24 | ROB | mae hynny lotCE yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP lotlot.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | that's a lot, isn't it |
27 | ROB | ohCE (y)ndy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh is it? |
41 | ROB | erCE ydy (y)r sefyllfa wahanol yn Lloegr wedyn yndy ? |
| | IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG differentdifferent.ADJ+SM inPRT.[or].in.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | er, is the situation different in England then, is it? |
46 | ROB | ohCE (y)ndy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh is it? |
196 | ROB | ohCE yndy # well o lawer . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH betterbetter.ADJ.COMP+SM ofof.PREP muchmany.QUAN+SM |
| | oh yes, a lot better |
198 | ROB | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
200 | ROB | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
201 | ROB | +< yndy # yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, yes |
201 | ROB | +< yndy # yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, yes |
205 | ROB | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
206 | ROB | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
350 | ROB | ohCE (y)ndy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh does she? |
391 | ROB | ohCE yndy ? |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh is he? |
433 | ROB | +< yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
532 | ROB | ac ydy o rightCE drws nes(a) [/] nesa <i (y)r> [/] erCE [?] i (y)r eglwys yndy ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP nextnext.ADJ.SUP.[or].approach.V.2S.IMPER.[or].approach.V.3S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM toto.PREP DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | and is it right next...next door to the...er, to the church, is it? |
569 | ROB | yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
573 | ROB | +< ond mae (y)r adeilad dal yna yndy ? |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF buildingbuilding.N.MF.SG stillcontinue.V.INFIN therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | but the building is still there, is it? |
575 | ROB | oedd [?] [//] ac ydy o wag wan yndy neu +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S emptyempty.ADJ+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH oror.CONJ |
| | and is it empty now, is it, or..? |
690 | ROB | yndy mae (y)n drist uffernol # yn enwedig mewn lle fel Lerpwl sydd [/] sydd efo (y)r # timod &ə yr enw (y)ma am fod yn [/] yn le eitha # crefyddol (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT sadsad.ADJ+SM hellishunk PRTPRT particularespecially.ADJ inin.PREP placeplace.N.M.SG likelike.CONJ Liverpoolname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP DETthat.PRON.REL know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG herehere.ADV forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM quitefairly.ADV religiousreligious.ADJ thusso.ADV |
| | yes, it's really say, especially in a place like Liverpool, that...that has the, you know, this reputation for being quite a religious place, like |