3 | GWA | (dy)dy o (ddi)m yn gwybod pam ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whywhy?.ADV |
| | doesn't he know why? |
4 | GWA | (dy)dy o (ddi)m yn dallt ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN |
| | doesn't he understand? |
25 | GWA | dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I don't think. |
58 | GWA | +< dw i (ddi)m yn deall pethau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN thingsthings.N.M.PL |
| | I don't understand things. |
62 | GWA | os oes rywbeth yn parhau mwy na hanner awr . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT continue.NONFINcontinue.V.INFIN moremore.ADJ.COMP than(n)or.CONJ halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG |
| | if something goes on for more than half an hour. |
63 | GWA | ac os oes rywun yn mynd offCE y screenCE ac yn dod onE mewn jumperCE wahanol . |
| | andand.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP DETthe.DET.DEF screenscreen.N.SG andand.CONJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN onon.PREP inin.PREP jumperjumper.N.SG differentdifferent.ADJ+SM |
| | and if someone goes off the screen and comes on in a different jumper. |
63 | GWA | ac os oes rywun yn mynd offCE y screenCE ac yn dod onE mewn jumperCE wahanol . |
| | andand.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP DETthe.DET.DEF screenscreen.N.SG andand.CONJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN onon.PREP inin.PREP jumperjumper.N.SG differentdifferent.ADJ+SM |
| | and if someone goes off the screen and comes on in a different jumper. |
65 | GWA | dw i (ddi)m yn gwybod pwy ydyn nhw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | I don't know who they are. |
66 | GWA | soCE dw i &m &=laugh [//] <dw i (y)n> [=! laugh] justCE yn mynd yn +/ . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | so I just go ... |
66 | GWA | soCE dw i &m &=laugh [//] <dw i (y)n> [=! laugh] justCE yn mynd yn +/ . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | so I just go ... |
66 | GWA | soCE dw i &m &=laugh [//] <dw i (y)n> [=! laugh] justCE yn mynd yn +/ . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT justjust.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP |
| | so I just go ... |
72 | GWA | oedd KatieCE yn dweud (wr)tha i . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Katiename PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | Katie was telling me. |
73 | GWA | baswn i (y)n hapus yn xx [//] yn edrych ar +.. . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT happyhappy.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP |
| | I'd be happy looking at ... |
73 | GWA | baswn i (y)n hapus yn xx [//] yn edrych ar +.. . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT happyhappy.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP |
| | I'd be happy looking at ... |
73 | GWA | baswn i (y)n hapus yn xx [//] yn edrych ar +.. . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT happyhappy.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP |
| | I'd be happy looking at ... |
75 | GWA | a mae o (y)n rhaglen am # rywbeth sy (y)n digwydd mewn diwrnod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP programmeprogramme.N.F.SG aboutfor.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inin.PREP dayday.N.M.SG |
| | and it's a programme about something that happens in a day. |
75 | GWA | a mae o (y)n rhaglen am # rywbeth sy (y)n digwydd mewn diwrnod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP programmeprogramme.N.F.SG aboutfor.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inin.PREP dayday.N.M.SG |
| | and it's a programme about something that happens in a day. |
78 | GWA | a (dy)dy bobl ddim yn mynd adra i newid yn [/] yn xx [=! laugh] [//] yn hynna o_gwbl . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN homehomewards.ADV PRTto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.SP at_allat_all.ADV |
| | and people don't go home to change in that at all. |
78 | GWA | a (dy)dy bobl ddim yn mynd adra i newid yn [/] yn xx [=! laugh] [//] yn hynna o_gwbl . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN homehomewards.ADV PRTto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.SP at_allat_all.ADV |
| | and people don't go home to change in that at all. |
78 | GWA | a (dy)dy bobl ddim yn mynd adra i newid yn [/] yn xx [=! laugh] [//] yn hynna o_gwbl . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN homehomewards.ADV PRTto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.SP at_allat_all.ADV |
| | and people don't go home to change in that at all. |
78 | GWA | a (dy)dy bobl ddim yn mynd adra i newid yn [/] yn xx [=! laugh] [//] yn hynna o_gwbl . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN homehomewards.ADV PRTto.PREP change.NONFINchange.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.SP at_allat_all.ADV |
| | and people don't go home to change in that at all. |
80 | GWA | +< soCE mae hi (y)n meddwl baswn i (y)n [/] baswn i (y)n deall hwnna . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | so she thinks I'd understand that. |
80 | GWA | +< soCE mae hi (y)n meddwl baswn i (y)n [/] baswn i (y)n deall hwnna . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | so she thinks I'd understand that. |
80 | GWA | +< soCE mae hi (y)n meddwl baswn i (y)n [/] baswn i (y)n deall hwnna . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | so she thinks I'd understand that. |
83 | GWA | achos mae hwnna i_gyd yn digwydd dydy # +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG allall.ADJ PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because that all happens, doesn't it ... |
85 | GWA | +, yn yr un [///] mewn un diwrnod . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM inin.PREP oneone.NUM dayday.N.M.SG |
| | .. . in the same day. |
86 | GWA | felly o'n i (y)n gwybod pwy oedd bobl . |
| | thusso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | so I knew who people were. |
87 | GWA | ond # dw i (ddi)m yn gwybod pwy ydy bobl sydd yn mynd offCE a dod yn [/] dod yn_ôl ymlaen . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV onforward.ADV |
| | but I don't know who the people are who come off and come back on. |
87 | GWA | ond # dw i (ddi)m yn gwybod pwy ydy bobl sydd yn mynd offCE a dod yn [/] dod yn_ôl ymlaen . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV onforward.ADV |
| | but I don't know who the people are who come off and come back on. |
87 | GWA | ond # dw i (ddi)m yn gwybod pwy ydy bobl sydd yn mynd offCE a dod yn [/] dod yn_ôl ymlaen . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV onforward.ADV |
| | but I don't know who the people are who come off and come back on. |
91 | GWA | neu os (fa)swn i justCE yn gwybod pwy ydy (y)r un efo barf &=laugh . |
| | oror.CONJ ifif.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM withwith.PREP beardbeard.N.F.SG |
| | or if I just knew who the one with the beard was. |
97 | GWA | (y)dy o (y)n alrightCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT alrightalright.ADV |
| | is he alright? |
103 | GWA | umCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
114 | GWA | be mae (y)r hogiau (y)n # wneud ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what are the boys doing? |
115 | GWA | (y)dyn nhw (y)n dal +/? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hold.NONFINcontinue.V.INFIN |
| | are they still ...? |
128 | GWA | dw i (y)n cofio mynd yno blynyddoedd yn_ôl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV yearsyears.N.F.PL backback.ADV |
| | I remember going there years ago. |
130 | GWA | ac oedd hi (y)n +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and it was ... |
132 | GWA | +< oedd hi (ddi)m yn &so: +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it wasn't ... |
134 | GWA | +< oedd hi (y)n ofnadwy adeg hynny . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT awfulterrible.ADJ timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP |
| | it was awful back then. |
138 | GWA | ohCE mae hynna (y)n dda tydy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT goodgood.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGunk |
| | oh, that's good, isn't it. |
146 | GWA | be mae nhw (y)n gobeithio wneud ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what do they hope to do? |
169 | GWA | +< &=laugh (fa)sai hynna (y)n helpCE . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN |
| | that would help. |
171 | GWA | yeahCE (fa)sai hynna (y)n helpCE . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN |
| | yeah that would help. |
175 | GWA | wellCE ti (y)n gwybod . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | well, you know. |
177 | GWA | mae nhw (y)n alrightCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT alrightalright.ADV |
| | they're alright. |
180 | GWA | achos mae <nhw (y)n> [?] golygu . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRTthey.PRON.3P mean.NONFINPRT edit.V.INFIN |
| | because it [?] means. |
181 | GWA | mae nhw (y)n cael dod yma ar ddydd Sadwrn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN herehere.ADV onon.PREP dayday.N.M.SG+SM SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | they can come here on Saturday. |
182 | GWA | mae nhw (y)n # cael # dwyn chocolateCE a ## dwyn # ryw bethau [//] # toysCE bach # rhad # a weithiau dim mor rhad . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN steal.NONFINtake.V.INFIN.[or].hillock.N.M.SG+SM chocolatechocolate.N.SG andand.CONJ steal.NONFINtake.V.INFIN somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM toystoy.N.SG+PL littlesmall.ADJ cheapcheap.ADJ andand.CONJ sometimestimes.N.F.PL+SM NEGnot.ADV soso.ADV cheapcheap.ADJ |
| | they get to steal chocolate and some cheap little toys, and sometimes not so cheap. |
193 | GWA | +< na mae nhw (y)n [/] na mae nhw (y)n blant da . |
| | nono.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP noPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT childrenchild.N.M.PL+SM goodgood.ADJ |
| | no, they're good children. |
193 | GWA | +< na mae nhw (y)n [/] na mae nhw (y)n blant da . |
| | nono.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP noPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT childrenchild.N.M.PL+SM goodgood.ADJ |
| | no, they're good children. |
204 | GWA | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know. |
205 | GWA | mae (y)na ryw wasnaeth arbennig yn yr # eglwys gadeiriol does ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM serviceunk specialspecial.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG chairedunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's some special service in the cathedral, isn't there? |
216 | GWA | dw i (y)n cofio pryd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whenwhen.INT.[or].time.N.M.SG |
| | I remember the time. |
218 | GWA | +< dw i (y)n cofio (y)r achlysur yn iawn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF occasionoccasion.N.M.SG PRTPRT fineOK.ADV |
| | I remember the occasion well. |
218 | GWA | +< dw i (y)n cofio (y)r achlysur yn iawn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF occasionoccasion.N.M.SG PRTPRT fineOK.ADV |
| | I remember the occasion well. |
219 | GWA | ond # dw i (ddi)m yn mynd i hwnnw . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | but I'm not going to that. |
224 | GWA | ond [?] mae AndreaCE yn aros efo hi dros penwythnos . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Andreaname PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S overover.PREP+SM weekendweekend.N.M.SG |
| | but Andrea is staying with her over the weekend. |
225 | GWA | soCE # dw i (y)n pigo AndreaCE i_fyny ## amser cinio # dydd # Sadwrn . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pick.NONFINpick.V.INFIN Andreaname upup.ADV timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | so I'm picking Andrea up on lunchtime Saturday. |
233 | GWA | erCE na dw i (y)n gwarchod y plant . |
| | IMer.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT protect.NONFINprotect.V.INFIN DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL |
| | no, I'm looking after the kids. |
240 | GWA | wrth gwrs (fa)swn i (y)n medru +/ . |
| | ofby.PREP coursecourse.N.M.SG+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | of course, I could ... |
242 | GWA | dw i (ddi)m yn meddwl (fa)swn i (y)n roi dewis iddyn nhw fynd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM choicechoose.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | I don't think I'd give them the choice of going. |
242 | GWA | dw i (ddi)m yn meddwl (fa)swn i (y)n roi dewis iddyn nhw fynd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM choicechoose.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | I don't think I'd give them the choice of going. |
243 | GWA | (fa)san nhw (y)n # boredE . |
| | be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT boredbore.V.PASTPART |
| | they'd be bored. |
244 | GWA | (fa)san nhw (y)n [///] na (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di arfer mynd i bethau fel (y)na . |
| | be.3PL.PRESbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP noPRT.NEG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP thingsthings.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | no, they're not used to going to things like that. |
262 | GWA | ohCE fydd o yn orlawn . |
| | IMoh.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP overflowingunk |
| | oh, it will be overflowing. |
270 | GWA | a gawn nhw # chwarae <yn wyllt bonkers@s:eng> [=! laugh] am dair awr . |
| | andand.CONJ get.3PL.NONPASTget.V.1S.IMPERF+SM.[or].get.V.1P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P play.NONFINplay.V.INFIN PRTPRT wildwild.ADJ+SM bonkersbonkers.ADJ forfor.PREP three.Fthree.NUM.F+SM hourhour.N.F.SG |
| | and they can play wildly bonkers for three hours. |
274 | GWA | na (doe)s (yn)a (ddi)m wal yn fan (y)na nag_oes ? |
| | nono.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM wallwall.N.F.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | no, there's no wall there, is there? |
276 | GWA | mae (y)na wal yn rywle . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV wallwall.N.F.SG inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM |
| | there's a wall somewhere. |
283 | GWA | na nid [///] wellCE os na (y)dy o (y)n newydd . |
| | nono.ADV NEG(it is) not.ADV wellwell.ADV ifif.CONJ NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT newnew.ADJ |
| | no, well, unless it's new. |
285 | GWA | ond dw i (ddi)m yn meddwl bod (y)na un o rheiny yn yr Hwylfan . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON inin.PREP DETthe.DET.DEF Fun_Centrename |
| | but I don't think there's one of those in the Fun Centre. |
285 | GWA | ond dw i (ddi)m yn meddwl bod (y)na un o rheiny yn yr Hwylfan . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON inin.PREP DETthe.DET.DEF Fun_Centrename |
| | but I don't think there's one of those in the Fun Centre. |
287 | GWA | dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I don't think so. |
292 | GWA | a mae nhw (y)n trio yng nghael i i wneud hwnna bob tro . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S get.NONFINget.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM that_onethat.PRON.DEM.M.SG everyeach.PREQ+SM timeturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER |
| | and they try to get me to do that one every time. |
297 | GWA | &=laugh argol [?] rhy hen yn barod i wneud hynna . |
| | goshunk tootoo.ADJ oldold.ADJ PRTPRT readyready.ADJ+SM PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | gosh, too old already to do that. |
307 | GWA | ohCE wellCE mae (y)n &da [/] dawel ar hyn o bryd . |
| | IMoh.IM wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT quietquiet.ADJ+SM onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | oh well, it's quite at the moment. |
308 | GWA | achos mae (y)n fis Ionawr . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT monthmonth.N.M.SG+SM JanuaryJanuary.N.M.SG |
| | because it's January. |
310 | GWA | +< dw i (y)n brysur i_fyny at [/] # brysur i_fyny at (Na)dolig de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT busybusy.ADJ+SM upup.ADV toto.PREP busybusy.ADJ+SM upup.ADV toto.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | I'm busy up til Christnas. |
319 | GWA | achos oedd hi yn brysur . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT busybusy.ADJ+SM |
| | because it was busy. |
320 | GWA | ond mae (y)n gyfle i ddal i_fyny a # clirio a llnau a +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT opportunityopportunity.N.M.SG+SM PRTto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM upup.ADV andand.CONJ clear.NONFINclear.V.INFIN andand.CONJ clean.NONFINunk andand.CONJ |
| | but it's an opportunity to catch up and clear and clean and ... |
324 | GWA | +< cwyno bod o (y)n rhy dawel ahCE wellCE . |
| | complain.NONFINcomplain.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT too.NONFINtoo.ADJ quietquiet.ADJ+SM IMah.IM wellwell.ADV |
| | complaining that it's too quiet, ah well. |
325 | GWA | ti byth yn mynd i gael # timod rhywun sy (y)n cadw shopCE i fod yn hapus . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S nevernever.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES someonesomeone.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN shopshop.N.SG PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT happyhappy.ADJ |
| | you're never going to get, you know, someone who keeps a shop to be happy. |
325 | GWA | ti byth yn mynd i gael # timod rhywun sy (y)n cadw shopCE i fod yn hapus . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S nevernever.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES someonesomeone.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN shopshop.N.SG PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT happyhappy.ADJ |
| | you're never going to get, you know, someone who keeps a shop to be happy. |
325 | GWA | ti byth yn mynd i gael # timod rhywun sy (y)n cadw shopCE i fod yn hapus . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S nevernever.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES someonesomeone.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN shopshop.N.SG PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT happyhappy.ADJ |
| | you're never going to get, you know, someone who keeps a shop to be happy. |
327 | GWA | a (oe)s gen TescoCE ormod o rym ac yn # cymryd [?] umCE +.. . |
| | PRTand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF withwith.PREP Tesconame excesstoo_much.QUANT+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP powerunk andand.CONJ PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN IMum.IM |
| | does Tesco have too power and is taking ... |
332 | GWA | (y)n enwedig TescoCE . |
| | PRTPRT especiallyespecially.ADJ Tesconame |
| | especially Tesco. |
339 | GWA | neu er_mwyn # adeiladu ## timod siopau eu hunain rywbryd yn y dyfodol . |
| | oror.CONJ forfor_the_sake_of.PREP build.NONFINbuild.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES shopsshops.N.F.PL POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL sometimeat_some_stage.ADV+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF futurefuture.N.M.SG |
| | or so as to build their own shops sometime in the future. |
342 | GWA | o'n i (y)n clywed am un lle yn Lloegr . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP oneone.NUM placeplace.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE |
| | I heard about one place in England. |
342 | GWA | o'n i (y)n clywed am un lle yn Lloegr . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP oneone.NUM placeplace.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE |
| | I heard about one place in England. |
343 | GWA | dw i (ddi)m yn gwybod &ɬ [//] (ddi)m yn cofio lle . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN placewhere.INT.[or].place.N.M.SG |
| | I don't remember where. |
343 | GWA | dw i (ddi)m yn gwybod &ɬ [//] (ddi)m yn cofio lle . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN placewhere.INT.[or].place.N.M.SG |
| | I don't remember where. |
345 | GWA | mae (y)na chwech TescoCE (y)n yr un lle (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV sixsix.NUM Tesconame PRTin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM placeplace.N.M.SG herehere.ADV |
| | there are six Tescos in this one place. |
360 | GWA | +< mae (y)n crazyE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT crazycrazy.ADJ |
| | it's crazy. |
365 | GWA | ac oedden nhw (y)n dweud bod nhw (ddi)m (y)n wneud [//] chwarae dirtyE # tricksCE a timod hen tacticsCE budr a pethau . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM play.NONFINplay.V.INFIN dirtydirty.ADJ trickstrick.N.SG+PL andand.CONJ 2S_knowknow.V.2S.PRES oldold.ADJ tacticstactic.N.SG+PL.[or].tactics.N.PL dirtydirty.ADJ andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | and they were saying that they didn't play dirty tricks and dirty old tactics and things. |
365 | GWA | ac oedden nhw (y)n dweud bod nhw (ddi)m (y)n wneud [//] chwarae dirtyE # tricksCE a timod hen tacticsCE budr a pethau . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM play.NONFINplay.V.INFIN dirtydirty.ADJ trickstrick.N.SG+PL andand.CONJ 2S_knowknow.V.2S.PRES oldold.ADJ tacticstactic.N.SG+PL.[or].tactics.N.PL dirtydirty.ADJ andand.CONJ thingsthings.N.M.PL |
| | and they were saying that they didn't play dirty tricks and dirty old tactics and things. |
366 | GWA | ond # timod [?] mae nhw yn . |
| | butbut.CONJ 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but they are. |
367 | GWA | achos yr un personCE ymlaen ar y radioCE yn dweud # bod (y)na [//] &o [/] oedd o (y)n agor shopCE newydd . |
| | becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM personperson.N.SG onforward.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF radioradio.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN shopshop.N.SG newnew.ADJ |
| | because the same person on the radio was saying that he was opening a new shop. |
367 | GWA | achos yr un personCE ymlaen ar y radioCE yn dweud # bod (y)na [//] &o [/] oedd o (y)n agor shopCE newydd . |
| | becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM personperson.N.SG onforward.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF radioradio.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN shopshop.N.SG newnew.ADJ |
| | because the same person on the radio was saying that he was opening a new shop. |
372 | GWA | timod i trio gael bobl i fynd i &ʃ [//] i [/] i TescoCE yn lle . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES PRTI.PRON.1S.[or].to.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG+SM PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP toto.PREP toto.PREP Tesconame inin.PREP placewhere.INT |
| | to try and get people to go to Tesco instead. |
373 | GWA | wellCE # argol mae (y)n +/ . |
| | wellwell.ADV blimeyunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP |
| | well, blimey it's ... |
375 | GWA | mae hynna (y)n lotCE dydy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT lotlot.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that's a lot, isn't it? |
381 | GWA | na dw i (ddi)m yn licio TescoCE . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN Tesconame |
| | no, I don't like Tesco. |
382 | GWA | ddim yn licio (y)r hen siopau mawr . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ shopsshops.N.F.PL bigbig.ADJ |
| | I don't like the big old shops. |
389 | GWA | mae gen i [///] ohCE mae (y)n # chestE i rhydd [//] rhy wael . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.1SPRT.[or].in.PREP chestch.N.SG+ADJ.SUP.[or].chest.N.SG PRON.1Sto.PREP freefree.ADJ.[or].give.V.3S.PRES tootoo.ADJ poorpoorly.ADJ+SM |
| | my chest hurts too much. |
393 | GWA | (dy)dy hi (ddi)m yn dod heno . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT PRTcome.V.INFIN come.NONFINtonight.ADV tonight |
| | she's not coming tonight. |
412 | GWA | mae (y)r ffurflenni # selfE assessmentE # treth yn gorfod bod i_mewn diwedd y mis yma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF formsforms.N.F.PL selfself.N.SG assessmentassessment.N.SG taxtax.N.F.SG PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF monthmonth.N.M.SG herehere.ADV |
| | the tax self-assessment forms have to be in at the end of this month. |
417 | GWA | ond timod mae hi (y)n gweithio [//] mae hi (y)n wneud [//] llenwi nhw # i bobl . |
| | butbut.CONJ 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM fill.NONFINfill.V.INFIN PRON.3SFthey.PRON.3P toto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | but, you know, she fills them in for people. |
417 | GWA | ond timod mae hi (y)n gweithio [//] mae hi (y)n wneud [//] llenwi nhw # i bobl . |
| | butbut.CONJ 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM fill.NONFINfill.V.INFIN PRON.3SFthey.PRON.3P toto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | but, you know, she fills them in for people. |
422 | GWA | wellCE # oeddwn i (we)di gwneud (y)n un i # mis Medi . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN POSS.1SPRT oneone.NUM PRON.1Sto.PREP monthmonth.N.M.SG SeptemberSeptember.N.M.SG |
| | well, I'd done mine in September. |
427 | GWA | yn dweud umCE # bod nhw heb dderbyn dim_byd gen i ## o_gwbl . |
| | PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P withoutwithout.PREP receive.NONFINreceive.V.INFIN+SM.[or].accept.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S at_allat_all.ADV |
| | saying that they hadn't received anything from me at all. |
438 | GWA | ac oedd hi (y)n dweud wellCE ["] . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN wellwell.ADV |
| | and she said "well" . |
439 | GWA | oedd hi wedi mynd â fo # i (y)r swyddfa erCE yn # Bae_Colwyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF officeoffice.N.F.SG IMer.IM inin.PREP Colwyn_Bayname |
| | she'd taken it to the office |
447 | GWA | a dyma hi (y)n dweud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she said. |
449 | GWA | soCE (dy)ma fi (y)n dweud +"/ . |
| | soso.ADV herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | so I said. |
451 | GWA | +" pleaseCE i ni gael wneud yn sureCE . |
| | pleaseplease.SV.INFIN PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | "please, so we can be sure" . |
453 | GWA | ond mae hi (y)n dweud bod hi wedi cael un rwan soCE +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM nownow.ADV soso.ADV |
| | but she said she's got one now, so ... |
465 | GWA | yn nhad ? |
| | POSS.1Sin.PREP fatherfather.N.M.SG+NM |
| | my father? |
471 | GWA | +< xx # mae yn greatCE yn ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT greatgreat.ADJ inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | [..] he's great in himself. |
471 | GWA | +< xx # mae yn greatCE yn ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT greatgreat.ADJ inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | [..] he's great in himself. |
472 | GWA | am bod hi (y)n # xxx +/ . |
| | aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | because it's ... |
483 | GWA | a RupertCE mae nhw i_gyd yn . |
| | andand.CONJ Rupertname be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and Rupert, they all are. |
485 | GWA | +< gyd yn syportio yndyn . |
| | alljoint.ADJ+SM PRTPRT.[or].in.PREP support.NONFINunk be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | all support, yes. |
487 | GWA | wellCE # oedd o (y)n siarad efo fi ddoe . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM yesterdayyesterday.ADV |
| | well he was talking with me yesterday. |
488 | GWA | oedd o (y)n dweud (wrt)ha i bod o (we)di cael sgwrs efo nhad ## am bethau . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP conversationget.V.INFIN withchat.N.F.SG father.POSSD.1Swith.PREP aboutfather.N.M.SG+NM thingsfor.PREP things.N.M.PL+SM |
| | he told me he had had a conversation with my father about things. |
492 | GWA | a mae o isio ffôn [///] oedd o isio ffôn # yn fawr iawn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG phonephone.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S want.NONFINwant.N.M.SG phonephone.N.M.SG PRTPRT greatbig.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | and he wanted a phone badly. |
500 | GWA | na &=laugh mae [=! laugh] hynna (y)n wir . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT truetrue.ADJ+SM |
| | no, that's true. |
504 | GWA | oedd dw i (y)n gwybod . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | yes, I know. |
506 | GWA | +< yeahCE mae (y)n sureCE bod (y)na rhyw +/ . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ |
| | yeah, there's probably some ... |
511 | GWA | Bryn_LlifonCE yeahCE oedd o (ddi)m yn hapus o_gwbl . |
| | Bryn_Llifonname yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT happyhappy.ADJ at_allat_all.ADV |
| | Bryn Llifon, yeah, he wasn't happy at all. |
517 | GWA | ond hefyd # oedd o wedi cael ryw syniad i 'w ben bod vicarCE BangorCE # yn erCE [/] yn Gatholig . |
| | butbut.CONJ alsoalso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM ideaidea.N.M.SG toto.PREP POSS.3SMunk headhead.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN vicarvicar.N.SG Bangorname PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM PRTin.PREP Catholicname |
| | but he'd also had some idea in his head that the vicar of Bangor is Catholic. |
517 | GWA | ond hefyd # oedd o wedi cael ryw syniad i 'w ben bod vicarCE BangorCE # yn erCE [/] yn Gatholig . |
| | butbut.CONJ alsoalso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM ideaidea.N.M.SG toto.PREP POSS.3SMunk headhead.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN vicarvicar.N.SG Bangorname PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM PRTin.PREP Catholicname |
| | but he'd also had some idea in his head that the vicar of Bangor is Catholic. |
519 | GWA | aelod o (y)r Eglwys Gatholig nid yn AnglicanE . |
| | membermember.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF Churchname Catholicname NEG(it is) not.ADV PRTin.PREP Anglicanname |
| | a member of the Catholic Church, not Anglican. |
522 | GWA | felly argol oedd hi (y)n jobCE . |
| | thusso.ADV blimeyunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT jobjob.N.SG |
| | so blimey it was a job. |
524 | GWA | +< methu cysgu nos yn meddwl am y peth . |
| | fail.NONFINfail.V.INFIN sleep.NONFINsleep.V.INFIN nightnight.N.F.SG PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | unable to sleep a night thinking about the thing. |
557 | GWA | mae (y)n dibynnu sut [/] # sut wyt ti (y)n ei ddal o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN howhow.INT howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it depends how you catch him. |
557 | GWA | mae (y)n dibynnu sut [/] # sut wyt ti (y)n ei ddal o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN howhow.INT howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it depends how you catch him. |
558 | GWA | pryd wyt ti (y)n ei ddal o . |
| | whenwhen.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | when you catch him. |
570 | GWA | yeahCE dw i (y)n gwybod &=tut . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | yeah, I know. |
613 | GWA | ti (y)n gwybod . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | you know. |
619 | GWA | be ti (y)n feddwl ? |
| | whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | what do you think? |
633 | GWA | ohCE dw i (y)n mynd i siarad (y)fory ## hefo +/ . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN tomorrowtomorrow.ADV withwith.PREP+H |
| | oh, I'm going to talk tomorrow, with ... |
636 | GWA | ond dw i mynd i siarad efo groupCE o ferched # yn Capel_MawrCE yn BorthCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM ofof.PREP womengirl.N.F.PL+SM inin.PREP Capel_Mawrname inin.PREP Borthname |
| | but I'm going to talk with a group of women in Capel Mawr in Borth. |
636 | GWA | ond dw i mynd i siarad efo groupCE o ferched # yn Capel_MawrCE yn BorthCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM ofof.PREP womengirl.N.F.PL+SM inin.PREP Capel_Mawrname inin.PREP Borthname |
| | but I'm going to talk with a group of women in Capel Mawr in Borth. |
650 | GWA | a byddan nhw (y)n meddwl bod fi (y)n greatCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.3P.FUT PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT greatgreat.ADJ |
| | and they'll think I'm great. |
650 | GWA | a byddan nhw (y)n meddwl bod fi (y)n greatCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.3P.FUT PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT greatgreat.ADJ |
| | and they'll think I'm great. |
658 | GWA | ohCE na dw i (ddi)m yn chwarae gamesCE efo bobl . |
| | IMoh.IM nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN gamesunk withwith.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | oh no, I'm not playing games with people. |
659 | GWA | achos mae nhw i_gyd # timod yn hen . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ 2S_knowknow.V.2S.PRES PRTPRT oldold.ADJ |
| | because they're all old. |
661 | GWA | +< na &d [/] (dy)dyn nhw (ddi)m yn licio +/ . |
| | nono.ADV be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN |
| | no, they don't like ... |
664 | GWA | yeahCE na (dy)dyn nhw (ddi)m yn licio . |
| | yeahyeah.ADV noPRT.NEG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN |
| | yeah, no, they don't like [it]. |
670 | GWA | soCE dw i (y)n gorfod bod yno erbyn hanner (we)di un . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV byby.PREP halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP oneone.NUM |
| | so I have to be there by half past one. |
672 | GWA | ohCE wellCE (fa)swn i (ddi)m yn meddwl bod [?] (y)na fwy na ryw # bymtheg . |
| | IMoh.IM wellwell.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM thanthan.CONJ somesome.PREQ+SM fifteenfifteen.NUM+SM |
| | oh, well, I wouldn't think there are more than about fifteen. |
673 | GWA | soCE [?] dw i (ddi)m yn gwybod ond # o brofiad +.. . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN butbut.CONJ fromof.PREP experienceexperience.N.M.SG+SM |
| | so I don't know, but from experience ... |
676 | GWA | achos os (y)dy (y)n oer fydda i methu siarad anywayE . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT coldcold.ADJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN anywayanyway.ADV |
| | because if it's cold, I won't be able to speak anyway. |
684 | GWA | dw i (ddi)m yn sureCE eto . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRYPRT suresure.ADJ againagain.ADV |
| | I'm not sure yet. |
687 | GWA | &=laugh ohCE mynd yn bananasCE . |
| | IMoh.IM go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT bananasbanana.N.SG+PL.[or].bananas.ADJ |
| | oh, go bananas. |
696 | GWA | ond umCE # (dy)dy o (ddi)m fel bod o (y)n gwella o_gwbl . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT improve.NONFINimprove.V.INFIN at_allat_all.ADV |
| | but it's not like it's improving at all. |
698 | GWA | (dy)dy o (ddi)m fel bod o (y)n umCE +.. . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | it's not like it's ... |
714 | GWA | umCE mae (y)na ddau gyfarfod yn fan (y)na . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV twotwo.NUM.M+SM meetingmeet.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | there are two meetings there. |
717 | GWA | (ddi)m yn cofio (y)n iawn xx be . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTPRT fineOK.ADV whatwhat.INT |
| | don't quite remember [..] what. |
717 | GWA | (ddi)m yn cofio (y)n iawn xx be . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTPRT fineOK.ADV whatwhat.INT |
| | don't quite remember [..] what. |
718 | GWA | soCE mae (y)n ddiwrnod digon prysur . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT dayday.N.M.SG+SM enoughenough.QUAN busybusy.ADJ |
| | so it's a busy enough day. |
744 | GWA | fyddan nhw (y)n canu efo chi ? |
| | be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN withwith.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | will they sing with you? |
746 | GWA | na na fyddan nhw (y)n canu # efo (y)r &k +.. . |
| | nono.ADV noPRT.NEG be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF |
| | no, no, will they sing with the...? |
748 | GWA | +< (y)dyn nhw (y)n [/] (y)dyn nhw (y)n bethau fyddan nhw (y)n ei wybod ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT thingsthings.N.M.PL+SM be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | are they things they'll know? |
748 | GWA | +< (y)dyn nhw (y)n [/] (y)dyn nhw (y)n bethau fyddan nhw (y)n ei wybod ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT thingsthings.N.M.PL+SM be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | are they things they'll know? |
748 | GWA | +< (y)dyn nhw (y)n [/] (y)dyn nhw (y)n bethau fyddan nhw (y)n ei wybod ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT thingsthings.N.M.PL+SM be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | are they things they'll know? |
749 | GWA | neu fyddan nhw (y)n # medru darllen # timod &t +/ . |
| | oror.CONJ be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | or iwll they be able to read ... |
803 | GWA | ohCE mae (y)n handyCE cael bobl # fel (y)na (y)n [//] bobl newydd i_fewn o hyd tydy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT handyhandy.ADJ get.NONFINget.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV PRTPRT peoplepeople.N.F.SG+SM newnew.ADJ inin.PREP ofof.PREP lengthlength.N.M.SG be.3S.PRES.NEGunk |
| | oh, it's handy to have new people in all the time, isn't it. |
803 | GWA | ohCE mae (y)n handyCE cael bobl # fel (y)na (y)n [//] bobl newydd i_fewn o hyd tydy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT handyhandy.ADJ get.NONFINget.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV PRTPRT peoplepeople.N.F.SG+SM newnew.ADJ inin.PREP ofof.PREP lengthlength.N.M.SG be.3S.PRES.NEGunk |
| | oh, it's handy to have new people in all the time, isn't it. |
819 | GWA | +< yeahCE clubCE yn mynd ymlaen xx . |
| | yeahyeah.ADV clubclub.N.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onforward.ADV |
| | yeah, a club going on [..]. |
827 | GWA | ond (doe)s gen [///] (dy)dyn nhw (ddi)m yn mynd ar ryw daith # eto ? |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP somesome.PREQ+SM journeyjourney.N.F.SG+SM againagain.ADV |
| | but aren't they going on some journey again? |
837 | GWA | wellCE ti (y)n gwybod . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | well, you know. |
839 | GWA | fedran nhw aros adra (y)n canu . |
| | can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P stay.NONFINwait.V.INFIN homehomewards.ADV PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN |
| | they can stay home singing. |
841 | GWA | soCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | so I don't know. |
878 | GWA | ond dw i (ddi)m yn meddwl bod Ann_GriffithsCE yn # sgwennu (y)n Saesneg . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Ann_Griffithsname PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN inin.PREP EnglishEnglish.N.F.SG |
| | but I don't think Ann Griffiths writes in English. |
878 | GWA | ond dw i (ddi)m yn meddwl bod Ann_GriffithsCE yn # sgwennu (y)n Saesneg . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Ann_Griffithsname PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN inin.PREP EnglishEnglish.N.F.SG |
| | but I don't think Ann Griffiths writes in English. |
878 | GWA | ond dw i (ddi)m yn meddwl bod Ann_GriffithsCE yn # sgwennu (y)n Saesneg . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Ann_Griffithsname PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN inin.PREP EnglishEnglish.N.F.SG |
| | but I don't think Ann Griffiths writes in English. |
879 | GWA | &=laugh na dw i meddwl na emynau Cymraeg oedd hi (y)n sgwennu . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ hymnshymns.N.M.PL WelshWelsh.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN |
| | no, I think she wrote Welsh hymns. |
880 | GWA | felly dw i meddwl na yn Gymraeg fyddwn ni (y)n canu . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ inin.PREP WelshWelsh.N.F.SG+SM be.1PL.FUTbe.V.1P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN |
| | so I think we'll be singing in Welsh. |
880 | GWA | felly dw i meddwl na yn Gymraeg fyddwn ni (y)n canu . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ inin.PREP WelshWelsh.N.F.SG+SM be.1PL.FUTbe.V.1P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN |
| | so I think we'll be singing in Welsh. |
888 | GWA | na ond mae DoctorCE &en [/] mae DoctorCE ElizabethCE yn perthyn i Ann_GriffithsCE . |
| | nono.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Doctorname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Doctorname Elizabethname PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP Ann_Griffithsname |
| | no, but Doctor Elizabeth is related to Ann Griffiths. |
891 | GWA | neu mae (h)i (y)n [/] mae (h)i (y)n yr un [//] dod o (y)r un ardal . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM come.NONFINcome.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM arearegional.ADJ |
| | or she comes from the same area. |
891 | GWA | neu mae (h)i (y)n [/] mae (h)i (y)n yr un [//] dod o (y)r un ardal . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM come.NONFINcome.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM arearegional.ADJ |
| | or she comes from the same area. |
892 | GWA | felly dw i (y)n meddwl bod (y)na berthynas yno . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV relationshiprelative.N.F.SG+SM.[or].relation.N.F.SG+SM therethere.ADV |
| | so I think there's a relationship there. |
896 | GWA | ohCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh, I don't know. |
899 | GWA | dw i (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I know. |
904 | GWA | achos oedd DadCE yn [/] yn barod yn sâl . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT readyready.ADJ+SM PRTPRT illill.ADJ |
| | because Dad was already ill. |
904 | GWA | achos oedd DadCE yn [/] yn barod yn sâl . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT readyready.ADJ+SM PRTPRT illill.ADJ |
| | because Dad was already ill. |
904 | GWA | achos oedd DadCE yn [/] yn barod yn sâl . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT readyready.ADJ+SM PRTPRT illill.ADJ |
| | because Dad was already ill. |
909 | GWA | felly # fi oedd yn rhoid &k [//] rhoid y cefndir a pethau [//] bob_dim . |
| | soso.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN give.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | so it was I giving the background and everything. |
914 | GWA | +< yn rhoi (y)r [/] rhoi (y)r emynau i dôn . |
| | PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF give.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF hymnshymns.N.M.PL toto.PREP tonecome.V.3S.PAST.[or].tone.N.F.SG+SM |
| | setting the hymns to a tune. |
919 | GWA | wellCE yeahCE ond defnyddio tonau sy (y)n adnabyddus yn barod . |
| | wellwell.ADV yeahyeah.ADV butbut.CONJ use.NONFINuse.V.INFIN tonestones.N.F.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT recognisablefamiliar.ADJ PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | well yeah, but use tunes that are recognisable already. |
919 | GWA | wellCE yeahCE ond defnyddio tonau sy (y)n adnabyddus yn barod . |
| | wellwell.ADV yeahyeah.ADV butbut.CONJ use.NONFINuse.V.INFIN tonestones.N.F.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT recognisablefamiliar.ADJ PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | well yeah, but use tunes that are recognisable already. |
928 | GWA | +< soCE (fa)swn i (ddi)m yn poeni am hynna o_gwbl . |
| | soso.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP at_allat_all.ADV |
| | so I shouldn't worry about that at all. |
932 | GWA | yn y capel yma . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF chapelchapel.N.M.SG herehere.ADV |
| | in this chapel. |
938 | GWA | yeahCE ohCE dw i (ddi)m yn gwybod i fod yn honestCE . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ |
| | yeah, oh, I don't know to be honest. |
938 | GWA | yeahCE ohCE dw i (ddi)m yn gwybod i fod yn honestCE . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ |
| | yeah, oh, I don't know to be honest. |
942 | GWA | a mae hi (y)n hapus . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTshe.PRON.F.3S happyPRT happy.ADJ |
| | and she's happy. |
944 | GWA | bydd o (y)n helpCE iddyn nhw . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT helphelp.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | it will be a help to them. |
946 | GWA | a wedyn mae (y)r cyngerdd wedyn ym xx Mai un [/] unfed_ar_ddeg wedyn ar_ôl hynny # yn rhywle yn +/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF concertconcert.N.MF.SG afterafterwards.ADV inin.PREP MayMay.N.M.SG oneone.NUM eleventhunk afterafterwards.ADV afterafter.PREP thatthat.PRON.DEM.SP inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP |
| | and afterwards there's a concert on the eleventh of May somewhere in... |
946 | GWA | a wedyn mae (y)r cyngerdd wedyn ym xx Mai un [/] unfed_ar_ddeg wedyn ar_ôl hynny # yn rhywle yn +/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF concertconcert.N.MF.SG afterafterwards.ADV inin.PREP MayMay.N.M.SG oneone.NUM eleventhunk afterafterwards.ADV afterafter.PREP thatthat.PRON.DEM.SP inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP |
| | and afterwards there's a concert on the eleventh of May somewhere in... |
951 | GWA | yeahCE dw i (ddi)m yn sureCE +/ . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | yeah, I'm not sure... |
985 | GWA | a (fa)swn i (ddi)m yn meddwl byddai MelissaCE chwaith . |
| | andand.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.COND Melissaname eitherneither.ADV |
| | and I wouldn't think Melissa would either. |
986 | GWA | achos mae hi (y)n # rhedeg yr eglwys yn fan (y)na (he)fyd tydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | because she's running the church there as well, isn't she. |
986 | GWA | achos mae hi (y)n # rhedeg yr eglwys yn fan (y)na (he)fyd tydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGunk |
| | because she's running the church there as well, isn't she. |
989 | GWA | wellCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | well, I don't know. |
1000 | GWA | ond umCE # (fa)swn i (y)n [?] [//] # (fa)swn i justCE mor hapus i beidio . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV soso.ADV happyhappy.ADJ PRTto.PREP desist.NONFINstop.V.INFIN+SM |
| | but I'd be just as happy not to. |
1003 | GWA | +< dw i (y)n sureCE byddai CaswallonCE hefyd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.3S.CONDITbe.V.3S.COND Caswallonname alsoalso.ADV |
| | I'm sure Caswallon would as well. |