SIARAD - Davies11
Instances of fydda for speaker OWA

1OWAond erCE na fydda i byth yn clywed neb yn sôn am y brawd .
  butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN nobodyanyone.PRON PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF brotherbrother.N.M.SG
  but er, no, I never hear anybody mentioning the brother
879OWAfydda i (y)n camgymeryd y [/] y lle .
  be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP mistake.NONFINunk DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG
  I mistake the place
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Denbighname oror.CONJ toto.PREP DETthe.DET.DEF directiondirection.N.M.SG therethere.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN nownow.ADV throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF estateunk industrialindustrial.ADJ+SM IMer.IM Glan_Clwydname
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Denbighname oror.CONJ toto.PREP DETthe.DET.DEF directiondirection.N.M.SG therethere.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN nownow.ADV throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF estateunk industrialindustrial.ADJ+SM IMer.IM Glan_Clwydname
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1133OWAfydda i (y)n defnyddio (y)r ddau deud y gwir .
  be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  I use both, to tell the truth

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.