SIARAD - Davies12
Instances of gynta

712SALohCE dw (gwy)bod noson gynta yn freshersE weekE ohCE myE goshE wnaeth o gwyno wrth fi gymaint a deud bod yr hogiau gyd (we)di rhedeg i_ffwrdd efo freshersE a gadael o .
  IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES know.NONFINknow.V.INFIN nightnight.N.F.SG firstfirst.ORD+SM inPRT.[or].in.PREP freshers''fresher.N.PL weekweek.N.SG IMoh.IM mymy.ADJ.POSS.1S goshgosh.IM do.3S.pastdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP complain.NONFINcomplain.V.INFIN+SM toby.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM so_muchso much.ADJ+SM andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL alljoint.ADJ+SM PRT.PASTafter.PREP run.NONFINrun.V.INFIN awayout.ADV withwith.PREP freshersfresher.N.PL andand.CONJ leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  oh I know, the first night in freshers' week, oh my gosh, he complained to me so much and said that all the boys had ran off with freshers and left him
767CERachos xx [//] # oedd o (y)n deud (wr)th fi bod hi (y)n paso disgyn allan # fath รข dropio allan yr wsnos gynta (y)ma .
  becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF pronl.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP pass.NONFINunk fall.NONFINdescend.V.INFIN outout.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ drop.NONFINunk outout.ADV DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG firstfirst.ORD+SM herehere.ADV
  because [...] ...he was telling me that she's thinking of dropping out this first week
1189SALmae nhw (we)di bod yn deud hynna ers blwyddyn gynta ni (he)fyd a cyn hynny hefyd .
  be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP sincesince.PREP yearyear.N.F.SG firstfirst.ORD+SM PRON.1PLwe.PRON.1P alsoalso.ADV andand.CONJ beforebefore.PREP thatthat.PRON.DEM.SP alsoalso.ADV
  they've been saying that since our first year, and before that too
1342SAL<yn [?] blwyddyn gynta fo> [% said with mouth full] +// .
  inPRT.[or].in.PREP yearyear.N.F.SG firstfirst.ORD+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  in his first year
1349SALyn <blwyddyn gynta> [//] # wellCE blwyddyn gynta ni +/ .
  inPRT.[or].in.PREP yearyear.N.F.SG firstfirst.ORD+SM wellwell.ADV yearyear.N.F.SG firstfirst.ORD+SM PRON.1PLwe.PRON.1P
  in the first year...well, our first year...
1349SALyn <blwyddyn gynta> [//] # wellCE blwyddyn gynta ni +/ .
  inPRT.[or].in.PREP yearyear.N.F.SG firstfirst.ORD+SM wellwell.ADV yearyear.N.F.SG firstfirst.ORD+SM PRON.1PLwe.PRON.1P
  in the first year...well, our first year...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.