25 | MEI | ac oedd o [//] isio condomsCE oedd o . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG condomscondom.N.SG+PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and he wanted condoms. |
25 | MEI | ac oedd o [//] isio condomsCE oedd o . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG condomscondom.N.SG+PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and he wanted condoms. |
27 | MEI | +< oedd umCE +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM |
| | was, um... |
43 | MEI | soCE umCE y rheswm wnaeth o gael o oedd oherwydd oedd o (y)n mynd i tŷ ## ei fodan o . |
| | soso.ADV IMum.IM DETthe.DET.DEF reasonreason.N.M.SG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP househouse.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES girlunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so the reason he got it was because he was going to his bird's house. |
43 | MEI | soCE umCE y rheswm wnaeth o gael o oedd oherwydd oedd o (y)n mynd i tŷ ## ei fodan o . |
| | soso.ADV IMum.IM DETthe.DET.DEF reasonreason.N.M.SG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP househouse.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES girlunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so the reason he got it was because he was going to his bird's house. |
46 | MEI | a greatCE [?] surpriseCE surpriseCE oedd umCE mamCE a dadCE y fodan yna . |
| | andand.CONJ greatgreat.ADJ surprisesurprise.SV.INFIN surprisesurprise.SV.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM mothermam.N.SG andand.CONJ fatherdad.N.SG DETthe.DET.DEF girlunk therethere.ADV |
| | and great, surprise surprise, the bird's mother and father were there. |
58 | MEI | soCE oedd o lawr (y)na # xxx . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM therethere.ADV |
| | so he was down there [...]. |
60 | MEI | <a wedyn> [?] ## pum munud wedyn # oedd o (y)n dal i weddïo . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV fivefive.NUM minuteminute.N.M.SG afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT stillstill.ADV PRTto.PREP pray.NONFINpray.V.INFIN+SM |
| | and then five minutes later he was still praying. |
74 | MEI | na jokeCE oedd o . |
| | nono.ADV jokejoke.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | no, it was a joke. |
200 | MEI | oedd hi (y)n [/] oedd hi (y)n trackCE ## normalCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT tracktrack.N.SG normalnormal.ADJ |
| | it was a normal track. |
200 | MEI | oedd hi (y)n [/] oedd hi (y)n trackCE ## normalCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT tracktrack.N.SG normalnormal.ADJ |
| | it was a normal track. |
272 | MEI | +< hwnna oedd y rhata ? |
| | that_onethat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF cheapestunk |
| | was that one the cheapest? |
356 | MEI | +< theE Guinness_World_RecordsCE oedd . |
| | thethe.DET.DEF Guinness_World_Recordsname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | the Guinness World Records, yes. |
357 | MEI | oedd hwnna (y)n dda hwnna . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF that_onethat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT goodgood.ADJ+SM that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | that was good, that. |
385 | MEI | +< yeahCE <rhai nhw oedd> [?] xxx . |
| | yeahyeah.ADV onessome.PRON PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yeah, their ones were [...]. |
436 | MEI | +< na oedd hwnna ar JonathanCE ["] . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF that_onethat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP Jonathanname |
| | no, that was on "Jonathan" . |
708 | MEI | wellCE xxx timod oedd o +/ . |
| | wellwell.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well [...] you know, it was... |
711 | MEI | ohCE oedd (y)na timod gynno fi ## cysylltiad # efo ryw boyCE sy nabod boyCE yn chwarae i clubCE ## xxx . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM connectionconnection.N.M.SG withwith.PREP somesome.PREQ+SM boyboy.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL know.NONFINknow_someone.V.INFIN boyboy.N.SG PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN toto.PREP clubclub.N.SG |
| | oh, you know, I had a connection with some bloke who knows a bloke who plays for [the] club [...]. |
770 | MEI | oedd MamCE xxx . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Mamname |
| | Mam was [...]. |
777 | MEI | gwahanol (be)causeE oedd MamCE # prettyE muchE # yr oppositeE . |
| | differentdifferent.ADJ becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Mamname prettypretty.ADJ muchmuch.ADJ DETthe.DET.DEF oppositeopposite.ADJ |
| | different, because Mam was pretty much the opposite. |
1039 | MEI | oedd xx [//] oedd DadCE yn [//] oedd o (y)n chwarae gameCE pan oedd o (y)n yr ysgol . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | my Dad, he played a game when he was in school. |
1039 | MEI | oedd xx [//] oedd DadCE yn [//] oedd o (y)n chwarae gameCE pan oedd o (y)n yr ysgol . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | my Dad, he played a game when he was in school. |
1039 | MEI | oedd xx [//] oedd DadCE yn [//] oedd o (y)n chwarae gameCE pan oedd o (y)n yr ysgol . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | my Dad, he played a game when he was in school. |
1039 | MEI | oedd xx [//] oedd DadCE yn [//] oedd o (y)n chwarae gameCE pan oedd o (y)n yr ysgol . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | my Dad, he played a game when he was in school. |
1040 | MEI | (be)causeE erCE xxx [//] timod oedd y plant [//] oedden nhw (y)n perthyn i pobl oedd ## biau shopsCE gwahanol . |
| | becausebecause.CONJ IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP peoplepeople.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN+SM shopsshop.N.SG+PL differentdifferent.ADJ |
| | because you know, the children, they belonged to people who owned different shops. |
1040 | MEI | (be)causeE erCE xxx [//] timod oedd y plant [//] oedden nhw (y)n perthyn i pobl oedd ## biau shopsCE gwahanol . |
| | becausebecause.CONJ IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP peoplepeople.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN+SM shopsshop.N.SG+PL differentdifferent.ADJ |
| | because you know, the children, they belonged to people who owned different shops. |
1042 | MEI | wedyn ## boyCE oedd erCE [?] dad o (y)n butcherCE . |
| | afterafterwards.ADV boyboy.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT butcherbutcher.N.SG |
| | then, the bloke, his father was a butcher. |
1054 | MEI | ac xxx erCE # xxx # oedd mamCE o (y)n gweithio xxx [//] biau ryw shopCE dillad <fath â> [?] . |
| | andand.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mothermam.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN own.NONFINown.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM shopshop.N.SG clothesclothes.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and [...] his mother owned some clothes shop, like. |
1064 | MEI | erCE a wedyn oedd (y)na [//] boxCE oedd (y)na . |
| | IMer.IM andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV |
| | and then there was a box there. |
1064 | MEI | erCE a wedyn oedd (y)na [//] boxCE oedd (y)na . |
| | IMer.IM andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV |
| | and then there was a box there. |
1065 | MEI | ond erCE oedd o (y)n # dripio . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT drip.NONFINtrip.V.INFIN+SM |
| | and it was dripping. |
1067 | MEI | oedd [?] o (y)n dripian . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT drip.NONFINdrip.V.INFIN |
| | it was dripping. |