SIARAD - Davies11
Instances of byw for speaker OWA

18OWAdwn i (ddi)m lle mae MeganCE yn byw .
  know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Meganname PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN
  I don't know where Megan lives
111OWAdw i credu bod HeidiCE (y)n byw rywle (y)ng nghyfeiriad GaernarfonCE .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S believe.NONFINbelieve.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Heidiname PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN somewheresomewhere.N.M.SG+SM inmy.ADJ.POSS.1S directiondirection.N.M.SG+NM Caernarfonname
  I think Heidi lives somewhere around Caernarfon
450OWA(we)dyn oedd y # pobl oedd yn byw ar y farmCE # oedden nhw rhentio (y)r tir ac yn gwneud erCE gwaith contractio .
  thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF farmfarm.N.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P rent.NONFINrent.V.INFIN DETthe.DET.DEF landland.N.M.SG andand.CONJ PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN INer.IM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG contract.NONFINcontract.V.INFIN
  then the people who lived on the farm, they rented the land and did contracting work
684OWAwedyn mi oedd y mrawd yn byw # <yn y> [/] yn y pentre dan +// .
  thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM
  then, my brother used to live in the...in the village under...
739OWAumCE # o'n i [=? ni] (ddi)m yn sureCE iawn # pa mor hir (ba)sai fo (y)n byw .
  IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ veryvery.ADV whichwhich.ADJ soso.ADV longlong.ADJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN
  um, I wasn't sure how long it would live
929OWAerCE oedden nhw byw Plas_LlantrisantCE mae sureCE fasai fo (fe)lly .
  IMer.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P live.NONFINlive.V.INFIN Plas_Llantrisantname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV
  er, they lived in Plas Llantrisant it would probably be, like
930OWAac yn fan (y)no <oedd ei umCE> [//] oedden nhw byw .
  andand.CONJ inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S IMum.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P live.NONFINlive.V.INFIN
  and that's where his, um...where they lived
1000OWABrianCE yn byw yn Llanelwy # wedi ymddeol umCE # ar ben # Allt_GochCE .
  Brianname PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP St_Asaphname PRT.PASTafter.PREP retire.NONFINretire.V.INFIN IMum.IM onon.PREP headhead.N.M.SG+SM Allt_Gochname
  Brian lives in Llanelwy, retired, um, at the top of Allt Goch
1114OWAerCE byw yn FangorCE # yn erCE # <heb fod> [?] ymhell o Ysbyty_GwyneddCE .
  IMer.IM live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Bangorname inPRT.[or].in.PREP IMer.IM withoutwithout.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM farafar.ADV fromfrom.PREP Ysbyty_Gwyneddname
  er, lives in Bangor, not far from Ysbyty Gwynedd

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.