98 | RAC | yr un teulu ? |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM familyfamily.N.M.SG |
| | the same family? |
115 | RAC | achos yr un teulu AntonatsiCE [?] sydd yn AberystwythCE . |
| | becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM familyfamily.N.M.SG Antonatsiname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP Aberystwythname |
| | because the same family, Antonatsi, who are in Aberystwyth |
199 | RAC | ohCE rightCE <(y)dy (y)r teulu (y)n &da> [///] &d &d &d teulu dy dad sy (y)n rhedeg y cwmni te yfe xx ? |
| | IMoh.IM rightright.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP familyfamily.N.M.SG POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherfather.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF companycompany.N.M.SG thentea.N.M.SG PRT.INTisn't_it.IM.TAG |
| | oh right, is the family...it's your father's family that runs the company, then, is it [...] ? |
211 | RAC | boundCE fod yr un CadwaladersCE ŷn nhw yfe ? |
| | boundbind.V.PAST+P.[or].bound.N.SG.[or].pound.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM Cadwaladersname be.3PL.PRESunk PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.INTisn't_it.IM.TAG |
| | they're bound to be the same Cadwaladers, are they? |
225 | RAC | na (y)r ail enw yw e . |
| | nono.ADV DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD namename.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | no, it's the second name |
245 | RAC | <pan oedd &a> [//] <tra fod nhw (y)n> [?] wyth # wnaethon ni symud fewn i (y)r tŷ . |
| | whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF whilewhile.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT eighteight.NUM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P move.NONFINmove.V.INFIN inin.PREP+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG |
| | when...when they were eight, we moved into the house |
267 | RAC | yeahCE pen draw (y)r byd . |
| | yeahyeah.ADV endhead.N.M.SG overyonder.ADV DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG |
| | yeah, end of the earth |
275 | RAC | dw (ddi)m yn sureCE pwy mor Gymraeg yw (y)r ysgol +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ howwho.PRON soso.ADV WelshWelsh.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | I'm not sure how Welsh the school is |
278 | RAC | ond pan oedd plant fi mynd oedd # rhan fwya o (y)r plant yn Gymry . |
| | butbut.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF partchild.N.M.PL biggestI.PRON.1S+SM ofgo.V.INFIN DETbe.V.3S.IMPERF childrenpart.N.F.SG PRTbiggest.ADJ.SUP+SM Welsh_peopleof.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL PRT Welsh_people.N.M.PL+SM |
| | but when my children went, most of the children were welsh |
292 | RAC | &ma [//] umCE McalpineCE sydd biau (y)r cwm . |
| | IMum.IM Mcalpinename be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL own.NONFINown.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF valleycirque.N.M.SG |
| | um, McAlpine owns the valley |
293 | RAC | nhw oedd biau lotCE o (y)r tir . |
| | PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF own.NONFINown.V.INFIN+SM lotlot.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF landland.N.M.SG |
| | they owned a lot of the land |
306 | RAC | <(dy)na (y)r pentre> [//] dyna lle oedd e (y)n dod o . |
| | therethat_is.ADV DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG therethat_is.ADV wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S |
| | that's the village...that's where he came from |
330 | RAC | ond <mae (y)r> [/] mae (y)r # cwm ei hunan tua +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF valleycirque.N.M.SG POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG approximatelytowards.PREP |
| | but the valley itself is about... |
330 | RAC | ond <mae (y)r> [/] mae (y)r # cwm ei hunan tua +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF valleycirque.N.M.SG POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG approximatelytowards.PREP |
| | but the valley itself is about... |
332 | RAC | ti (y)n croesi draw i Pen_y_Bont_FawrCE a mynd trwy Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # a trwy (y)r cefn dod allan i LlanfyllinCE . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S cross.NONFINPRT overcross.V.INFIN toyonder.ADV Pen_y_Bont_Fawrto.PREP andname go.NONFINand.CONJ throughgo.V.INFIN Llanrhaeadr_ym_Mochnantthrough.PREP andname throughand.CONJ DETthrough.PREP backthe.DET.DEF come.NONFINback.N.M.SG downcome.V.INFIN toout.ADV Llanfyllinto.PREP name |
| | you cross over to Pen-y-Bont Fawr and go through Llanrhaeadr-ym-Mochnant and through the back come out to Llanfyllin |
351 | RAC | trio cofio enw (y)r llefydd . |
| | try.NONFINtry.V.INFIN remember.NONFINremember.V.INFIN namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF placesplaces.N.M.PL |
| | trying to remember the names of the places |
383 | RAC | yeahCE oedd ei farmCE ar_bwys yr umCE +// . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S farmfarm.N.SG nearunk DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | yeah, his farm was neear the, um... |
384 | RAC | beth yw (y)r Ladies_of_LlangollenCE yfe ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Ladies_of_Llangollenname PRT.INTisn't_it.IM.TAG |
| | what's it, Ladies of Llangollen, is it? |
461 | RAC | <o'n arfer> [?] gweud bod (y)na dafarn yn Llanrhaeadr_ym_MochnantCE lle oedd # ladyCE yn cadw (y)r erCE cwrw <mewn jugCE> [//] mewn jygau . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF use.NONFINuse.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV pubtavern.N.MF.SG+SM inin.PREP Llanrhaeadr_ym_Mochnantname wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ladylady.N.SG PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM beerbeer.N.M.SG inin.PREP jugjug.N.SG inin.PREP jugsunk |
| | they used to say there was a pub in Llanrhaeadr-ym-Mochnant where a lady kept the beer in a jug...in jugs |
580 | RAC | yeahCE bydd yn greatCE i (y)r wyres fach yn_fydd &=laugh . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.FUTbe.V.2S.IMPER.[or].be.V.3S.FUT PRTPRT greatgreat.ADJ forto.PREP DETthe.DET.DEF granddaughtergranddaughter.N.F.SG smallsmall.ADJ+SM be.3S.FUT.NEGunk |
| | yeah, it'll be great for the young granddaughter, won't it |
591 | RAC | na <mae (y)r &ɔ> [//] wellCE mae (y)r oes (we)di newid . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL agebe.V.3S.PRES.INDEF PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN |
| | no, the...well, the times have changed |
591 | RAC | na <mae (y)r &ɔ> [//] wellCE mae (y)r oes (we)di newid . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL agebe.V.3S.PRES.INDEF PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN |
| | no, the...well, the times have changed |
605 | RAC | &d [/] dyw plant yr oes yma ddim yn gwybod dim_byd amdani [?] . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG childrenchild.N.M.PL DETthat.PRON.REL agebe.V.3S.PRES.INDEF herehere.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN nothingnothing.ADV about.3SFfor_her.PREP+PRON.F.3S |
| | children these days don't know anything about it |
714 | RAC | +< <a (y)r> [?] ddau (y)n sydyn reallyE do'n nhw . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM PRTPRT suddensudden.ADJ reallyreal.ADJ+ADV be.3PL.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and both were sudden, really, weren't they |
820 | RAC | dim efo (y)r exoticsCE . |
| | NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF exoticsexotic.ADJ+PL |
| | not with the exotics |
945 | RAC | fuoch chi (y)n dangos lotCE o (y)r cŵn ? |
| | be.2PL.PASTbe.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF dogsdogs.N.M.PL |
| | did you show the dogs a lot? |
963 | RAC | <yw (y)r> [?] bobl mor keenE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM soso.ADV keenkeen.ADJ |
| | are people as keen? |
977 | RAC | oedd hi (y)n gweud yr un peth . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | she was saying the same thing |
1050 | RAC | ohCE rightCE ie oedd e (y)n arfer bod yr hen Amwythig yn_doedd e (y)n rhan o (y)r +/ . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ Shropshirename be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP partpart.N.F.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF |
| | oh right, yes, it used to be the old Shropshire, wasn't it, part of the... |
1050 | RAC | ohCE rightCE ie oedd e (y)n arfer bod yr hen Amwythig yn_doedd e (y)n rhan o (y)r +/ . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ Shropshirename be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP partpart.N.F.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF |
| | oh right, yes, it used to be the old Shropshire, wasn't it, part of the... |
1071 | RAC | a mae nhw (y)n [//] wedi umCE rhentu (y)r cae . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP PRT.PASTafter.PREP IMum.IM rent.NONFINrent.V.INFIN DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG |
| | and they're...have, um, rented the field |
1072 | RAC | a mae e llawn shedsCE hefo (y)r [/] # yr adar (y)ma pethau fel (hyn)ny . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S fullfull.ADJ shedsshed.N.SG+PL withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL herehere.ADV thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP |
| | and it's full of sheds with these birds and things like that |
1072 | RAC | a mae e llawn shedsCE hefo (y)r [/] # yr adar (y)ma pethau fel (hyn)ny . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S fullfull.ADJ shedsshed.N.SG+PL withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL herehere.ADV thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP |
| | and it's full of sheds with these birds and things like that |
1078 | RAC | (dy)na pam <o(edd) fi> [?] (y)n gweud mae nhw (y)n dangos lawr yn yr [/] y Royal_WelshE a bethau fel (hyn)ny . |
| | therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.1S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Royal_Welshname andand.CONJ thingsthings.N.M.PL+SM likelike.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP |
| | that's why I said, they exhibit down in the...the Royal Welsh and things like that |
1167 | RAC | ŷn ni (y)n cowntio achwyn ["] a cwyno ["] (y)r un peth . |
| | be.1PL.PRESunk PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT count.NONFINcount.V.INFIN achwyn.NONFINcomplain.V.INFIN andand.CONJ cwyno.NONFINcomplain.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | we count "achwyn" and "cwyno" as the same |
1195 | RAC | a oedd yr acen yn newid trwy pob pentre . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF accentaccent.N.F.SG PRTPRT change.NONFINchange.V.INFIN throughthrough.PREP everyeach.PREQ villagevillage.N.M.SG |
| | and the accent would change through every village |