306 | FRE | erCE wellCE &ʃu [//] sut mae (y)r shopCE yn wneud ? |
IMer.IM wellwell.ADV howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF shopshop.N.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM | ||
well, how's the shop doing? | ||
464 | FRE | wedyn sut mae (ei)ch dad [//] # mae (ei)ch tad xxx ? |
afterafterwards.ADV howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P fatherfather.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P fatherfather.N.M.SG | ||
so, how's your father? | ||
470 | FRE | ond sut mae o yn ei iechyd # yn ei hun ? |
butbut.CONJ howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S healthhealth.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG | ||
but how is he in his own health? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.