1 | OWA | ond erCE na fydda i byth yn clywed neb yn sôn am y brawd . |
| | butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN nobodyanyone.PRON PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF brotherbrother.N.M.SG |
| | but er, no, I never hear anybody mentioning the brother |
5 | OWA | +< ond erCE <(we)dyn fyddai> [?] fo (y)n dod yn_ôl y storyCE <fod y> [///] # mai ArwelCE oedd ei [/] # ei fentorCE o # yn y cychwyn . |
| | butbut.CONJ IMer.IM thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.COND+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN afterback.ADV DETthe.DET.DEF storystory.N.SG be.NONFINbe.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS Arwelname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mentormentor.N.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT DETthe.DET.DEF beginningstart.V.INFIN |
| | but er, then he'd come [?] , according to the story, that Arwel was his...his mentor in the beginning |
6 | OWA | a (we)dyn erCE # xx ato fo byddai fo (y)n dŵad i gael gwersi # umCE +/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.CONDITbe.V.3S.COND PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM lessonslessons.N.F.PL IMum.IM |
| | and then er, [...] he'd come to him to have lessons, um... |
12 | OWA | na Arwyn_MorrisCE (y)dy hwnnw <(y)r &b> [//] erCE yr archdderwydd de . |
| | nono.ADV Arwyn_Morrisname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF archdruidunk TAGbe.IM+SM |
| | no, that's Arwyn Morris, the archdruid, isn't it |
19 | OWA | ond un yn enedigol o ardal GriffithsCE # erCE LlangybiCE # (y)r ardal (y)na . |
| | butbut.CONJ oneone.NUM PRTPRT.[or].in.PREP by_birthunk fromof.PREP arearegion.N.F.SG.[or].regional.ADJ Griffithsname IMer.IM Llangybiname DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG therethere.ADV |
| | but one who's originally from Griffiths, er Llangybi, that area |
57 | OWA | dyna frawd arall # i MeganCE ac erCE ElfynCE . |
| | therethat_is.ADV brotherbrother.N.M.SG+SM otherother.ADJ toto.PREP Meganname andand.CONJ IMer.IM Elfynname |
| | that's another brother of Megan's and, er, Elfyn's |
59 | OWA | erCE [=? a] dw (ddi)m yn cofio oedd (y)na # chwaer arall hefyd <yn yr> [//] # yn gweithio (y)n Siop_GriffithsCE . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV sistersister.N.F.SG otherother.ADJ alsoalso.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Siop_Griffithsname |
| | er, I don't remember, there was another sister, too, in the...working in Siop Griffiths |
61 | OWA | soCE dyna (y)r erCE +/ . |
| | soso.ADV therethat_is.ADV DETthe.DET.DEF IMer.IM |
| | so that's the, er... |
114 | OWA | a wedyn erCE # ia <oedd o> [?] [///] <dw i cofio (y)r> [/] dw i cofio (y)r ddau (y)r ysgol # yn PortCE te . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN DETthat.PRON.REL be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG inin.PREP Portname TAGbe.IM |
| | and then, er, yes, he/it was...I remember...I remember both in school in Port, you know |
132 | OWA | <oedd (y)na> [/] oedd (y)na amryw byd o (y)r teulu # erCE eidalaidd (y)ma felly doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV severalseveral.PREQ worldworld.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG IMer.IM italianunk herehere.ADV thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | there were...there were many of this italian family, then, weren't there |
148 | OWA | ac erCE # mi oedd (y)na felyn # lliw menyn arno fo de . |
| | andand.CONJ IMer.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV yellowyellow.ADJ+SM on.3SMcolour.N.M.SG PRON.3SMbutter.N.M.SG TAGon_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | and er, it was butter yellow, you know |
168 | OWA | ond <oedd o> [//] fyddai [?] mynd bron yn ddyddiol de # efo (y)r erCE # <peiriant (y)ma> [?] dwy [//] # (d)ipyn bach mwy na dwy olwyn bikeCE # a [?] bwsio fo i_lawr (fe)lly ac yn gwerthu ice_creamCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM go.NONFINgo.V.INFIN almostalmost.ADV PRTPRT dailydaily.ADJ+SM TAGbe.IM+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM machinemachine.N.M.SG herehere.ADV two.Ftwo.NUM.F a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ biggermore.ADJ.COMP PRTthan.CONJ two.Ftwo.NUM.F wheelwheel.N.F.SG bikebike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM andand.CONJ push.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S downdown.ADV thusso.ADV andand.CONJ PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN ice_creamunk |
| | but he was...he'd go almost daily, you know, with this, er, machine two...a little bit more than two bike wheels, and pushed it down, like, and sold ice-cream |
170 | OWA | <oedd gyn(no)> [///] mae raid bod gynno fo ryw fath o fridgeE erCE yn <yr erCE> [/] # y peiriant (y)ma de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP fridgefridge.N.SG IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF machinemachine.N.M.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he had...he must have had some kind of fridge, er, in the, er...this machine, right |
170 | OWA | <oedd gyn(no)> [///] mae raid bod gynno fo ryw fath o fridgeE erCE yn <yr erCE> [/] # y peiriant (y)ma de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP fridgefridge.N.SG IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF machinemachine.N.M.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he had...he must have had some kind of fridge, er, in the, er...this machine, right |
201 | OWA | nac (y)dy <mae (y)r> [/] mae [/] mae [/] mae (y)r hen GadwaladersCE # a (y)r erCE # beth bynnag oedd y cynhwysion # wedi cael ei werthu i (y)r firmCE (y)ma . |
| | NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oldold.ADJ Cadwaladersname andand.CONJ DETthe.DET.DEF IMer.IM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF ingredientscontents.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S sell.NONFINsell.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF firmfirm.ADJ herehere.ADV |
| | no, the...the old Cadwaladers and the, er, what ever the ingredients were, have been sold to this firm |
205 | OWA | erCE dw i (y)n cofio pan fyddwn i (y)n # gweithio allan o # gwyliau (y)r ysgol +/ . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP holidaysholidays.N.F.PL DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | er, I remember when I'd work out of school holidays... |
392 | OWA | (be)causeE fuon ni yn erCE [=? y] # be oedd enw fo &t ohCE Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # (y)n ystod yr ha (y)ma . |
| | becausebecause.CONJ be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP IMer.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMoh.IM Llanrhaeadr_ym_Mochnantname inin.PREP rangerange.N.F.SG DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG herehere.ADV |
| | because we went to, er, what was it called, oh, Llanrhaeadr-ym-Mochnant this summer |
401 | OWA | ac erCE # yng nghwrt ryw farmCE . |
| | andand.CONJ IMer.IM inmy.ADJ.POSS.1S courtcourt.N.M.SG+NM somesome.PREQ+SM farmfarm.N.SG |
| | and er, in some farmyard |
413 | OWA | a (we)dyn aethon ni # am yr erCE # gwarchodfa natur yng <nghwm &ɛla> [//] erCE dim +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM reserveunk naturenature.N.F.SG inmy.ADJ.POSS.1S valleycirque.N.M.SG+NM IMer.IM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | and then we went to the, er, nature reserve in...er, not... |
413 | OWA | a (we)dyn aethon ni # am yr erCE # gwarchodfa natur yng <nghwm &ɛla> [//] erCE dim +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM reserveunk naturenature.N.F.SG inmy.ADJ.POSS.1S valleycirque.N.M.SG+NM IMer.IM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | and then we went to the, er, nature reserve in...er, not... |
433 | OWA | erCE +/ . |
| | IMer.IM |
| | er... |
439 | OWA | a wedyn erCE # do gaethon ni +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | and so, er, yes we had... |
446 | OWA | ryw # un diwrnod # oedd hi lawog yn y bore # erCE fel oedd hi (y)ma bore deud y gwir . |
| | somesome.PREQ+SM oneone.NUM dayday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S rainyrainy.ADJ+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF morningmorning.N.M.SG IMer.IM likelike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV morningmorning.N.M.SG say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | one day it rained in the morning, like it was this morning to tell the truth |
450 | OWA | (we)dyn oedd y # pobl oedd yn byw ar y farmCE # oedden nhw rhentio (y)r tir ac yn gwneud erCE gwaith contractio . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF farmfarm.N.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P rent.NONFINrent.V.INFIN DETthe.DET.DEF landland.N.M.SG andand.CONJ PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN INer.IM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG contract.NONFINcontract.V.INFIN |
| | then the people who lived on the farm, they rented the land and did contracting work |
480 | OWA | ac oedden nhw sôn am <yr erCE> [//] pan oedd y press_gangCE yn dod (fe)lly # a bod y hen wraig (y)ma (y)n y dafarn +// . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF press_gangunk PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN thusso.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ womanwife.N.F.SG+SM herehere.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF taverntavern.N.MF.SG+SM |
| | and they were talking about the, er...when the press-gang came, like, and that this old lady in the pub... |
532 | OWA | a ddaru orffen <yn erCE # xx> [//] yn [/] # wellCE yn weinyddwr yn erCE # Gwynedd_HealthE de . |
| | andand.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST finish.NONFINcomplete.V.3S.PRES+SM.[or].complete.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM PRTPRT wellwell.ADV PRTPRT administratoradministrator.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP IMer.IM Gwynedd_Healthname TAGbe.IM+SM |
| | and he ended up a, er [...] ...well, an administrator in, er, Gwynedd Health, you know |
532 | OWA | a ddaru orffen <yn erCE # xx> [//] yn [/] # wellCE yn weinyddwr yn erCE # Gwynedd_HealthE de . |
| | andand.CONJ happen.PASTdo.V.123SP.PAST finish.NONFINcomplete.V.3S.PRES+SM.[or].complete.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM PRTPRT wellwell.ADV PRTPRT administratoradministrator.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP IMer.IM Gwynedd_Healthname TAGbe.IM+SM |
| | and he ended up a, er [...] ...well, an administrator in, er, Gwynedd Health, you know |
548 | OWA | ond erCE dw i (y)n dal i ddeud # dw i (ddi)m yn credu fysai nhad y dyn # oedd o # betai o (we)di cael yr addysg # drwy brifysgol a +/ . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT stillstill.ADV toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF educationeducation.N.F.SG throughthrough.PREP+SM universityuniversity.N.F.SG+SM andand.CONJ |
| | but, er, I still say, I don't think my dad would be the man he was had he gotten the education through university and... |
550 | OWA | +, xxx y cyfle # ella na fasai fo ddim mor erCE +/ . |
| | DETthe.DET.DEF opportunityopportunity.N.M.SG perhapsmaybe.ADV NEGPRT.NEG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM soso.ADV IMer.IM |
| | [...] the opportunity, perhaps he wouldn't have been so, er... |
557 | OWA | +, umCE a gwneud hynny heb # ddim ysgol nag erCE # choleg na dim <y math> [?] felly (y)n_de . |
| | IMum.IM andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP withoutwithout.PREP NEGnot.ADV+SM schoolschool.N.F.SG NEGthan.CONJ IMer.IM collegecollege.N.M.SG+AM NEG(n)or.CONJ nothingnothing.N.M.SG.[or].not.ADV DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | um, and did that without schooling or, er, college, or anything of the sort, like, you know |
565 | OWA | mi gychwynnodd ar erCE # sgrifennu storïau siaconwnciCE [?] <i (y)r CymroCE &pl> [//] i (y)r Cymru_PlantCE . |
| | PRTPRT.AFF start.3S.PASTstart.V.3S.PAST+SM onon.PREP IMer.IM write.NONFINwrite.V.INFIN storiesstories.N.F.PL siaconwnciunk forto.PREP DETthe.DET.DEF Cymroname forto.PREP DETthe.DET.DEF Cymru_Plantname |
| | he started by, er, writing siaconwnci [?] stories for the Cymro...for Cymru'r Plant |
572 | OWA | na faswn i credu bod nhw allan o brintCE erCE erbyn rŵan (fe)lly (y)n_de . |
| | nono.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S believe.NONFINbelieve.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P outout.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP printprint.SV.INFIN+SM IMer.IM byby.PREP nownow.ADV thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | no, I'd think they were out of print, er, by now, like, you know |
590 | OWA | ond erCE # na (oe)dd hi (y)n deud # dw (ddi)m credu bod nhw i blant heddiw (fe)lly de . |
| | butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM believe.NONFINbelieve.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P forto.PREP childrenchild.N.M.PL+SM todaytoday.ADV thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but, er, no, she was saying I don't think they're for today's children, like, you know |
635 | OWA | ohCE lle roeddech chi wrth Ffridd_UchafCE [?] erCE # DerwenaCE ? |
| | IMoh.IM wherewhere.INT be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P fromby.PREP Ffridd_Uchafname IMer.IM Derwenaname |
| | oh where were you from Ffridd Uchaf, er, Derwena? |
664 | OWA | erCE y ganol . |
| | IMer.IM DETthe.DET.DEF middlemiddle.N.M.SG+SM |
| | er, the middle one |
670 | OWA | ond erCE +/ . |
| | butbut.CONJ IMer.IM |
| | but er... |
733 | OWA | +< <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [/] # <oedd (y)na> [/] oedd (y)na barrotCE yna # erCE # eclectusE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV parrotparrot.N.SG+SM therethere.ADV IMer.IM eclectusunk |
| | there was...there was...there was...there was a parrot there, er, eclectus |
738 | OWA | ac erCE ohCE pan ddoth o acw oedd o (y)n edrych yn # welw ei wedd a deud y gwir . |
| | andand.CONJ IMer.IM IMoh.IM whenwhen.CONJ come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thereover there.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP paleunk POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S complexionappearance.N.F.SG+SM withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | and er, oh, when he came to us, he looked quite pale, to tell the truth |
746 | OWA | umCE # ond erCE na mi aeth ymysg y lleill . |
| | IMum.IM butbut.CONJ IMer.IM no(n)or.CONJ PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST amongstamong.PREP DETthe.DET.DEF othersothers.PRON |
| | um, but er, no, it went with the others |
777 | OWA | ond erCE # na &də o'n i cael # mwy o fwyniant allan o (y)r cŵn na dw i yn +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP pleasureunk outout.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF dogsdogs.N.M.PL PRTPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but, er, no, I got more pleasure from the dogs than I... |
789 | OWA | ond erCE Duw na xx (we)di troi i fysg [?] yr adar mae rywun dod i nabod pobl # hollol wahanol de . |
| | butbut.CONJ IMer.IM Godname nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ PRT.PASTafter.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN toto.PREP midstmidst.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP know.NONFINknow_someone.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG completecompletely.ADJ differentdifferent.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | but er, God no [...] having turned to birds, you get to know completely different people, you know |
796 | OWA | ond erCE # oedd SandraCE a finnau (y)n trafod # umCE bore +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Sandraname andand.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM PRTPRT discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN IMum.IM morningmorning.N.M.SG |
| | but er, Sandra and I were discussing, um, in the morning... |
806 | OWA | umCE # <erCE erCE> [?] <(y)r hen> [///] # wellCE xx cae sioe StaffordCE oedd o # sioe sir (fe)lly . |
| | IMum.IM IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF oldold.ADJ wellwell.ADV groundfield.N.M.SG showshow.N.F.SG Staffordname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S showshow.N.F.SG countycounty.N.F.SG thusso.ADV |
| | um, er, er, the old...well [...] it was the Stafford show-ground, county show, like |
806 | OWA | umCE # <erCE erCE> [?] <(y)r hen> [///] # wellCE xx cae sioe StaffordCE oedd o # sioe sir (fe)lly . |
| | IMum.IM IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF oldold.ADJ wellwell.ADV groundfield.N.M.SG showshow.N.F.SG Staffordname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S showshow.N.F.SG countycounty.N.F.SG thusso.ADV |
| | um, er, er, the old...well [...] it was the Stafford show-ground, county show, like |
819 | OWA | ond erCE # does (yn)a ddim_byd +/ . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM |
| | but er, there's nothing... |
827 | OWA | umCE # ond erCE # mae (y)na +/ . |
| | IMum.IM butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | um, but er, there's... |
839 | OWA | noson blaen ddeudodd rywun # bod nhw (y)n sôn bod nhw erCE wchi yn [/] # yn lleihau # oherwydd bod bobl yn eu dal nhw ac yn [/] # yn eu mewnforio nhw yma (fe)lly ac yn eu allforio n(hw) [?] i wahanol lefydd . |
| | nightnight.N.F.SG beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM somebodysomeone.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P IMer.IM know.2PLknow.V.2P.PRES PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT decrease.NONFINminimise.V.INFIN.[or].make smaller.V.INFIN.[or].reduce.V.INFIN.[or].diminish.V.INFIN becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P catch.NONFINcontinue.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P import.NONFINimport.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P herehere.ADV thusso.ADV andand.CONJ PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P export.NONFINexport.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP differentdifferent.ADJ+SM placesplaces.N.M.PL+SM |
| | the other night someone said that they were saying that they, er, you know, were decreasing because people were catching them and importing them here, like, and exporting them to various places |
843 | OWA | umCE # ond erCE +/ . |
| | IMum.IM butbut.CONJ IMer.IM |
| | um, but er... |
845 | OWA | ++ i wneud yr erCE tystysgrifau (y)ma (fe)lly ia ia ia . |
| | toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF IMer.IM certificatescertificates.N.F.PL.[or].certificates.N.F.PL herehere.ADV thusso.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | to do these certificates, like, yes, yes, yes |
849 | OWA | mi oedd (y)na ddau # dderyn o [//] ddoth acw erCE <yn y> [/] yn y cyfnod hwnnw â phapurau efo fo # be mae (y)n galw (y)n C_I_T_E_SCE . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM birdunk fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM thereover there.ADV IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF periodperiod.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG withwith.PREP paperspapers.N.M.PL+AM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRTin.PREP C_I_T_E_Sname |
| | there were two birds that came to us, er, at that time that had papers, what they call CITES |
856 | OWA | erCE a wedyn erCE # na mi oedd (y)na un # deryn oedd [//] ddoth acw oedd o werth +// . |
| | IMer.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM no(n)or.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM birdunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM thereover there.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM |
| | er, and then, er, no, there was one bird that came to us, it was worth... |
856 | OWA | erCE a wedyn erCE # na mi oedd (y)na un # deryn oedd [//] ddoth acw oedd o werth +// . |
| | IMer.IM andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM no(n)or.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM birdunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM thereover there.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM |
| | er, and then, er, no, there was one bird that came to us, it was worth... |
862 | OWA | ond erCE na o(edd) [/] <oedd o> [/] # oedd (we)di cael ei yswirio i [/] i bymtheg can punt . |
| | butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S insure.NONFINinsure.V.INFIN toto.PREP toto.PREP fifteenfifteen.NUM+SM hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG |
| | but er, no, it...it had been insured to...to fifteen hundred pounds |
889 | OWA | a wedyn wnes i gysylltu â [/] â (y)r erCE # chapCE (y)ma . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S contact.NONFINlink.V.INFIN+SM withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES withwith.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM chapchap.N.SG herehere.ADV |
| | and then I contacted this, er, chap |
901 | OWA | wellCE wan [?] <oedd <yr erCE> [/] # y sioe yma> [//] # oedd sioe hefyd yn StaffordCE # ym mis Mawrth . |
| | wellwell.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF showshow.N.F.SG herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF showshow.N.F.SG alsoalso.ADV inin.PREP Staffordname inin.PREP monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG |
| | well now the, er...this show was...there was a show too in Stafford in March |
906 | OWA | ond wrth_gwrs oedden nhw wedi mynd erCE adeg hynny . |
| | butbut.CONJ of_courseof_course.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN IMer.IM timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP |
| | but of course they'd gone by then |
907 | OWA | ond oedd y boyCE erCE yno (fe)lly (y)n gwerthu . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG IMer.IM therethere.ADV thusso.ADV PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN |
| | but the guy was there, like, selling |
928 | OWA | umCE ond [?] LlantrisantCE [/] erCE ysgol LlantrisantCE . |
| | IMum.IM butbut.CONJ Llantrisantname IMer.IM schoolschool.N.F.SG Llantrisantname |
| | um, but Llantrisant...er, Llantrisant school |
929 | OWA | erCE oedden nhw byw Plas_LlantrisantCE mae sureCE fasai fo (fe)lly . |
| | IMer.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P live.NONFINlive.V.INFIN Plas_Llantrisantname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | er, they lived in Plas Llantrisant it would probably be, like |
956 | OWA | a wedyn erCE # LeedsCE # BirminghamCE # wedyn erCE # CruftsCE # un waith . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM Leedsname Birminghamname thenafterwards.ADV IMer.IM Cruftsname oneone.NUM timetime.N.F.SG+SM |
| | and then, er, Leeds, Birmingham then, er, Crufts, once |
956 | OWA | a wedyn erCE # LeedsCE # BirminghamCE # wedyn erCE # CruftsCE # un waith . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM Leedsname Birminghamname thenafterwards.ADV IMer.IM Cruftsname oneone.NUM timetime.N.F.SG+SM |
| | and then, er, Leeds, Birmingham then, er, Crufts, once |
961 | OWA | (we)dyn erCE +/ . |
| | thenafterwards.ADV IMer.IM |
| | so, er... |
988 | OWA | ond erCE # na wnes i ddechrau drwy # wellCE un oedd # eto yn y bankCE StandardCE Brian_HumphreysCE . |
| | butbut.CONJ IMer.IM nowho_not.PRON.REL.NEG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S start.NONFINbegin.V.INFIN+SM throughthrough.PREP+SM wellwell.ADV oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF againagain.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF bankbank.N.SG Standardname Brian_Humphreysname |
| | but, er, no, I started through, well another one who was at Standard bank, Brian Humphreys |
1006 | OWA | pan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE . |
| | whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Denbighname oror.CONJ toto.PREP DETthe.DET.DEF directiondirection.N.M.SG therethere.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN nownow.ADV throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF estateunk industrialindustrial.ADJ+SM IMer.IM Glan_Clwydname |
| | when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate |
1023 | OWA | +< a (we)dyn ar ben <yr e:rCE> [/] yr allt xxx <ar y> [/] ar y dde (y)n fan (y)no . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV onon.PREP headhead.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF hillunk onon.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP DETthe.DET.DEF rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and then at the top of the, er...the hill xxx on the...on the right there |
1036 | OWA | +, ac un arall erCE ar y WirralE . |
| | andand.CONJ oneone.NUM otherother.ADJ IMer.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF Wirralname |
| | and another one on the Wirral |
1047 | OWA | ond erCE dw i (y)n cofio ddoth o i_fyny o [/] # o DrenewyddCE # <i &r> [/] i RhylCE . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV fromof.PREP fromfrom.PREP Newtownname toto.PREP Rhylto.PREP name |
| | but, er, I remember, he came up from...from Newtown, to Rhyl |
1060 | OWA | wedyn erCE # na mae BrianCE mae (we)di mwynhau (e)i hun <yn yr> [//] yn y byd cŵn . |
| | thenafterwards.ADV IMer.IM noPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Brianname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG dogsdogs.N.M.PL |
| | so er, no Brian, he's enjoyed himself in the world of dogs |
1063 | OWA | ond erCE # dwn i (ddi)m ydy o dal wrthi . |
| | butbut.CONJ IMer.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S stillcontinue.V.INFIN at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | but er, I don't know if he still does so |
1086 | OWA | umCE # a <mae genno fo> [///] dyna (y)dy w erCE # hobbyCE fo # ydy erCE cadw (y)r bantamsCE (y)ma pethau felly . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMgrow_scaly.V.3S.SUBJ+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMooh.IM IMer.IM hobbyhobby.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM keep.NONFINkeep.V.INFIN DETthe.DET.DEF bantamsbantam.N.SG+PL herehere.ADV thingsthings.N.M.PL suchso.ADV |
| | um, and he's got...that's his, er, hobby, is to, er, keep these bantams and things like that |
1086 | OWA | umCE # a <mae genno fo> [///] dyna (y)dy w erCE # hobbyCE fo # ydy erCE cadw (y)r bantamsCE (y)ma pethau felly . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMgrow_scaly.V.3S.SUBJ+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMooh.IM IMer.IM hobbyhobby.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM keep.NONFINkeep.V.INFIN DETthe.DET.DEF bantamsbantam.N.SG+PL herehere.ADV thingsthings.N.M.PL suchso.ADV |
| | um, and he's got...that's his, er, hobby, is to, er, keep these bantams and things like that |
1114 | OWA | erCE byw yn FangorCE # yn erCE # <heb fod> [?] ymhell o Ysbyty_GwyneddCE . |
| | IMer.IM live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Bangorname inPRT.[or].in.PREP IMer.IM withoutwithout.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM farafar.ADV fromfrom.PREP Ysbyty_Gwyneddname |
| | er, lives in Bangor, not far from Ysbyty Gwynedd |
1114 | OWA | erCE byw yn FangorCE # yn erCE # <heb fod> [?] ymhell o Ysbyty_GwyneddCE . |
| | IMer.IM live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Bangorname inPRT.[or].in.PREP IMer.IM withoutwithout.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM farafar.ADV fromfrom.PREP Ysbyty_Gwyneddname |
| | er, lives in Bangor, not far from Ysbyty Gwynedd |
1116 | OWA | oedd o (y)n cadw <(y)r erCE> [/] y dandysCE (y)ma a pethau felly ac yn eu dangos nhw (y)n sioeau . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF dandysdandy.N.SG+PL herehere.ADV andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV andand.CONJ PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P show.NONFINshow.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP showsshows.N.F.PL |
| | he kept these, er...these dandys and things like that and exhibited them in shows |
1122 | OWA | oedd oherwydd erCE # bod nhw (y)n enwedig yn y gwanwyn pan oedd # wchi (y)r wawr yn torri (y)n gynnar de +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF becausebecause.CONJ IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT particularespecially.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF springspring.N.M.SG whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF know.2PLknow.V.2P.PRES DETthe.DET.DEF dawnunk PRTPRT break.NONFINbreak.V.INFIN PRTPRT earlyearly.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, because, er, that they, particularly in the spring when, you know, the dawn broke early, you know... |
1128 | OWA | erCE # ond mae raid bod pobl yn achwyn . |
| | IMer.IM butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG PRTPRT complain.NONFINcomplain.V.INFIN |
| | er, but people must have complained |
1130 | OWA | wedyn (dy)na (y)r unig ffordd oedd o (y)n gallu gwneud # oedd erCE +/ . |
| | thenafterwards.ADV therethat_is.ADV DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM |
| | then, that's the only way he could do, was er... |
1182 | OWA | ond erCE +.. . |
| | butbut.CONJ IMer.IM |
| | but er... |