1068 | RAC | mae rhai du pert i gael a phethau fel (hyn)ny (y)n_does # a pheasantsCE a pethau fel (hyn)ny . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES onessome.PREQ blackside.N.M.SG+SM prettypretty.ADJ toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM andand.CONJ thingsthings.N.M.PL+AM likelike.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRES.NEG,be.V.3S.PRES.INDEF.TAG andand.CONJ pheasantspheasant.N.SG+PL andand.CONJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP | ||
there are pretty black ones, aren't there, and pheasants and things like that | ||
1076 | RAC | a wedyn <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw (y)n dangos rhai o nhw +// . |
andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN somesome.PRON ofof.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P | ||
and then they...they show some of them... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.