444 | GWA | wedyn umCE ## oedd rhaid ail ei wneud o wedyn ac ail ei anfon o . |
afterafterwards.ADV IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG secondsecond.ORD POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S afterafterwards.ADV andand.CONJ secondsecond.ORD POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S send.NONFINsend.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S | ||
then it had to be re-done and re-sent. | ||
444 | GWA | wedyn umCE ## oedd rhaid ail ei wneud o wedyn ac ail ei anfon o . |
afterafterwards.ADV IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG secondsecond.ORD POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S afterafterwards.ADV andand.CONJ secondsecond.ORD POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S send.NONFINsend.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S | ||
then it had to be re-done and re-sent. | ||
775 | GWA | +< ail xx . |
secondsecond.ORD | ||
re-... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.