SIARAD - Davies11
Instances of gwir for speaker OWA

147OWA<ac oedd o> [///] # dyna (y)r cyfan oedden nhw wneud a deud y gwir # oedd gwerthu ice_creamCE .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethat_is.ADV DETthe.DET.DEF wholewhole.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM byand.CONJ tell.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF sell.NONFINsell.V.INFIN ice_creamunk
  and he was...that's all they did to tell the truth, was sell ice-cream
446OWAryw # un diwrnod # oedd hi lawog yn y bore # erCE fel oedd hi (y)ma bore deud y gwir .
  somesome.PREQ+SM oneone.NUM dayday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S rainyrainy.ADJ+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF morningmorning.N.M.SG IMer.IM likelike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV morningmorning.N.M.SG say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  one day it rained in the morning, like it was this morning to tell the truth
458OWAa rhyfedd <dw i (ddi)m> [/] dw i (ddi)m (we)di gweld GwenfairCE <i siarad &e> [//] wellCE ers hynny deud y gwir .
  andand.CONJ strangestrange.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Gwenfairname toto.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN wellwell.ADV sincesince.PREP thatthat.PRON.DEM.SP say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  and strange, I haven't...I haven't seen Gwenfair to speak...well since then, to tell the truth
738OWAac erCE ohCE pan ddoth o acw oedd o (y)n edrych yn # welw ei wedd a deud y gwir .
  andand.CONJ IMer.IM IMoh.IM whenwhen.CONJ come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thereover there.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP paleunk POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S complexionappearance.N.F.SG+SM withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  and er, oh, when he came to us, he looked quite pale, to tell the truth
775OWAxxx mae genna i rei du a rei # coch a deud y gwir .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP somesome.PREQ+SM blackblack.ADJ.[or].side.N.M.SG+SM andand.CONJ somesome.PRON+SM redred.ADJ withand.CONJ tell.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  [...] I've got black ones and red ones to tell the truth
1045OWAdw i ddim yn gwybod xxx deud y gwir .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  I don't know [...] to tell the truth
1062OWA<fel dw (y)n deud> [?] <mae o (y)n> [///] # mi oedd o (y)n beirniadu # llawer iawn a deud y gwir .
  likelike.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT adjudicate.NONFINcriticise.V.INFIN muchmany.QUAN veryOK.ADV withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  as I say, he...he used to adjudicate a lot, to tell the truth
1112OWAna [?] # xx fyddai genna i # wellCE bachgen oedd cydweithio fi a deud y gwir +// .
  nono.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP wellwell.ADV boyboy.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF cowork.NONFINwork_together.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  no [...] I had, well a boy who worked with me to tell the truth...
1133OWAfydda i (y)n defnyddio (y)r ddau deud y gwir .
  be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  I use both, to tell the truth

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.