SIARAD - Davies11
Instances of mynd for speaker RAC

278RACond pan oedd plant fi mynd oedd # rhan fwya o (y)r plant yn Gymry .
  butbut.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF partchild.N.M.PL biggestI.PRON.1S+SM ofgo.V.INFIN DETbe.V.3S.IMPERF childrenpart.N.F.SG PRTbiggest.ADJ.SUP+SM Welsh_peopleof.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL PRT Welsh_people.N.M.PL+SM
  but when my children went, most of the children were welsh
331RACti mynd tair pedair milltir .
  youyou.PRON.2S gogo.V.INFIN three.Fthree.NUM.F four.Ffour.NUM.F milemile.N.F.SG
  you go three or four miles
332RACti (y)n croesi draw i Pen_y_Bont_FawrCE a mynd trwy Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # a trwy (y)r cefn dod allan i LlanfyllinCE .
  PRON.2Syou.PRON.2S cross.NONFINPRT overcross.V.INFIN toyonder.ADV Pen_y_Bont_Fawrto.PREP andname go.NONFINand.CONJ throughgo.V.INFIN Llanrhaeadr_ym_Mochnantthrough.PREP andname throughand.CONJ DETthrough.PREP backthe.DET.DEF come.NONFINback.N.M.SG downcome.V.INFIN toout.ADV Llanfyllinto.PREP name
  you cross over to Pen-y-Bont Fawr and go through Llanrhaeadr-ym-Mochnant and through the back come out to Llanfyllin
602RAC&kɛ [//] <o'n i meddwl> [?] <ni (y)n> [/] <ni (y)n &kɛl> [//] ni (y)n cerdded i ddal y busCE # a mynd â bikeCE i ddal y busCE .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF buspus.N.SG+SM.[or].bus.N.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP bikebike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM toto.PREP catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  I was thinking, we...we...we walk to catch the bus, and take a bike to catch the bus
951RACrai lleol <neu chi mynd> [?] +/?
  somesome.PRON+SM locallocal.ADJ oror.CONJ PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN
  local ones, or did you go..?
1194RACxxx mynd ar busCE fyny i MachynllethCE .
  go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP buspus.N.SG+SM upup.ADV toto.PREP Machynllethname
  [...] went on the bus up to Machynlleth

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.