68 | GWA | +< trwy (y)r amser . |
throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG | ||
all the time. | ||
225 | GWA | soCE # dw i (y)n pigo AndreaCE i_fyny ## amser cinio # dydd # Sadwrn . |
soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pick.NONFINpick.V.INFIN Andreaname upup.ADV timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG | ||
so I'm picking Andrea up on lunchtime Saturday. | ||
499 | GWA | mae o bob amser a_haCE ["] . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S everyeach.PREQ+SM timetime.N.M.SG a_haunk | ||
he's always "a-ha!" . | ||
922 | GWA | achos fydd (y)na (ddi)m amser i ymarfer . |
becausebecause.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnot.ADV+SM timetime.N.M.SG PRTto.PREP rehearsepractise.V.INFIN | ||
because there'll be no time to rehearse... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.