE | ia # wellCE chwarae teg mae o (we)di bod lawr yn fa(n) (y)ma am agesE do . |
| | yesyes.ADV wellwell.ADV playgame.N.M.SG fairfair.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV forfor.PREP agesunk yesyes.ADV.PAST |
| | Yes, well, to be fair, he's been down here for ages, hasn't he. |
884 | GRE | (dy)dy hi (ddi)m (we)di cael [///] dw i (y)n meddwl bod hi (we)di cael un gwaith actio neu fath â # mewn theatreCE ers gadael coleg timod . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM worktime.N.F.SG act.NONFINact.V.INFIN oror.CONJ kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ inin.PREP theatretheatre.N.SG sincesince.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN collegecollege.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | She hasn't had .. . I think she's had one acting job or, like, in a theatre since leaving college, you know. |
899 | GRE | ond dw i [//] wnes i ddeud wrtha chdi bod fi (y)n mynd i Fanceinion i aros efo # ElinCE ? |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Manchestername toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP Elinname |
| | But did I tell you that I was going to Manchester to stay with Elin? |
935 | GRE | mae (h)i (y)n deud bod yr ysgol yn timod rightCE dlawd a felly rightCE roughCE timod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG PRTPRT.[or].in.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES rightright.ADJ poorpoor.ADJ+SM andand.CONJ thusso.ADV rightright.ADJ roughrough.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | She says that the school is, you know, quite poor and so quite rough, you know. |
946 | GRE | dw i meddwl ella bod (y)na # timod [//] achos bod (y)na fwy o ysgolion yn fa(n) (y)ma hefyd +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP schoolsschools.N.F.PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV alsoalso.ADV |
| | I think because there are, you know .. . because there are more schools here as well ... |
946 | GRE | dw i meddwl ella bod (y)na # timod [//] achos bod (y)na fwy o ysgolion yn fa(n) (y)ma hefyd +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP schoolsschools.N.F.PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV alsoalso.ADV |
| | I think because there are, you know .. . because there are more schools here as well ... |
956 | GRE | wnaeth umCE # LizCE aros am flwyddyn ond oedd hynna (di)m_ond achos bod y genod oedd hi (y)n byw (e)fo dal yn coleg a +/ . |
| | be.3S.IMPdo.V.3S.PAST+SM IMum.IM Lizname stay.NONFINwait.V.INFIN forfor.PREP yearyear.N.F.SG+SM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.DEM.SP onlyonly.ADV becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF girlsunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP stillstill.ADV inPRT.[or].in.PREP collegecollege.N.M.SG andand.CONJ |
| | Liz stayed for a year, but that was only because the girlds she was living with were still in college, and ... |
969 | GRE | ond mae hynna achos bod ganddi jobCE yn Lerpwl timod . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S jobjob.N.SG inin.PREP Liverpoolname know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | But that's because she has a job in Liverpool, you know. |
1075 | GRE | +< wnaethon ni fwynhau o achos bod ni (y)n gweithio efo (ei)n gilydd do reallyE . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P each_otherother.N.M.SG+SM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM reallyreal.ADJ+ADV |
| | We enjoyed it because we worked together, didn't we, really. |
1140 | GRE | o'n i (y)n meddwl bod chdi am ddechrau panic_ioE+cym rŵan . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S aboutfor.PREP begin.NONFINbegin.V.INFIN+SM panic.NONFINpanic.N.SG nownow.ADV |
| | I was thinking you were about to start panicking now. |
1162 | GRE | changeCE reallyE yndy achos mae sureCE bod chi (ddi)m yn wneud dim_byd justCE y tri ohonoch chi . |
| | changechange.SV.INFIN reallyreal.ADJ+ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV justjust.ADV DETthe.DET.DEF threethree.NUM.M of.2PLfrom_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | A change, really, isn't it, because you don't do anything, probably, just the three of you. |
1247 | GRE | dw [/] dw i meddwl bod ni (y)n cael creditsE amdano fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN creditscredit.N.PL.[or].credits.N.PL for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I think that we get credits for it. |
1250 | GRE | +< soCE dw i meddwl dyna pam mae nhw (we)di dewis hwn i fi achos bod o (y)n helpCE i fi hefyd timod . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP choose.NONFINchoose.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT helphelp.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM alsoalso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | So, I think that's why they've chosen this for me, because it's a help to me as well, you know. |
1254 | GRE | ond umCE dw i mwynhau wneud nhw de a dw i (y)n falch bod chdi (we)di mwynhau darllen y llall (y)na . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT proudproud.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN DETthe.DET.DEF otherother.PRON therethere.ADV |
| | But I enjoy doing them, eh, and I'm glad that you enjoyed reading that other one. |
1310 | GRE | +" be sy bod efo hwn ? |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | "What's wrong with this?" |
1327 | GRE | +, achos bod ei waith o (y)n dda timod . |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S workwork.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | .. . because his work is good, you know. |
1330 | GRE | ond mae o justCE fath â # achos bod RhysCE yn darllen +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN Rhysname PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN |
| | but he's just, like .. . because Rhys reads ... |
1369 | GRE | na dw i gwybod bod chdi ddim . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | No, I know you're not. |
1392 | GRE | achos bod o yn HarlechCE neu lle mae o Bermo yeahCE ? |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP Harlechname oror.CONJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMfrom.PREP Barmouthname yesyeah.ADV |
| | Because it's in Harlech, or, where is it, Barmouth, yes? |
1428 | GRE | achos [?] bod o (y)n le niceCE ## &=laugh . |
| | becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM nicenice.ADJ |
| | Because it's a nice place. |
1449 | GRE | dw i (y)n teimlo bod fi dal yn ddeunaw neu rywbeth felly de ? |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM stillstill.ADV PRTPRT eighteeneighteen.NUM+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I feel like I'm still eighteen or something like that, eh. |
1452 | GRE | +< dw i (ddi)m yn gwybod pryd mae o mynd i actuallyE # sincio fewn bod fi ddim yn teenagerE dim mwy de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whenwhen.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP actuallyactual.ADJ+ADV sink.NONFINunk inin.PREP+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP teenagerteenager.N.SG NEGnot.ADV moremore.ADJ.COMP TAGbe.IM+SM |
| | I don't know when it's actually going to sink in that I'm not a teenager any more, eh! |
1457 | GRE | +< wellCE mae gynno fi gyfrifoldeb justCE bod fi (ddi)m yn wneud dim_byd amdano fo timod ! |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM responsibilityresponsibility.N.M.SG+SM justjust.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Well, I have responsibility, but it's just that I don't do anything about it, you know! |
1471 | GRE | +< achos be (fa)swn i (y)n licio gwneud ydy fath â bod nhw wedyn roi punt yr wythnos neu rywbeth yno fo a timod +/ . |
| | becausebecause.CONJ whatwhat.INT be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV put.NONFINgive.V.INFIN+SM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Because what I'd like to do is, like, they then put a pound a week or something in it, and, yoiu know ... |
1483 | GRE | a wedyn ## bod fi justCE yn rhoid fath â [///] neu tri deg neu rywbeth wedyn prynu rhywbeth arall iddyn nhw hefyd neu rywbeth fel (y)na de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM justjust.ADV PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ oror.CONJ threethree.NUM.M tenten.NUM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thenafterwards.ADV buy.NONFINbuy.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG elseother.ADJ to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P alsoalso.ADV oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | And then I just give, like .. . or thirty or something, and then buy something else for them as well, or something like that, eh. |
1525 | GRE | ond na (fa)sa fo (y)n gorfod bod yn enw fi wedyn de [?] basa . |
| | butbut.CONJ noPRT.NEG be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP namename.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF |
| | But no, it'd have to be in my name then, wouldn't it? |