1 | OWA | ond erCE na fydda i byth yn clywed neb yn sôn am y brawd . |
| | butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN nobodyanyone.PRON PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF brotherbrother.N.M.SG |
| | but er, no, I never hear anybody mentioning the brother |
45 | OWA | naci brawd hi . |
| | nono.ADV brotherbrother.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | no, her brother |
46 | DER | +< ei brawd hi . |
| | POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S brotherbrother.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | her brother |
48 | OWA | ei brawd hi ia . |
| | POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S brotherbrother.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S yesyes.ADV |
| | her brother, yes |
310 | RAC | <oedd ei &v> [///] erCE brawd # umCE # Islwyn_Ffowc_ElisCE fe yw pregethwr ni (y)n LlanilarCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S IMer.IM brotherbrother.N.M.SG IMum.IM Islwyn_Ffowc_Elisname PRON.3SMPRT.AFF PRTbe.V.3S.PRES preacherpreacher.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP Llanilarname |
| | his...er, Islwyn Ffowc Elis's brother, he's our preacher in Llanilar |
689 | RAC | na [?] brawd SandraCE oedd Dolig yf(e) +//? |
| | nono.ADV brotherbrother.N.M.SG Sandraname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ChristmasChristmas.N.M.SG PRT.INTisn't_it.IM.TAG |
| | no, it was Sandra's brother at Christmas, was it..? |
691 | RAC | oedd brawd Sand(ra)CE +/? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF brotherbrother.N.M.SG Sandraname |
| | was Sandra's brother..? |
702 | OWA | oes yndy <bydd hi> [///] # mae sureCE bydd hi (y)n bump ers i SandraCE golli brawd leni ia ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT fivefive.NUM+SM sincesince.PREP toto.PREP Sandraname lose.NONFINlose.V.INFIN+SM brotherbrother.N.M.SG this_yearthis year.ADV yesyes.ADV |
| | yes, yes, it'll be...it'll probably be five this year since Sandra lost her brother, yes? |
718 | OWA | wellCE aeth # brawd SandraCE yn sydyn iawn iawn de . |
| | wellwell.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST brotherbrother.N.M.SG Sandraname PRTPRT suddensudden.ADJ veryvery.ADV veryOK.ADV TAGbe.IM+SM |
| | well, Sandra's brother went very sudden, you know |