869 | CER | mae hwnna siarad dros y rhan gorau . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG speak.NONFINtalk.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF partpart.N.F.SG bestbest.ADJ.SUP | ||
that guy's talking across the best part | ||
1093 | CER | hwnna sy (ddi)m deud (di)m_byd wrtha fi &=laugh . |
thatthat.PRON.DEM.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM | ||
that's the one who never says anything to me |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.