SIARAD - Davies11
Instances of yna for speaker OWA

19OWAond un yn enedigol o ardal GriffithsCE # erCE LlangybiCE # (y)r ardal (y)na .
  butbut.CONJ oneone.NUM PRTPRT.[or].in.PREP by_birthunk fromof.PREP arearegion.N.F.SG.[or].regional.ADJ Griffithsname IMer.IM Llangybiname DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG therethere.ADV
  but one who's originally from Griffiths, er Llangybi, that area
54OWAa wedyn mae (y)na Rhys_LewisCE # oedd yn flaenllaw iawn # yng Nghymdeithas_yr_IaithCE .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV Rhys_Lewisname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT prominentleading.ADJ+SM veryvery.ADV inin.PREP Cymdeithas_yr_Iaithname
  and then there's Rhys Lewis, who was very prominent in Cymdeithas yr Iaith
59OWAerCE [=? a] dw (ddi)m yn cofio oedd (y)na # chwaer arall hefyd <yn yr> [//] # yn gweithio (y)n Siop_GriffithsCE .
  IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV sistersister.N.F.SG otherother.ADJ alsoalso.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Siop_Griffithsname
  er, I don't remember, there was another sister, too, in the...working in Siop Griffiths
85OWA<mae (y)na> [//] # a (we)dyn mae (y)na un arall +// .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM otherother.ADJ
  there's...and then there's another one...
85OWA<mae (y)na> [//] # a (we)dyn mae (y)na un arall +// .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM otherother.ADJ
  there's...and then there's another one...
97OWAa (we)dyn mi oedd (y)na GandolfiniCE arall # dau +/ .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV Gandolfininame otherother.ADJ two.Mtwo.NUM.M
  and then there was another Gandolfini, two...
109OWAa (we)dyn <o(edd) (y)n(a)> [/] o(edd) (y)na HeidiCE .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV Heidiname
  and then there was...there was an Heidi
109OWAa (we)dyn <o(edd) (y)n(a)> [/] o(edd) (y)na HeidiCE .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV Heidiname
  and then there was...there was an Heidi
132OWA<oedd (y)na> [/] oedd (y)na amryw byd o (y)r teulu # erCE eidalaidd (y)ma felly doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV severalseveral.PREQ worldworld.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG IMer.IM italianunk herehere.ADV thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG
  there were...there were many of this italian family, then, weren't there
132OWA<oedd (y)na> [/] oedd (y)na amryw byd o (y)r teulu # erCE eidalaidd (y)ma felly doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV severalseveral.PREQ worldworld.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG IMer.IM italianunk herehere.ADV thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG
  there were...there were many of this italian family, then, weren't there
141OWAoedd (y)na deulu # TadisCE [?] +/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV familyfamily.N.M.SG+SM Tadisname
  there was a family, Tadis...
148OWAac erCE # mi oedd (y)na felyn # lliw menyn arno fo de .
  andand.CONJ IMer.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV yellowyellow.ADJ+SM on.3SMcolour.N.M.SG PRON.3SMbutter.N.M.SG TAGon_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM
  and er, it was butter yellow, you know
216OWA<dim fel (y)na> [?] .
  NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV likelike.CONJ therethere.ADV
  not really [?]
221OWAna(g) (y)dw # dim fel (yn)a .
  NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV likelike.CONJ therethere.ADV
  no, not really [?]
297OWAsoCE oedd (y)na chwarel yn ymyl (fe)lly yeahCE ?
  soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV quarrypane.N.M.SG+AM inin.PREP sideedge.N.F.SG thusso.ADV yeahyeah.ADV
  so there was a quarry nearby, yeah?
380OWAyr ardal yna rywle oedd o (y)n_de .
  DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG therethere.ADV somewheresomewhere.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM
  he was that area somewhere, wasn't he
496OWAa wedyn # oes (yn)a rei (y)n dal i wneud hynny ?
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV somesome.PRON+SM PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP
  and then, are there still some who do that?
568OWAa mae (y)na +// .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV
  and there's...
569OWAoes mae (y)na bump # o rei i blant dan [/] # dan ddeuddeg # ella iau erbyn heddiw (fe)lly de xxx .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV fivefive.NUM+SM ofof.PREP somesome.PRON+SM forto.PREP childrenchild.N.M.PL+SM underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM twelvetwelve.NUM+SM perhapsmaybe.ADV youngeryounger.ADJ.COMP byby.PREP todaytoday.ADV thusso.ADV TAGbe.IM+SM
  yes, there are five for children under...under twelve, perhaps younger by today, like, you know
629OWA(we)dyn oedd rywun yn mynd roundCE bob buwch # a justCE tynnu <(y)r # xxx> [//] y diferion o (y)na .
  thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ everyeach.PREQ+SM cowcow.N.F.SG andand.CONJ justjust.ADV take.NONFINdraw.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF dropsdrops.N.M.PL fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV
  then one would go round every cow and just take the [...] ...the drops
651OWA&d oedd (y)na dair ohonyn nhw .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV three.Fthree.NUM.F+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P
  there were three of them
733OWA+< <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [/] # <oedd (y)na> [/] oedd (y)na barrotCE yna # erCE # eclectusE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV parrotparrot.N.SG+SM therethere.ADV IMer.IM eclectusunk
  there was...there was...there was...there was a parrot there, er, eclectus
733OWA+< <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [/] # <oedd (y)na> [/] oedd (y)na barrotCE yna # erCE # eclectusE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV parrotparrot.N.SG+SM therethere.ADV IMer.IM eclectusunk
  there was...there was...there was...there was a parrot there, er, eclectus
733OWA+< <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [/] # <oedd (y)na> [/] oedd (y)na barrotCE yna # erCE # eclectusE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV parrotparrot.N.SG+SM therethere.ADV IMer.IM eclectusunk
  there was...there was...there was...there was a parrot there, er, eclectus
733OWA+< <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [/] # <oedd (y)na> [/] oedd (y)na barrotCE yna # erCE # eclectusE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV parrotparrot.N.SG+SM therethere.ADV IMer.IM eclectusunk
  there was...there was...there was...there was a parrot there, er, eclectus
733OWA+< <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [/] # <oedd (y)na> [/] oedd (y)na barrotCE yna # erCE # eclectusE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV parrotparrot.N.SG+SM therethere.ADV IMer.IM eclectusunk
  there was...there was...there was...there was a parrot there, er, eclectus
801OWAoedd (y)na filoedd yna # umCE # yn yr +// .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV thousandsthousands.N.F.PL+SM therethere.ADV IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF
  there were thousands there, um, in the...
801OWAoedd (y)na filoedd yna # umCE # yn yr +// .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV thousandsthousands.N.F.PL+SM therethere.ADV IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF
  there were thousands there, um, in the...
803OWAac oedd (y)na bobl # pobl mewn oed yn # wŷr ac yn ferched # pobl canol oed # eto (y)r un fath # plant pobl ifanc .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV peoplepeople.N.F.SG+SM peoplepeople.N.F.SG inin.PREP ageage.N.M.SG PRTPRT menmen.N.M.PL+SM.[or].husbands.N.M.PL+SM andand.CONJ PRTPRT girlsgirl.N.F.PL+SM peoplepeople.N.F.SG middlemiddle.N.M.SG ageage.N.M.SG againagain.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM childrenchild.N.M.PL peoplepeople.N.F.SG youngyoung.ADJ
  and there were people, elderly people men and women, middle-aged people, again the same, children, young people
805OWAoedd (y)na filoedd yna .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV thousandsthousands.N.F.PL+SM therethere.ADV
  there were thousands there
805OWAoedd (y)na filoedd yna .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV thousandsthousands.N.F.PL+SM therethere.ADV
  there were thousands there
808OWAac oedd (y)na tua pedair bump neuadd # o wahanol bethau (y)na .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV approximatelytowards.PREP four.Ffour.NUM.F fivefive.NUM+SM hallhall.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S differentdifferent.ADJ+SM thingsthings.N.M.PL+SM therethere.ADV
  and there were about four or five halls of different things there
808OWAac oedd (y)na tua pedair bump neuadd # o wahanol bethau (y)na .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV approximatelytowards.PREP four.Ffour.NUM.F fivefive.NUM+SM hallhall.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S differentdifferent.ADJ+SM thingsthings.N.M.PL+SM therethere.ADV
  and there were about four or five halls of different things there
819OWAond erCE # does (yn)a ddim_byd +/ .
  butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM
  but er, there's nothing...
825OWAa wedyn a mae (y)na firi (we)di bod wrth_gwrs .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV fussunk PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN of_courseof_course.ADV
  and then there's been some fuss, of course
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF Parrot_Societyname andand.CONJ differentdifferent.ADJ societiessocieties.N.F.PL+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF toto.PREP DETthe.DET.DEF toto.PREP DETthe.DET.DEF courtcourt.N.M.SG toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT illegalillegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
827OWAumCE # ond erCE # mae (y)na +/ .
  IMum.IM butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV
  um, but er, there's...
831OWAmae (y)na .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV
  there are
832OWAmae (y)na (y)r africanE greyCE parrotCE does .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV DETthe.DET.DEF africanunk greygrey.ADJ parrotparrot.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG
  there's the african grey parrot, isn't there
849OWAmi oedd (y)na ddau # dderyn o [//] ddoth acw erCE <yn y> [/] yn y cyfnod hwnnw â phapurau efo fo # be mae (y)n galw (y)n C_I_T_E_SCE .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM birdunk fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM thereover there.ADV IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF periodperiod.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG withwith.PREP paperspapers.N.M.PL+AM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRTin.PREP C_I_T_E_Sname
  there were two birds that came to us, er, at that time that had papers, what they call CITES
853OWAos (n)ag ydy (y)r [/] # y drwydded yna genno ti # mae (y)n anghyfreithlon .
  ifif.CONJ NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF licencelicense.N.F.SG+SM therethere.ADV with.2Sgrow_scaly.V.3S.SUBJ+SM PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT illegalillegal.ADJ
  unless you have that licence, it's illegal
856OWAerCE a wedyn erCE # na mi oedd (y)na un # deryn oedd [//] ddoth acw oedd o werth +// .
  IMer.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM no(n)or.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM birdunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM thereover there.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM
  er, and then, er, no, there was one bird that came to us, it was worth...
857OWAwellCE oedd o (we)di cael ei # yswirio i # bymtheg cant # adeg yna .
  wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S insure.NONFINinsure.V.INFIN toto.PREP fifteenfifteen.NUM+SM hundredhundred.N.M.SG timetime.N.F.SG therethere.ADV
  well, it had been insured to fifteen hundred at that time
871OWAi feddwl bod (y)na ddyn yn LlantrisantCE # yn eu magu nhw ac yn eu gwerthu nhw de .
  toto.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV manman.N.M.SG+SM inin.PREP Llantrisantname PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P rear.NONFINrear.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM
  to think there was a man in Llantrisant who reared them and sold them, you know
878OWAo'n i (we)di clywed bod (y)na rywun # yn +// .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP
  I'd heard there was somebody in...
885OWAxxx yn ochr LlanfechellCE mi oedd (y)na # deulu fan (y)no (y)n cadw nhw .
  inPRT.[or].in.PREP sideside.N.F.SG Llanfechellname PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV familyfamily.N.M.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P
  [...] around Llanfechell, there was a family there who kept them
952OWA+< <oedd (y)na &r> [///] ia cychwyn y rei lleol (fe)lly de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV yesyes.ADV beginningstart.V.INFIN DETthe.DET.DEF somesome.PRON+SM locallocal.ADJ thusso.ADV TAGbe.IM+SM
  there were...yes, at the beginning the local ones, like, you know
966OWAmae (y)na sôn am gythraul y canu .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP devilunk DETthe.DET.DEF sing.NONFINsing.V.INFIN
  people talk about the devil of singing
969OWA+< xx a mae (y)na gythraul cŵn .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV devilunk dogsdogs.N.M.PL
  [...] and there's a dog devil
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Denbighname oror.CONJ toto.PREP DETthe.DET.DEF directiondirection.N.M.SG therethere.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN nownow.ADV throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF estateunk industrialindustrial.ADJ+SM IMer.IM Glan_Clwydname
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1012OWA+< <a wedyn mae> [?] [/] a wedyn mae (y)na ffordd pasio (y)r # swyddfeydd umCE # be oedden nhw OpticalsCE a (r)hein (fe)lly de .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV roadway.N.F.SG pass.NONFINpass.V.INFIN DETthe.DET.DEF officesoffices.N.F.PL IMum.IM whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P Opticalsname andand.CONJ thesethese.PRON thusso.ADV TAGbe.IM+SM
  and then there...and then there's a road past the offices, um, what were they, Opticals and these ones, like, you know
1014OWA+< a (we)dyn oedd (y)na ffordd tro(i) +// .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV roadway.N.F.SG turn.NONFINturn.V.INFIN
  and then there was a road turn...
1031OWAnag oedd na <oedd o> [//] oedd (y)na frawd yn # be oedd o wneud gweithio i_lawr yn y burfa olew yn # fath â Aberdaugleddau neu rywle (fe)lly .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF noPRT.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV brotherbrother.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM work.NONFINwork.V.INFIN downdown.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF refineryunk oiloil.N.M.SG inPRT kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Milford_Havenname oror.CONJ somewheresomewhere.N.M.SG+SM thusso.ADV
  no, no, he...there was a brother who, what did he do, worked down in the oil refinery in, like, Milford Haven or somewhere like that
1034OWAa wedyn oedd (y)na ddwy chwaer # un yn dysgu yn # ochrau San_Clêr +/ .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Ftwo.NUM.F+SM sistersister.N.F.SG oneone.NUM PRTPRT teach.NONFINteach.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP sidessides.N.F.PL St_Clearsname
  and then there were two sisters, one teaching somewhere round St Clears...
1080OWAdw i cofio <mae (y)na &ra> [//] mae (y)na weinidog dw i (y)n credu # o (y)r # canolbarth yn rywle xx .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV ministerminister.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF midlandcentral region.N.M.SG inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM
  I remember, there's...there's a minister, I think, from mid Wales somewhere [...]
1080OWAdw i cofio <mae (y)na &ra> [//] mae (y)na weinidog dw i (y)n credu # o (y)r # canolbarth yn rywle xx .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV ministerminister.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF midlandcentral region.N.M.SG inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM
  I remember, there's...there's a minister, I think, from mid Wales somewhere [...]

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.