885 | GWA | ond ti gwybod y personCE i siarad efo ydy DoctorCE ElizabethCE . |
butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF personperson.N.SG PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Doctorname Elizabethname | ||
but you know, the person to talk with is Doctor Elizabeth. | ||
888 | GWA | na ond mae DoctorCE &en [/] mae DoctorCE ElizabethCE yn perthyn i Ann_GriffithsCE . |
nono.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Doctorname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Doctorname Elizabethname PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP Ann_Griffithsname | ||
no, but Doctor Elizabeth is related to Ann Griffiths. | ||
888 | GWA | na ond mae DoctorCE &en [/] mae DoctorCE ElizabethCE yn perthyn i Ann_GriffithsCE . |
nono.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Doctorname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Doctorname Elizabethname PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP Ann_Griffithsname | ||
no, but Doctor Elizabeth is related to Ann Griffiths. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.