41 | HIL | p(a) (y)r un (y)dy LlifonCE ? |
| | whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Llifonname |
| | which one is Llifon? |
207 | HIL | un o Sir_Fôn (y)ma wyt ti ? |
| | oneone.NUM offrom.PREP Angleseyname herehere.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S |
| | are you one from Anglesey? |
230 | CLE | un o TalwrnCE (y)dy nhad . |
| | oneone.NUM fromfrom.PREP Talwrnname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM |
| | my father is from Talwrn. |
252 | CLE | un chwaer sy ar_ôl wan . |
| | oneone.NUM sistersister.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL leftafter.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | only one sister is left now. |
268 | MIC | <un yn> [///] dim yn un o Môn oedd nhad chwaith . |
| | oneone.NUM PRTPRT NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRTPRT oneone.NUM fromfrom.PREP Angleseyname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM eitherneither.ADV |
| | my father wasn't one from Anglesey either. |
268 | MIC | <un yn> [///] dim yn un o Môn oedd nhad chwaith . |
| | oneone.NUM PRTPRT NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRTPRT oneone.NUM fromfrom.PREP Angleseyname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM eitherneither.ADV |
| | my father wasn't one from Anglesey either. |
326 | CLE | +< mae AndrewCE (y)ma (y)n un . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Andrewname herehere.ADV PRTPRT oneone.NUM |
| | Andrew here is one. |
347 | CLE | mae Mari_ProsserCE yn un o (y)r ardal (e)rioed (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Mari_Prossername PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG evernever.ADV thusso.ADV |
| | Mari Prosser has always been one from the area. |
381 | MIC | +< un o GaerwenCE oedd ei dad o de . |
| | oneone.NUM offrom.PREP Gaerwenname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM |
| | his father was one from Gaerwen, eh. |
387 | MIC | un doniol oedd erCE # EdgarCE . |
| | oneone.NUM funnyfunny.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Edgarname |
| | Edgar was a funny one. |
395 | CLE | +< &=cough un smala de . |
| | oneone.NUM comicaldroll.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | a comical one, eh. |
464 | CLE | &m [/] methu [///] ## yr ymennydd yn methu deud # p(a) (y)r un i symud de . |
| | fail.NONFINfail.V.INFIN DETthe.DET.DEF brainbrain.N.M.SG PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM PRTto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | the brain unable to tell which one to move, eh. |
493 | MIC | mi oedd o (y)n un doniol iawn . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oneone.NUM funnyfunny.ADJ veryvery.ADV |
| | he was a very funny one. |
547 | CLE | dim gobaith de # <arbed un o (y)r> [?] +.. . |
| | NEGnot.ADV hopehope.N.M.SG TAGbe.IM+SM save.NONFINsave.V.INFIN oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF |
| | no hope, eh, to save one of the... |
658 | HIL | &ə [/] yr un gynta un oedd yn MaltaCE . |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM firstfirst.ORD+SM oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP Maltaname |
| | the first one was in Malta. |
658 | HIL | &ə [/] yr un gynta un oedd yn MaltaCE . |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM firstfirst.ORD+SM oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP Maltaname |
| | the first one was in Malta. |
697 | CLE | un o hogiau TalwrnCE do . |
| | oneone.NUM ofof.PREP boyslads.N.M.PL Talwrnname yesyes.ADV.PAST |
| | one of the boys from Talwrn, yes. |
719 | CLE | ArwynCE PenygroesCE yn un . |
| | Arwynname Penygroesname PRTPRT oneone.NUM |
| | one was Arwyn from Penygroes. |
741 | MIC | ac <fyddai (y)na un> [?] yn mynd o_dan y stallsCE a rhwymo nhw (y)n ei_gilydd . |
| | andand.CONJ be.3S.PASTbe.V.3S.COND+SM therethere.ADV oneone.NUM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN underunder.PREP DETthe.DET.DEF stallsstall.N.SG+PL andand.CONJ bind.NONFINbind.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | and one of them would go underneath the stalls and bind them together. |
803 | CLE | +< o'n i (y)n mynd i (y)r un Bal(a)CE +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM Balaname |
| | I went to the Bala one... |
806 | HIL | mae (y)na un mis Mehefin . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM monthmonth.N.M.SG JuneJune.N.M.SG |
| | there's one in June. |
808 | HIL | +< mae un arall mis Gorffennaf . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM otherother.ADJ monthmonth.N.M.SG JulyJuly.N.M.SG |
| | there's another one in July. |
813 | MIC | un o LanllyfniCE (y)dy # Bryn_FônCE yeahCE ? |
| | oneone.NUM fromfrom.PREP Llanllyfniname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Bryn_Fônname yeahyeah.ADV |
| | Bryn Fôn is from Llanllyfni, yeah? |
861 | CLE | ahCE un garw oedd o . |
| | IMah.IM oneone.NUM harshrough.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | ah, he was a harsh one. |
989 | HIL | +< xxx ddylsen [=? fasen] nhw roid o i # <rhywun mae nhw erCE> [///] wellCE un o (y)r teulu (fe)lly timod i [?] gadw fo (y)n # <dda de> [?] . |
| | should.3PL.CONDITought_to.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP someonesomeone.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P IMer.IM wellwell.ADV oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES PRTI.PRON.1S.[or].to.PREP keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | they should give it to one of the family, you know, to keep it good, eh. |
1029 | CLE | oedd hi (y)n hongian wsti ryw un gwreiddyn fel hyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT hang.NONFINhang.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM oneone.NUM rootroot.N.M.SG likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | it was hanging, you know, one root like this. |
1044 | CLE | yn union (y)r un lle bron ar y lobeE yma yli . |
| | PRTPRT exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM placeplace.N.M.SG almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF lobelobe.N.SG herehere.ADV look.2S.IMPERyou_know.IM |
| | exactly the same place almost, on this lobe, see. |
1153 | MIC | <mae hi> [///] <i fod> [=! laugh] yn honestCE mae hi well na (y)r un ohonyn ni . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S betterbetter.ADJ.COMP+SM thanPRT.NEG DETthe.DET.DEF oneone.NUM of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | to be honest she's better than any of us. |
1313 | CLE | yr un un cwmni (y)li oedd &əu &=groan +/ . |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM companycompany.N.M.SG look.2S.IMPERyou_know.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | the same company, you see, was .. |
1313 | CLE | yr un un cwmni (y)li oedd &əu &=groan +/ . |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM companycompany.N.M.SG look.2S.IMPERyou_know.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | the same company, you see, was .. |
1366 | MIC | a # mae # Jeff_EvansCE yn un ohonyn nhw . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Jeff_Evansname PRTPRT oneone.NUM of.3PL.PRON.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and Jeff Evans is one of them. |
1451 | CLE | wellCE (doe)s (yn)a (ddi)m un erCE (dd)im un ochr nag oes MichaelCE # dan y bont lineCE ? |
| | wellwell.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM oneone.NUM IMer.IM NEGnot.ADV+SM oneone.NUM sideside.N.F.SG NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF Michaelname underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM DETthe.DET.DEF bridgebridge.N.F.SG+SM lineline.N.SG |
| | well, there isn't one on either side, is there Michael, under the line bridge? |
1451 | CLE | wellCE (doe)s (yn)a (ddi)m un erCE (dd)im un ochr nag oes MichaelCE # dan y bont lineCE ? |
| | wellwell.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM oneone.NUM IMer.IM NEGnot.ADV+SM oneone.NUM sideside.N.F.SG NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF Michaelname underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM DETthe.DET.DEF bridgebridge.N.F.SG+SM lineline.N.SG |
| | well, there isn't one on either side, is there Michael, under the line bridge? |