SIARAD - Davies11
Instances of draw for speaker OWA

88OWAohCE yndy yn y pen draw .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH inin.PREP DETthe.DET.DEF endhead.N.M.SG overyonder.ADV
  oh yes, in the far end
326OWAond oeddet ti (y)n deud bod o ben draw byd RachelCE .
  butbut.CONJ be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S endhead.N.M.SG+SM overyonder.ADV worldworld.N.M.SG Rachelname
  but you said it was the end of the earth, Rachel
430OWAfuon ni draw <ffordd (y)no> [?] .
  be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P overyonder.ADV wayway.N.F.SG therethere.ADV
  we went down that way
1038OWAwedyn ia <oedd ei> [?] gartre fo justCE tu draw i [/] i # hen gampCE ButlinsCE # ar y ffordd i_fewn i PwllheliCE .
  thenafterwards.ADV yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S homehome.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV sideside.N.M.SG overyonder.ADV toto.PREP toto.PREP oldold.ADJ campgamp.N.SG.[or].camp.SV.INFIN+SM Butlinsname onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG inin.PREP toto.PREP Pwllheliname
  so, yes, his home was just the other side of...of the old Butlins camp, on the way into Pwllheli

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.