464 | CLE | &m [/] methu [///] ## yr ymennydd yn methu deud # p(a) (y)r un i symud de . |
fail.NONFINfail.V.INFIN DETthe.DET.DEF brainbrain.N.M.SG PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM PRTto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN TAGbe.IM+SM | ||
the brain unable to tell which one to move, eh. | ||
1217 | CLE | +< yndy mae (we)di symud i BentraethCE <ydy tad> [?] ers dipyn . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP Pentraethname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fatherfather.N.M.SG sincesince.PREP littlelittle_bit.N.M.SG+SM | ||
yes, she moved to Pentraeth a while ago. | ||
1315 | CLE | +, yn awyddus am symud de . |
PRTPRT eagereager.ADJ aboutfor.PREP move.NONFINmove.V.INFIN TAGbe.IM+SM | ||
.. . eager to move, eh. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.