8 | FRE | wedyn mae o wedi mynd â (y)r llyfrau # &=laugh i ddarllen nhw . |
afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF booksbooks.N.M.PL PRTto.PREP read.NONFINread.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P | ||
he's taken the books to read them. | ||
328 | FRE | xxx wnes i ddarllen rywbeth erCE ynglŷn hynny . |
do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S read.NONFINread.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM IMer.IM concerningabout.PREP thatthat.PRON.DEM.SP | ||
[...] I read something about that. [8:04] |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.