SIARAD - Davies14
Instances of oedd for speaker GWA

72GWAoedd KatieCE yn dweud (wr)tha i .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Katiename PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S
  Katie was telling me.
86GWAfelly o'n i (y)n gwybod pwy oedd bobl .
  thusso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG+SM
  so I knew who people were.
130GWAac oedd hi (y)n +.. .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP
  and it was ...
132GWA+< oedd hi (ddi)m yn &so: +/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP
  it wasn't ...
134GWA+< oedd hi (y)n ofnadwy adeg hynny .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT awfulterrible.ADJ timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP
  it was awful back then.
319GWAachos oedd hi yn brysur .
  becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT busybusy.ADJ+SM
  because it was busy.
367GWAachos yr un personCE ymlaen ar y radioCE yn dweud # bod (y)na [//] &o [/] oedd o (y)n agor shopCE newydd .
  becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM personperson.N.SG onforward.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF radioradio.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN shopshop.N.SG newnew.ADJ
  because the same person on the radio was saying that he was opening a new shop.
369GWAac oedd TescoCE wedi rhoi +"/ .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Tesconame PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN
  and Tesco had put.
435GWAdim camgymeriad oedd o .
  NEGnot.ADV mistakemistake.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  it wasn't a mistake.
438GWAac oedd hi (y)n dweud wellCE ["] .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN wellwell.ADV
  and she said "well" .
439GWAoedd hi wedi mynd â fo # i (y)r swyddfa erCE yn # Bae_Colwyn .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP DETthe.DET.DEF officeoffice.N.F.SG IMer.IM inin.PREP Colwyn_Bayname
  she'd taken it to the office
442GWAfelly doedd (y)na ddim [/] oedd (y)na (ddi)m ffordd i brofi bod hi (we)di bod (y)no o_gwbl .
  soso.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM wayway.N.F.SG PRTto.PREP prove.NONFINexamine.V.INFIN+SM.[or].prove.V.INFIN+SM.[or].taste.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV at_allat_all.ADV
  so there was no way to prove that she'd been there at all.
444GWAwedyn umCE ## oedd rhaid ail ei wneud o wedyn ac ail ei anfon o .
  afterafterwards.ADV IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG secondsecond.ORD POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S afterafterwards.ADV andand.CONJ secondsecond.ORD POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S send.NONFINsend.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  then it had to be re-done and re-sent.
452GWAsoCE oedd rhaid (i)ddi fynd i_fewn hanner (we)di wyth un bore i weld rywun # a cael receiptsE .
  soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM inin.PREP halfhalf.N.M.SG afterafter.PREP eighteight.NUM oneone.NUM morningmorning.N.M.SG PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM someonesomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN receiptsreceipt.N.PL
  so she had to go in half past eight one morning to see someone and get receipts.
487GWAwellCE # oedd o (y)n siarad efo fi ddoe .
  wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM yesterdayyesterday.ADV
  well he was talking with me yesterday.
488GWAoedd o (y)n dweud (wrt)ha i bod o (we)di cael sgwrs efo nhad ## am bethau .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP conversationget.V.INFIN withchat.N.F.SG father.POSSD.1Swith.PREP aboutfather.N.M.SG+NM thingsfor.PREP things.N.M.PL+SM
  he told me he had had a conversation with my father about things.
492GWAa mae o isio ffôn [///] oedd o isio ffôn # yn fawr iawn .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG phonephone.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S want.NONFINwant.N.M.SG phonephone.N.M.SG PRTPRT greatbig.ADJ+SM veryvery.ADV
  and he wanted a phone badly.
504GWAoedd dw i (y)n gwybod .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN
  yes, I know.
511GWABryn_LlifonCE yeahCE oedd o (ddi)m yn hapus o_gwbl .
  Bryn_Llifonname yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT happyhappy.ADJ at_allat_all.ADV
  Bryn Llifon, yeah, he wasn't happy at all.
516GWAna &n wellCE dim &d [///] yeahCE oedd o isio gweld yr esgob am hynny .
  nono.ADV wellwell.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF bishopbishop.N.M.SG aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP
  yeah, he wanted to see the bishop about that.
517GWAond hefyd # oedd o wedi cael ryw syniad i 'w ben bod vicarCE BangorCE # yn erCE [/] yn Gatholig .
  butbut.CONJ alsoalso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM ideaidea.N.M.SG toto.PREP POSS.3SMunk headhead.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN vicarvicar.N.SG Bangorname PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM PRTin.PREP Catholicname
  but he'd also had some idea in his head that the vicar of Bangor is Catholic.
522GWAfelly argol oedd hi (y)n jobCE .
  thusso.ADV blimeyunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT jobjob.N.SG
  so blimey it was a job.
879GWA&=laugh na dw i meddwl na emynau Cymraeg oedd hi (y)n sgwennu .
  nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ hymnshymns.N.M.PL WelshWelsh.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN
  no, I think she wrote Welsh hymns.
903GWAna oedd rhaid i fi sgwennu o .
  nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM write.NONFINwrite.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  no, I had to write it.
904GWAachos oedd DadCE yn [/] yn barod yn sâl .
  becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT readyready.ADJ+SM PRTPRT illill.ADJ
  because Dad was already ill.
909GWAfelly # fi oedd yn rhoid &k [//] rhoid y cefndir a pethau [//] bob_dim .
  soso.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN give.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM
  so it was I giving the background and everything.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies14: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.