SIARAD - Davies11
Instances of ni for speaker RAC

234RACxxx mae (y)n anghyffredin iawn # i ni # i fi ta beth .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT uncommonuncommon.ADJ veryvery.ADV toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM orbe.IM whatwhat.INT
  [...] it's very unusual to us, to me anyway
245RAC<pan oedd &a> [//] <tra fod nhw (y)n> [?] wyth # wnaethon ni symud fewn i (y)r tŷ .
  whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF whilewhile.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT eighteight.NUM do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P move.NONFINmove.V.INFIN inin.PREP+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG
  when...when they were eight, we moved into the house
310RAC<oedd ei &v> [///] erCE brawd # umCE # Islwyn_Ffowc_ElisCE fe yw pregethwr ni (y)n LlanilarCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S IMer.IM brotherbrother.N.M.SG IMum.IM Islwyn_Ffowc_Elisname PRON.3SMPRT.AFF PRTbe.V.3S.PRES preacherpreacher.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP Llanilarname
  his...er, Islwyn Ffowc Elis's brother, he's our preacher in Llanilar
366RACa dyma ni (y)n dod i TalwrnCE i fyw .
  andand.CONJ therethis_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Talwrnname toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM
  and we came to live in Talwrn
367RACa drws nesa ni oedd TedCE a Gwenfair_LlwydCE .
  andand.CONJ doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Tedname andand.CONJ Gwenfair_Llwydname
  and next door to us were Ted and Gwenfair Llwyd
522RACni gyd yn blant i ffermwyr te ni [?] ?
  PRON.1PLwe.PRON.1P alljoint.ADJ+SM PRTPRT childrenchild.N.M.PL+SM toto.PREP farmersfarmers.N.M.PL thentea.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P
  we're all children of farmers, then, are we?
522RACni gyd yn blant i ffermwyr te ni [?] ?
  PRON.1PLwe.PRON.1P alljoint.ADJ+SM PRTPRT childrenchild.N.M.PL+SM toto.PREP farmersfarmers.N.M.PL thentea.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P
  we're all children of farmers, then, are we?
602RAC&kɛ [//] <o'n i meddwl> [?] <ni (y)n> [/] <ni (y)n &kɛl> [//] ni (y)n cerdded i ddal y busCE # a mynd â bikeCE i ddal y busCE .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF buspus.N.SG+SM.[or].bus.N.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP bikebike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  I was thinking, we...we...we walk to catch the bus, and take a bike to catch the bus
602RAC&kɛ [//] <o'n i meddwl> [?] <ni (y)n> [/] <ni (y)n &kɛl> [//] ni (y)n cerdded i ddal y busCE # a mynd â bikeCE i ddal y busCE .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF buspus.N.SG+SM.[or].bus.N.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP bikebike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  I was thinking, we...we...we walk to catch the bus, and take a bike to catch the bus
602RAC&kɛ [//] <o'n i meddwl> [?] <ni (y)n> [/] <ni (y)n &kɛl> [//] ni (y)n cerdded i ddal y busCE # a mynd â bikeCE i ddal y busCE .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF buspus.N.SG+SM.[or].bus.N.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP bikebike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  I was thinking, we...we...we walk to catch the bus, and take a bike to catch the bus
1167RACŷn ni (y)n cowntio achwyn ["] a cwyno ["] (y)r un peth .
  be.1PL.PRESunk PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT count.NONFINcount.V.INFIN achwyn.NONFINcomplain.V.INFIN andand.CONJ cwyno.NONFINcomplain.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG
  we count "achwyn" and "cwyno" as the same

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.