SIARAD - Davies17
Instances of dipyn for speaker ROB

156ROBac <oedd hi (y)n> [//] oedd hi (we)di # meddwl mai (y)r un sefyllfa # o'n i (fe)lly ond bod o # dipyn [//] fel yn groes os rywbeth .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS DETthe.DET.DEF oneone.NUM situationsituation.N.F.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S thusso.ADV butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM PRTlike.CONJ acrossPRT ifcross.N.F.SG+SM somethingif.CONJ something.N.M.SG+SM
  and she was...she thought I had the same situation, like, but that it was a bit...the opposite if something
639ROBa ti (y)n cael dipyn o gynulleidfa dydd +//?
  andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP audienceaudience.N.F.SG+SM dayday.N.M.SG
  and do you get a bit of an audience on..?
673ROB&s dyna un peth sy (y)n dda am [/] am y gynulleidfa # umCE babyddol ym MangorCE &s ydy <bod o (y)n> [/] bod o (y)n eitha iach o ran hynny xxx # dipyn o gymysgedd o ran oedran a ballu .
  therethat_is.ADV oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT goodgood.ADJ+SM aboutfor.PREP aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF audienceaudience.N.F.SG+SM IMum.IM papistunk inin.PREP Bangorname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT quitefairly.ADV healthyhealthy.ADJ ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM thatthat.ADJ.DEM.SP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP mixturemixture.N.MF.SG+SM ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM ageage.N.M.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON
  that's one thing that's good about...about the um, catholic congregation in Bangor, is that it's...that it's quite healthy in those terms [...] quite a mixture in terms of age and so on
758ROBwedyn &mÉ™ mae hynny dipyn bach yn wahanol mae sureCE .
  thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ
  then that's probably a little bit different
760ROBumCE # mae (y)na dipyn [/] dipyn yn mynd i fan (y)no .
  IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  um, there are quite a few who go there
760ROBumCE # mae (y)na dipyn [/] dipyn yn mynd i fan (y)no .
  IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  um, there are quite a few who go there

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.