68 | OWA | mae hi # bron dros ffordd yr [?] +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV overover.PREP+SM roadway.N.F.SG DETthe.DET.DEF |
| | it's almost opposite the... |
430 | OWA | fuon ni draw <ffordd (y)no> [?] . |
| | be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P overyonder.ADV wayway.N.F.SG therethere.ADV |
| | we went down that way |
1003 | OWA | ti gwybod y ffordd ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG |
| | you know the way? |
1010 | OWA | a (we)dyn i_fyny a drwy ffordd gefn # a (we)dyn i_lawr i Lanelwy # drwy (y)r cefn math o beth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV upup.ADV andand.CONJ throughthrough.PREP+SM roadway.N.F.SG backback.N.M.SG+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV downdown.ADV toto.PREP St_Asaphname throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF backback.N.M.SG kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingthing.N.M.SG+SM |
| | and then up and through the back road and then down to St Asaph through the back, kind of thing |
1012 | OWA | +< <a wedyn mae> [?] [/] a wedyn mae (y)na ffordd pasio (y)r # swyddfeydd umCE # be oedden nhw OpticalsCE a (r)hein (fe)lly de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV roadway.N.F.SG pass.NONFINpass.V.INFIN DETthe.DET.DEF officesoffices.N.F.PL IMum.IM whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P Opticalsname andand.CONJ thesethese.PRON thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then there...and then there's a road past the offices, um, what were they, Opticals and these ones, like, you know |
1014 | OWA | +< a (we)dyn oedd (y)na ffordd tro(i) +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV roadway.N.F.SG turn.NONFINturn.V.INFIN |
| | and then there was a road turn... |
1038 | OWA | wedyn ia <oedd ei> [?] gartre fo justCE tu draw i [/] i # hen gampCE ButlinsCE # ar y ffordd i_fewn i PwllheliCE . |
| | thenafterwards.ADV yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S homehome.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV sideside.N.M.SG overyonder.ADV toto.PREP toto.PREP oldold.ADJ campgamp.N.SG.[or].camp.SV.INFIN+SM Butlinsname onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG inin.PREP toto.PREP Pwllheliname |
| | so, yes, his home was just the other side of...of the old Butlins camp, on the way into Pwllheli |
1040 | OWA | oedd y tŷ â (e)i gefn at y ffordd fawr (fe)lly de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S backback.N.M.SG+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG bigbig.ADJ+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | the house had its back to the highway, like, you know |
1130 | OWA | wedyn (dy)na (y)r unig ffordd oedd o (y)n gallu gwneud # oedd erCE +/ . |
| | thenafterwards.ADV therethat_is.ADV DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM |
| | then, that's the only way he could do, was er... |