57 | ROB | mi oedd hynny (y)n digwydd yn_doedd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | that used to happen, didn't it |
67 | GLA | umCE # umCE a <mi chollodd &h umCE> [//] # mi gollodd umCE # Yr_Eglwys_yng_Nghymru # umCE # popeth erCE oedd gynnyn nhw # umCE # pan gaethon nhw eu +// . |
| | IMum.IM IMum.IM andand.CONJ PRTPRT.AFF lose.3S.PASTlose.V.3S.PAST+AM IMum.IM PRTPRT.AFF lose.3S.PASTlose.V.3S.PAST+SM IMum.IM The_Church_in_Walesname IMum.IM everythingeverything.N.M.SG IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM whenwhen.CONJ get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P |
| | um, um, and um, The Church in Wales lost, um, everything, er, they had, um, when they were... |
67 | GLA | umCE # umCE a <mi chollodd &h umCE> [//] # mi gollodd umCE # Yr_Eglwys_yng_Nghymru # umCE # popeth erCE oedd gynnyn nhw # umCE # pan gaethon nhw eu +// . |
| | IMum.IM IMum.IM andand.CONJ PRTPRT.AFF lose.3S.PASTlose.V.3S.PAST+AM IMum.IM PRTPRT.AFF lose.3S.PASTlose.V.3S.PAST+SM IMum.IM The_Church_in_Walesname IMum.IM everythingeverything.N.M.SG IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM whenwhen.CONJ get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P |
| | um, um, and um, The Church in Wales lost, um, everything, er, they had, um, when they were... |
120 | ROB | achos mi oedd o isio wneud yr un peth yn Lloegr hefyd yn_doedd . |
| | becausebecause.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE alsoalso.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | because he wanted to do the same thing in England too, didn't he |
172 | ROB | <mi oedd> [/] mi oedd hwnna (y)n [/] yn agoriad llygad iddyn nhw (y)n_doedd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP openerkey.N.M.SG eyeeye.N.M.SG for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | that was...that was an eye-opener for them, wasn't it |
172 | ROB | <mi oedd> [/] mi oedd hwnna (y)n [/] yn agoriad llygad iddyn nhw (y)n_doedd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP openerkey.N.M.SG eyeeye.N.M.SG for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | that was...that was an eye-opener for them, wasn't it |
202 | ROB | ond mi wneith o am byth mae sureCE . |
| | butbut.CONJ PRTPRT.AFF do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP evernever.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | but he always will, probably |
234 | GLA | umCE ond pan dw i (y)n defnyddio &s [//] umCE gair Saesneg # umCE wrth siarad efo fo # erCE # umCE mi fydd o # umCE # yn [/] yn deud rywbeth # <efo (y)r> [/] &=sigh # efo (y)r un gair # ond y gair Cymraeg . |
| | IMum.IM butbut.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN IMum.IM wordword.N.M.SG EnglishEnglish.N.F.SG IMum.IM byby.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM IMum.IM PRTPRT.AFF be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF withwith.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM wordword.N.M.SG butbut.CONJ DETthe.DET.DEF wordword.N.M.SG WelshWelsh.N.F.SG |
| | um, but when I use, um, an English word, um, when I'm talking to him, er, um, he'll, um, say something with the...with the same word, but the Welsh word |
239 | ROB | &mm a mi gei di hynny wrth_gwrs . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM thatthat.PRON.DEM.SP of_courseof_course.ADV |
| | and you do get that, of course |
262 | ROB | ond [=? ohCE] mi oedd o a (e)i ffrindiau mi oedd eu Gymraeg nhw (y)n warthus pan [/] pan oedden nhw ysgol timod [?] . |
| | butbut.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S friendsfriends.N.M.PL PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P WelshWelsh.N.F.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT disgracefuldisgraceful.ADJ+SM whenwhen.CONJ whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P schoolschool.N.F.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but he and his friends, their Welsh was disgraceful when...when they were in school, you know |
262 | ROB | ond [=? ohCE] mi oedd o a (e)i ffrindiau mi oedd eu Gymraeg nhw (y)n warthus pan [/] pan oedden nhw ysgol timod [?] . |
| | butbut.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S friendsfriends.N.M.PL PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P WelshWelsh.N.F.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT disgracefuldisgraceful.ADJ+SM whenwhen.CONJ whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P schoolschool.N.F.SG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | but he and his friends, their Welsh was disgraceful when...when they were in school, you know |
485 | GLA | yeahCE <mae (y)n> [/] mae (y)n ry fawr mi # gwneud pob peth <yn y> [/] yn y tŷ . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT tootoo.ADJ+SM bigbig.ADJ+SM forPRT.AFF PRON.1Smake.V.INFIN do.NONFINeach.PREQ everything.N.M.SG thingin.PREP inthe.DET.DEF DETin.PREP inthe.DET.DEF DEThouse.N.M.SG house |
| | yeah, it's...it's too big for me to do everything in the...in the house |