23 | TEG | mae medru cerdded ar y pulpitCE # digon . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES can.NONFINbe_able.V.INFIN walk.NONFINwalk.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF pulpitpulpit.N.SG enoughenough.QUAN |
| | he can walk on/with the pulpit enough |
24 | TEG | a mae [/] mae (e)i # stafell wely fo # justCE wrth ymyl y gegin . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S roomroom.N.F.SG bedbed.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV beby.PREP sideedge.N.F.SG DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM |
| | and his bedroom is just next to the kitchen |
25 | TEG | a wedyn mi fedrith [?] o gerdded # nôl ac ymlaen # justCE [//] wellCE dwywaith y diwrnod i <fynd i &w> [/] # fynd i wely a codi o wely . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SMof.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM backfetch.V.INFIN andand.CONJ aheadforward.ADV justjust.ADV wellwell.ADV twicetwice.ADV DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP bed.POSSD.3SMbed.N.M.SG+SM andand.CONJ rise.NONFINlift.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S bed.POSSD.3SMbed.N.M.SG+SM |
| | and then he can walk back and forth just...well, twice a day to go to...go to bed and get up from bed |
26 | TEG | a wedyn fydd o (y)n eistedd (y)n y gegin trwy dydd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM throughthrough.PREP dayday.N.M.SG |
| | and then he'll sit in the kitchen all day |
44 | TEG | mindE youE o'n i meddwl amdan y peth de . |
| | mindmind.N.SG youyou.PRON.SUB.2SP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | mind you, I was thinking about it, right |
97 | TEG | wedyn &a [/] # aros allan # trwy nos # roundCE y barsCE ballu . |
| | thenafterwards.ADV stay.NONFINwait.V.INFIN outout.ADV throughthrough.PREP nightnight.N.F.SG roundround.ADJ DETthe.DET.DEF barsbar.N.SG+PL.[or].par.N.SG+SM+PL.[or].pars.N.SG+SM suchsuchlike.PRON |
| | then staying out all night, round the bars and so on |
131 | TEG | dan ni (we)di cael ticketsCE i weld y ViewCE yn Lerpwl # yn mis Ebrill de . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN ticketsticket.N.SG+PL toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF Viewname inin.PREP Liverpoolname inPRT.[or].in.PREP monthmonth.N.M.SG AprilApril.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | we've gotten tickets to go see the View in Liverpool in April, right |
142 | TEG | +< yn y llyfrgell ? |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF librarylibrary.N.M.SG |
| | in the library? |
204 | TEG | achos # oedd y ZutonsCE a FeederCE # blwyddyn dwytha . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Zutonsname andand.CONJ Feedername yearyear.N.F.SG previouslast.ADJ |
| | because there were the Zutons and Feeder last year |
218 | TEG | ond wnaethon [//] oedden ni (y)n disgwyl am y busesCE (y)na am oriau . |
| | butbut.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT wait.NONFINexpect.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF busesbuses.N.PL therethere.ADV forfor.PREP hourshours.N.F.PL |
| | but we were waiting for those buses [/the buses there] for hours |
249 | TEG | dw meddwl bod o werth o os ti am [?] mynd am y ddau noson ella . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthsell.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM nightnight.N.F.SG perhapsmaybe.ADV |
| | I think it's worth it if you're going to go for both nights, perhaps |
260 | TEG | a dw meddwl # y penwythnos # wedyn <oedden ni (y)n # mynd> [/] oedden ni (y)n # mynd i AbersochCE . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF weekendweekend.N.M.SG afterafterwards.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Abersochname |
| | and I think it was the weekend after we were going...we were going to Abersoch |
442 | TEG | dw am eistedd yn studyCE fi adre a justCE ar y phoneCE trwy dydd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES forfor.PREP sit.NONFINsit.V.INFIN inPRT studystudy.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM homehome.ADV andand.CONJ justjust.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF phonephone.N.SG throughthrough.PREP dayday.N.M.SG |
| | I'm going to sit in my study at home and just on the phone all day |
502 | TEG | ond fedri di (ddi)m ffonio (y)r cwmni ei hun a siarad xxx receptionistE a fedrith nhw justCE roid y # detailsE i chdi ? |
| | butbut.CONJ can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM phone.NONFINphone.V.INFIN DETthe.DET.DEF companycompany.N.M.SG POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG andand.CONJ speak.NONFINtalk.V.INFIN receptionistreceptionist.N.SG andand.CONJ can.3PL.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV give.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF detailsdetail.N.PL toto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2S |
| | but can't you phone the company itself and talk [...] receptionist and they can just give you the details |
507 | TEG | (dy)dyn nhw (ddi)m yn y xxx # businessCE directoryCE neu rywbeth ? |
| | be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF businessbusiness.N.SG directorydirectory.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | they're not in the business directory or something? |
516 | TEG | achos mae sureCE # bod yr ffermwyr yma yn ddigon hapus siarad efo chdi justCE # bod nhw (ddi)m yn gwybod amdan y peth xx . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF farmersfarmers.N.M.PL herehere.ADV PRTPRT enoughenough.QUAN+SM happyhappy.ADJ speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | because these farmers are probably happy enough to talk to you, just that they don't know about it [...] |
553 | TEG | +" umCE helloCE [!] # dw isio trio hand_ioE+cym fewn y thesisCE [!] # mis Medi [!] . |
| | IMum.IM hellohello.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG try.NONFINtry.V.INFIN hand.NONFINhand.N.SG inin.PREP+SM DETthe.DET.DEF thesisthesis.N.SG monthmonth.N.M.SG SeptemberSeptember.N.M.SG |
| | "um hello, I want to try and hand in the thesis in September" |
608 | TEG | +< ia <y sec(ond)@s:eng> [//] i secondE yearE studentsCE ydy o . |
| | yesyes.ADV DETthe.DET.DEF secondsecond.ADJ forto.PREP secondsecond.ADJ yearyear.N.SG studentsstudent.N.SG+PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes the second...it's for second year students |
629 | TEG | ond umCE # mae # pobl sy (y)n gweithio i [//] yn y cwmni mae nhw # bob tro mynd i (y)r VicCE ar nos Wener # ar_ôl gwaith . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN forto.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF companycompany.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF Vicname onon.PREP nightnight.N.F.SG FridayFriday.N.F.SG+SM afterafter.PREP worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG |
| | but um, the people who work at the company, they always go to the Vic on Friday night after work |
633 | TEG | soCE wna i (ddi)m # <cael y> [?] seshCE na (di)m_byd # justCE mynd i ddeud helloCE ["] . |
| | soso.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF seshsession.N.SG NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM hellohello.N.SG |
| | so I won't have a sesh or anything, just go to say "hello" |
737 | TEG | +< wellCE be o'n i (y)n gobeithio (y)dy bod fi am gael joban # yn y brifysgol . |
| | wellwell.ADV whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF porn.1SI.PRON.1S PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM forfor.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM jobunk inin.PREP DETthe.DET.DEF univeristyuniversity.N.F.SG+SM |
| | well, what I was hoping was that I'll get a job at the university |
739 | TEG | soCE # y gwyliau (y)n dechrau fath â ## diwedd Mai dydy . |
| | soso.ADV DETthe.DET.DEF holidaysholidays.N.F.PL PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP startend.N.M.SG MayMay.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | so, the holidays start at about the beginning of May, don't they |
758 | TEG | +, justCE bod y flightE yn ddrud yna # a bod chdi isio insuranceCE a ryw +.. . |
| | justjust.ADV be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF flightflight.N.SG PRTPRT expensiveexpensive.ADJ+SM therethere.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG insuranceinsurance.N.SG andand.CONJ somesome.PREQ+SM |
| | just that the flight there is expensive and that you need insurance and some... |
798 | TEG | ond erCE # dim # achos yr lle justCE achos <y be> [?] sy mynd ymlaen (y)na [?] . |
| | butbut.CONJ IMer.IM NEGnot.ADV becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL go.NONFINgo.V.INFIN aheadforward.ADV therethere.ADV |
| | but er, not because of the place just because of what's going on there |
809 | TEG | (ba)sai CanadaCE ddim yn topCE y listCE . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF Canadaname NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inPRT toptop.N.SG DETthe.DET.DEF listlist.N.SG |
| | Canada wouldn't be at the top of the list |
888 | TEG | ges i shakyE momentCE <ar y lonydd> [=! laughs] . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S shakyshaky.ADJ momentmoment.N.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF roadsstill.ADJ+SM |
| | I had a shaky moment on the roads |
920 | TEG | ohCE na dim y MiniCE . |
| | IMoh.IM nono.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV DETthe.DET.DEF Mininame |
| | oh no, not the Mini |
925 | TEG | erCE &he y [=? erCE] carCE # cyn iddi gael y MiniCE . |
| | IMer.IM DETthe.DET.DEF carcar.N.SG beforebefore.PREP for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF Mininame |
| | er, the car before she got the Mini |
925 | TEG | erCE &he y [=? erCE] carCE # cyn iddi gael y MiniCE . |
| | IMer.IM DETthe.DET.DEF carcar.N.SG beforebefore.PREP for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF Mininame |
| | er, the car before she got the Mini |
932 | TEG | ond o'n i (y)n # &kɔn [/] concentrate_ioE+cym gymaint # ar peidio # bang_ioE+cym fewn i # ceir un o ffrindiau hi # wnes i anghofio am y wal oedd tu nôl i fi . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT concentrate.NONFINconcentrate.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM aton.PREP desist.NONFINstop.V.INFIN bang.NONFINbang.N.SG.[or].pang.N.SG+SM inin.PREP+SM toto.PREP carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES oneone.NUM ofof.PREP friendsfriends.N.M.PL PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S forget.NONFINforget.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF sideside.N.M.SG backfetch.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | but I was concentrating so much at not banging into one of her friends' cars, I forgot about the wall that was behind me |
963 | TEG | <os &m> [//] <os dan ni (y)n dreif(io)> [//] os <mae o (y)n> [//] dw i (y)n dreifio a mae o (y)n y # passengerCE # a dan ni (y)n cyrraedd rywle +"/ . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT drive.NONFINdrive.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT drive.NONFINdrive.V.INFIN andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF passengerpassenger.N.SG andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT arrive.NONFINarrive.V.INFIN somewheresomewhere.N.M.SG+SM |
| | if...if we're driving..if he's...I'm driving and he's in the passenger [seat] and we get somewhere: |