242 | TEG | oedda chdi (y)n umCE dreifio doedd . |
be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM drive.NONFINdrive.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG | ||
you were driving, weren't you | ||
749 | NEL | ond <oedda chdi (y)n> [//] o'n i (y)na am tua awr a hanner . |
butbut.CONJ be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV forfor.PREP approximatelytowards.PREP hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG | ||
but you...I was there for about an hour and a half | ||
965 | TEG | +" ond mi oedda chdi mynd rightCE gyflym . |
butbut.CONJ PRTPRT.AFF be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN rightright.ADJ fastfast.ADJ+SM | ||
"but you were going quite fast" |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.