90 | CLE | <do'n nhw> [//] (dy)dyn nhw (ddi)m yn wneud bara (y)ma [=? (y)na] wan dŵad [?] ? |
| | be.3PL.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM breadlast.V.INFIN+SM herehere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | don't they make bread here now, say? |
122 | HIL | o'n i ffeindio mae nhw (y)n &g erCE gwerthu &g erCE dillad yn lle # newydd (y)ma rŵan . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S find.NONFINfind.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM sell.NONFINsell.V.INFIN IMer.IM clothesclothes.N.M.PL inin.PREP placeplace.N.M.SG newnew.ADJ herehere.ADV nownow.ADV |
| | I found, they're selling clothes in this new place now. |
169 | CLE | mae (y)r &arx [/] archfarchnadau [=? archfarchnadoedd] (y)ma (we)di drysu # pentwr <dydy # timod> [?] ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF supermarketsunk herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP confuse.NONFINconfuse.V.INFIN pilepile.N.M.SG.[or].heap.N.M.SG.[or].stack.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | these supermarkets have confused things a lot, haven't they, you know? |
207 | HIL | un o Sir_Fôn (y)ma wyt ti ? |
| | oneone.NUM offrom.PREP Angleseyname herehere.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S |
| | are you one from Anglesey? |
220 | CLE | +< lle oedden nhw (y)n wneud yr # canu pethau (y)ma # Dolig . |
| | placewhere.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF sing.NONFINsing.V.INFIN thingsthings.N.M.PL herehere.ADV ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | where they were doing this singing thing [at] Christmas. |
235 | CLE | erioed (we)di bod o (y)ma bron mwy na heb . |
| | evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN fromfrom.PREP herehere.ADV almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV moremore.ADJ.COMP thanthan.CONJ withoutwithout.PREP |
| | never been from here, more or less. |
259 | HIL | soCE mae hi yma ers blynyddoedd maith felly . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV sincesince.PREP yearsyears.N.F.PL vastextensive.ADJ thusso.ADV |
| | she's been here for many years therefore. |
309 | MIC | colli [?] ei thad dw i sureCE a # ei chwaer hi yn LangefniCE (y)ma . |
| | lose.NONFINlose.V.INFIN POSS.3Sher.ADJ.POSS.F.3S fatherfather.N.M.SG+AM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ andand.CONJ POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S sistersister.N.F.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP Llangefniname herehere.ADV |
| | lost her father I'm sure, and her sister, here in Llangefni. |
326 | CLE | +< mae AndrewCE (y)ma (y)n un . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Andrewname herehere.ADV PRTPRT oneone.NUM |
| | Andrew here is one. |
333 | CLE | +< BerylCE (we)di bod (y)ma erioed wrth_gwrs . |
| | Berylname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN herehere.ADV evernever.ADV of_courseof_course.ADV |
| | Beryl's been here forever of course. |
425 | CLE | oedd o [?] (we)di bod yn GaernarfonCE ddoe (y)n gweld yr arbenigwr (y)ma # efo (y)r ParkinsonsCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Caernarfonname yesterdayyesterday.ADV PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF specialistspecialist.N.M.SG herehere.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF Parkinsonsname |
| | he'd been to Caernarfon yesterday seeing this specialist about Parkinsons. |
460 | CLE | ond erCE methu roid yr coesau (y)ma at ei_gilydd methu +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM fail.NONFINfail.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF legsleg.N.F.PL herehere.ADV toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP fail.NONFINfail.V.INFIN |
| | but unable to put these legs together... |
494 | MIC | yn y # blynyddoedd cyntaf ddes i yma <oedd o (y)n> [//] # fyddai rhedeg bob peth . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF yearsyears.N.F.PL firstfirst.ORD come.1S.PASTcome.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM run.NONFINrun.V.INFIN everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | in the first years I came here he ran everything. |
514 | MIC | +< mae (y)na lotCE o ## rhaglenni ar AberfanCE wsnos yma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP programmesprogrammes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES onon.PREP Aberfanname weekweek.N.F.SG herehere.ADV |
| | there are lots of programmes about Aberfan this week. |
652 | MIC | yn wlad yma (he)fyd de . |
| | inPRT countrycountry.N.F.SG+SM herehere.ADV alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | in this country too, eh. |
660 | HIL | a dangos yr adar bach (y)ma <yn umCE> [///] # timod pan mae nhw yn # mynd drosodd i [//] # (fe)lly [?] i AfricaCE . |
| | andand.CONJ show.NONFINshow.V.INFIN DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL littlesmall.ADJ herehere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN overover.ADV+SM toto.PREP thusso.ADV toto.PREP Africaname |
| | and showing the little birds when they go over to Africa. |
928 | MIC | a mi ddaru hi adael y rysêt yma [=? i mamCE] . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S leave.NONFINleave.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF recipeunk herehere.ADV |
| | and she left the recipe here. |
994 | CLE | umCE # a <mae hi> [///] gafodd hi &gə [//] fynd i erCE ChristiesCE yn Manceinion a graft_ioE+cym # stripCE fel (h)yn # blygu fo drosodd <i yma> [?] heb dorri o # a ei adael o felly am tua # ychydig ddiwrnodiau (we)di stitsio a wedyn # dorri fo # a stitsio fo nôl wedyn . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP IMer.IM Chritiesname inin.PREP Manchestername andand.CONJ graft.NONFINgraft.N.SG.[or].craft.N.SG+SM stripstrip.SV.INFIN likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP fold.NONFINfold.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.ADV+SM toto.PREP herehere.ADV withoutwithout.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S leave.NONFINleave.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV forfor.PREP abouttowards.PREP fewa_little.QUAN daysday.N.M.PL+SM PRT.PASTafter.PREP stitch.NONFINunk andand.CONJ afterafterwards.ADV cut.NONFINbreak.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ stitch.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN afterafterwards.ADV |
| | she got to go to Christies in Manchester, and grafted a strip like this, folding it over to here without breaking it, and leaving it like that for a few days stitched, and then cut it, stitching it back afterwards. |
1044 | CLE | yn union (y)r un lle bron ar y lobeE yma yli . |
| | PRTPRT exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM placeplace.N.M.SG almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF lobelobe.N.SG herehere.ADV look.2S.IMPERyou_know.IM |
| | exactly the same place almost, on this lobe, see. |
1069 | CLE | +< oes (y)na whistE (y)ma wan (dywe)da ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV whistwhist.N.SG herehere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER |
| | is there whist here now, say? |
1078 | MIC | dw i (y)n sureCE bod (y)na bentwr yn dod yma sti . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV pilepile.N.M.SG+SM.[or].heap.N.M.SG+SM.[or].stack.N.M.SG+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN herehere.ADV know.2Syou_know.IM |
| | I'm sure a lot come here, you know. |
1107 | MIC | dyna fydd ar ein cefnau ni ar_ôl ## yr # dramaCE (y)ma de . |
| | therethat_is.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM onon.PREP POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P backsbacks.N.M.PL PRON.1PLwe.PRON.1P afterafter.PREP DETthe.DET.DEF dramadrama.N.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | that's what will be on our backs after this drama, eh. |
1193 | CLE | (we)dyn mae (y)r ysgol feithrin yn dal i ddefnyddio fa(n) (y)ma . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG nurserynurture.V.INFIN+SM PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN+SM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | then the nursery still uses here. |
1201 | HIL | yndy mae Ti_a_FiCE yma bore dydd Gwener yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES You_and_Mename herehere.ADV morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, Ti a Fi is here on Friday morning, yes. |
1222 | CLE | ond mae BerthaCE dal i ddod yma yndy o # GaerwenCE # neu Pentre_BerwCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Berthaname hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH fromfrom.PREP Gaerwenname oror.CONJ Pentre_Berwname |
| | but Bertha still comes here, doesn't she, from Gaerwen or Pentre Berw. |
1227 | CLE | ew mae hi yma ers &bləniðo [//] blynyddoedd de . |
| | geeoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S herehere.ADV sincesince.PREP yearsyears.N.F.PL TAGbe.IM+SM |
| | goodness, she's been here for years, eh. |
1232 | CLE | a dw i (ddi)m (we)di clywed erCE # bod (y)na rywun gwahanol (y)ma de . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV someonesomeone.N.M.SG+SM differentdifferent.ADJ herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and I haven't heard that there's someone different here, eh. |
1236 | CLE | cofia ella bod hi (y)n dod yma o_hyd . |
| | remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN herehere.ADV alwaysalways.ADV |
| | remember, maybe she still comes here. |
1238 | CLE | faint sy (y)n dod yma dyw(ed)a # i ysgol feithrin ? |
| | amountsize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN herehere.ADV say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER toI.PRON.1S.[or].to.PREP schoolschool.N.F.SG nurturenurture.V.INFIN+SM |
| | how many come here, say, to the nursery? |
1250 | MIC | neu mae nhw mynd i &n [//] sefydlu ryw weithgor hefo yr # diweithdra mawr (y)ma sy (y)n mynd i ddŵad i Ynys_Môn . |
| | oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP establishestablish.V.INFIN somesome.PREQ+SM committeeworking party.N.M.SG+SM withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF unemploymentunemployment.N.M.SG greatbig.ADJ herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP Angleseyname |
| | or they're going to establish some committe over this great unemployment which is going to come to Anglesey. |
1270 | CLE | <mae nhw &me> [///] cwmnïau (y)ma mae [/] mae [/] mae nhw (y)n gallu mynd i rywle # yn y byd rŵan i # gynhyrchu # be bynnag mae nhw isio . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P companiescompanies.N.M.PL herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG nownow.ADV toto.PREP produce.NONFINproduce.V.INFIN+SM whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG |
| | these companies, they can go anywhere in the world now to produce whatever they want. |
1274 | CLE | (doe)s (d)im raid iddyn nhw gario erCE y pethau (y)na # offer crai yma i gychwyn nag oes ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG NEGnot.ADV necessitynecessity.N.M.SG+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P carry.NONFINcarry.V.INFIN+SM IMer.IM DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL therethere.ADV equipmentequipment.N.M.PL.[or].tools.N.M.PL cruderaw.ADJ herehere.ADV PRTto.PREP start.NONFINstart.V.INFIN+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | they don't need to carry the basic equipment here to start with, do they? |
1281 | MIC | dangos be (y)dy <(y)r &o> [//] yr gasCE (y)ma (y)n dod o # Norwy yeahCE ? |
| | show.NONFINshow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF gasgas.N.SG.[or].ga.N.SG+PL.[or].ca.N.SG+SM+PL herehere.ADV PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Norwayname yeahyeah.ADV |
| | showing what this gas coming from Norway is, yeah? |
1365 | MIC | wedyn # mae o (y)n ei osod o allan i (y)r # cychod (y)ma a ryw beth felly mae o . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S set.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV forto.PREP DETthe.DET.DEF boatsboats.N.M.PL herehere.ADV andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG+SM thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | then he lets it out for these boats and things like that, is what he does. |
1391 | CLE | +< mae o cael dipyn o drafferth # gwerthu (y)r tai (y)ma yn LlangefniCE ar y funud de # umCE wrth y winllan . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S get.NONFINget.V.INFIN littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP troubletrouble.N.MF.SG+SM sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF houseshouses.N.M.PL herehere.ADV inin.PREP Llangefniname onon.PREP DETthe.DET.DEF minuteminute.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM IMum.IM byby.PREP DETthe.DET.DEF vineyardunk |
| | he's having a bit of difficulty selling these houses in Llangefni at the moment, eh, um, by the vineyard. |
1392 | HIL | +< erCE y tai newydd (y)ma . |
| | IMer.IM DETthe.DET.DEF houseshouses.N.M.PL newnew.ADJ herehere.ADV |
| | these new houses. |
1475 | MIC | ddaw y rheilffordd (y)ma i # ddefnydd eto ti meddwl # yr # lineCE AmlwchCE (y)ma ? |
| | come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM DETthe.DET.DEF railwayrailway.N.F.SG herehere.ADV PRTto.PREP usematerial.N.M.SG+SM againagain.ADV PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF lineline.N.SG Amlwchname herehere.ADV |
| | will this railway come into use again, you think, this Amlwch line? |
1475 | MIC | ddaw y rheilffordd (y)ma i # ddefnydd eto ti meddwl # yr # lineCE AmlwchCE (y)ma ? |
| | come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM DETthe.DET.DEF railwayrailway.N.F.SG herehere.ADV PRTto.PREP usematerial.N.M.SG+SM againagain.ADV PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF lineline.N.SG Amlwchname herehere.ADV |
| | will this railway come into use again, you think, this Amlwch line? |