SIARAD - Davies11
Instances of ni for speaker OWA

392OWA(be)causeE fuon ni yn erCE [=? y] # be oedd enw fo &t ohCE Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # (y)n ystod yr ha (y)ma .
  becausebecause.CONJ be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP IMer.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMoh.IM Llanrhaeadr_ym_Mochnantname inin.PREP rangerange.N.F.SG DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG herehere.ADV
  because we went to, er, what was it called, oh, Llanrhaeadr-ym-Mochnant this summer
407OWAfuon ni +/ .
  be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P
  we went...
409OWAnaddo aeth(on) [//] dyna un lle nad aethon ni ddim .
  nono.ADV.PAST go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST therethat_is.ADV oneone.NUM placeplace.N.M.SG NEGwho_not.PRON.REL.NEG go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM
  no, that's one place we didn't go
412OWA+< <ddaru ni> [///] fuon ni fyny am y pistyll .
  happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P upup.ADV forfor.PREP DETthe.DET.DEF waterfallunk
  we...we went up to the waterfall
412OWA+< <ddaru ni> [///] fuon ni fyny am y pistyll .
  happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P upup.ADV forfor.PREP DETthe.DET.DEF waterfallunk
  we...we went up to the waterfall
413OWAa (we)dyn aethon ni # am yr erCE # gwarchodfa natur yng <nghwm &ɛla> [//] erCE dim +// .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM reserveunk naturenature.N.F.SG inmy.ADJ.POSS.1S valleycirque.N.M.SG+NM IMer.IM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV
  and then we went to the, er, nature reserve in...er, not...
430OWAfuon ni draw <ffordd (y)no> [?] .
  be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P overyonder.ADV wayway.N.F.SG therethere.ADV
  we went down that way
431OWA(we)dyn aethon ni (y)r Amwythig .
  thenafterwards.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF Shrewsburyname
  then we went to Shrewsbury
439OWAa wedyn erCE # do gaethon ni +// .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P
  and so, er, yes we had...
440OWAfaint fuon ni ?
  how_muchsize.N.M.SG+SM be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P
  how long were we there?
445OWAfuon ni lwcus # lwcus iawn efo (y)r tywydd .
  be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P luckylucky.ADJ luckylucky.ADJ veryvery.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF weatherweather.N.M.SG
  we were lucky, very lucky with the weather
479OWAdan ni darllen Barti_DduCE .
  be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P read.NONFINread.V.INFIN Barti_Dduname
  we're reading Barti Ddu
643OWAoedd AlwenaCE yn # gweithio (e)fo ni .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Alwenaname PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P
  Alwena used to work with us
727OWAgadwon ni un fel # petCE .
  keep.1PL.PASTkeep.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P oneone.NUM likelike.CONJ petpet.N.SG
  we kept one as a pet
729OWAond dan ni yn difaru <de na (ba)sen ni> [?] cadw un arall .
  butbut.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT regret.NONFINregret.V.INFIN TAGbe.IM+SM NEGPRT.NEG be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P keep.NONFINkeep.V.INFIN oneone.NUM otherother.ADJ
  but we do regret, you know, that we didn't keep another one
729OWAond dan ni yn difaru <de na (ba)sen ni> [?] cadw un arall .
  butbut.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT regret.NONFINregret.V.INFIN TAGbe.IM+SM NEGPRT.NEG be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P keep.NONFINkeep.V.INFIN oneone.NUM otherother.ADJ
  but we do regret, you know, that we didn't keep another one
748OWAumCE ond da(n) [/] # dan ni yn difaru erbyn rŵan mae rywun yn dallt dipyn bach mwy amdanyn nhw # umCE # na fasen ni (we)di cadw o (fe)lly .
  IMum.IM butbut.CONJ be.1PL.PRESunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT regret.NONFINregret.V.INFIN byby.PREP nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ moremore.ADJ.COMP about.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM NEGPRT.NEG be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV
  um, but we...we do regret, by now one understands a little bit more about them, um, that we didn't keep it, like
748OWAumCE ond da(n) [/] # dan ni yn difaru erbyn rŵan mae rywun yn dallt dipyn bach mwy amdanyn nhw # umCE # na fasen ni (we)di cadw o (fe)lly .
  IMum.IM butbut.CONJ be.1PL.PRESunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT regret.NONFINregret.V.INFIN byby.PREP nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ moremore.ADJ.COMP about.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM NEGPRT.NEG be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV
  um, but we...we do regret, by now one understands a little bit more about them, um, that we didn't keep it, like
797OWAryw [?] wythnos i dydd Sul oedden ni yn StaffordCE de .
  somesome.PREQ+SM weekweek.N.F.SG toto.PREP dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP Staffordname TAGbe.IM+SM
  we were in Stafford about a week last Sunday
798OWAoedden ni (y)n tynnu fewn i (y)r maes parcio ryw chwarter wedi naw .
  be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT pull.NONFINdraw.V.INFIN inin.PREP+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF groundfield.N.M.SG park.NONFINpark.V.INFIN somesome.PREQ+SM quarterquarter.N.M.SG pastafter.PREP ninenine.NUM
  we were pulling into the car-park at about a quarter past nine
892OWAa (we)dyn fuon ni (y)n trafod # dod i ddealltwriaeth xx .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP understandingunderstanding.N.F.SG+SM
  and then we discussed, came to an understanding [...]
905OWAond aethon ni (y)no wedyn ym mis Hydref # umCE # o ddiddordeb .
  butbut.CONJ go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P therethere.ADV thenafterwards.ADV inin.PREP monthmonth.N.M.SG OctoberOctober.N.M.SG IMum.IM fromof.PREP interestinterest.N.M.SG+SM
  but we went there then in October, um, out of interest
936OWA<fuon ni (y)n> [?] siarad efo fo (y)n StaffordCE # fysech [?] chi (y)n deud penwythnos yma .
  be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP Staffordname be.2PL.CONDITfinger.V.2P.IMPERF+SM PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN weekendweekend.N.M.SG herehere.ADV
  we were talking to him in Stafford, you'd say this weekend

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.