871 | OWA | i feddwl bod (y)na ddyn yn LlantrisantCE # yn eu magu nhw ac yn eu gwerthu nhw de . |
toto.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV manman.N.M.SG+SM inin.PREP Llantrisantname PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P rear.NONFINrear.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM | ||
to think there was a man in Llantrisant who reared them and sold them, you know | ||
918 | OWA | &ɬan [/] LlantrisantCE mae hi de . |
Llantrisantname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM | ||
she's in Llan...Llantrisant, isn't she | ||
928 | OWA | umCE ond [?] LlantrisantCE [/] erCE ysgol LlantrisantCE . |
IMum.IM butbut.CONJ Llantrisantname IMer.IM schoolschool.N.F.SG Llantrisantname | ||
um, but Llantrisant...er, Llantrisant school | ||
928 | OWA | umCE ond [?] LlantrisantCE [/] erCE ysgol LlantrisantCE . |
IMum.IM butbut.CONJ Llantrisantname IMer.IM schoolschool.N.F.SG Llantrisantname | ||
um, but Llantrisant...er, Llantrisant school |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.