SIARAD - Davies10
Instances of oedd

83CLEyn y lle oedd y # &=groan AvondaleCE ?
  inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF Avondalename
  where the Avondale was?
133MIC+< achos dw i (y)n cofio pan oedd y farchnad yn [/] yn [//] # ar y safle .
  becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF siteposition.N.M.SG
  because I remember when the market was on the site.
135MICcofio pan oedd y farchnad ar y safle ?
  remember.NONFINremember.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF siteposition.N.M.SG
  remember when the market was on the site?
137MICmi oedd o (y)n dod â businessCE garw i LangefniCE doedd .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP businessbusiness.N.SG harshrough.ADJ toto.PREP Llangefniname be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  it brought a lot of business to Llangefni, didn't it.
138CLE+< ew annwyl oedd .
  geeoh.IM deardear.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  goodness me, yes it did.
139HILoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes it did.
142CLEoedd dau ddiwrnod .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF two.Mtwo.NUM.M dayday.N.M.SG+SM
  yes, two days.
144CLE<oedd a dydd Sadwrn oedd> [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF andand.CONJ dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, and Saturday, yes it was.
144CLE<oedd a dydd Sadwrn oedd> [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF andand.CONJ dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, and Saturday, yes it was.
146CLE+< oedd tad .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG
  goodness, yes.
147CLE+< oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
148CLEoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
155CLE+< ew oedd [?] oedd hi (y)n llawn doedd ?
  blimeyoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT fullfull.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  blimey, yes, it was full, wasn't it?
155CLE+< ew oedd [?] oedd hi (y)n llawn doedd ?
  blimeyoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT fullfull.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  blimey, yes, it was full, wasn't it?
156HILoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
159MIC+< oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
163MICoedd oedd # oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
163MICoedd oedd # oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
163MICoedd oedd # oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
185CLE<fuodd> [=? mi oedd] hi (y)n brysur iawn erCE # pan oedd erCE farchnad Bob_ParryCE yna de .
  be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT busybusy.ADJ+SM veryvery.ADV IMer.IM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM marketmarket.N.F.SG+SM Bob_Parryname therethere.ADV TAGbe.IM+SM
  it was very busy when Bob Parry's market was there, eh.
186MIC+< ohCE oedd oedd oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes, yes, yes, yes.
186MIC+< ohCE oedd oedd oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes, yes, yes, yes.
186MIC+< ohCE oedd oedd oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes, yes, yes, yes.
186MIC+< ohCE oedd oedd oedd oedd .
  IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, yes, yes, yes, yes.
188CLEoedd (y)na bentwr o bobl a pentwr o bobl yn mynd i stryd a wneud eu businessCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV pilepile.N.M.SG+SM.[or].heap.N.M.SG+SM.[or].stack.N.M.SG+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM andand.CONJ pilepile.N.M.SG.[or].heap.N.M.SG.[or].stack.N.M.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP streetstreet.N.F.SG andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P businessbusiness.N.SG
  there was a load of people, and a load of people going to the street to do their business.
190MIC+< oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes.
190MIC+< oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes.
194CLEoedd tad # oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  goodness yes, yes, yes, yes.
194CLEoedd tad # oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  goodness yes, yes, yes, yes.
194CLEoedd tad # oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  goodness yes, yes, yes, yes.
194CLEoedd tad # oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  goodness yes, yes, yes, yes.
196CLEoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
242CLEumCE yn TalwrnCE oedd y <nghartref i> [=? nghartre fi] .
  IMum.IM inin.PREP Talwrnname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S homehome.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP
  my home was in Talwrn.
267MIC&g oedd y nhad dod Sir_Ddimbych .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM come.NONFINcome.V.INFIN fromname Denbighshire
  my father came from Denbighshire.
268MIC<un yn> [///] dim yn un o Môn oedd nhad chwaith .
  oneone.NUM PRTPRT NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRTPRT oneone.NUM fromfrom.PREP Angleseyname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM eitherneither.ADV
  my father wasn't one from Anglesey either.
275HILohCE erCE Sir_Gaernarfon oedd # rhieni fi (y)n dod .
  IMoh.IM IMer.IM Caernarvonshirename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF parentsparents.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN
  my parents came from Caernarvonshire.
298MIC&ɔx [/] ochrau yna dw i sureCE <mae (y)n &t> [//] # oedd hi (y)n dŵad yeahCE .
  sidessides.N.F.PL therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN yeahyeah.ADV
  I'm sure she came from around there.
301MIC+< a aeth hi symud yn # tua deuddeg oed dw i (y)n sureCE oedd hi (y)n deud (wr)tha i .
  andand.CONJ go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S move.NONFINmove.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP abouttowards.PREP twelvetwelve.NUM ageage.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S
  and she moved at about twelve years old, I'm sure she told me.
313MICwedyn # mi ddoth ei mhamCE a # hithau dw i sureCE # a ei brawd i fyw i ardal LangefniCE # pan oedd hi ddeuddeg oed .
  afterafterwards.ADV PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES motherunk andand.CONJ PRON.3SFshe.PRON.EMPH.F.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG PRTto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM into.PREP arearegion.N.F.SG.[or].regional.ADJ Llangefniname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S twelvetwelve.NUM+SM ageage.N.M.SG
  so her mother and herself, I'm sure, and her brother came to live in the Llangefni area when she was twelve years old.
368CLEoedd o (y)n mynd ponyCE a trapCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN ponypony.N.SG andand.CONJ traptrap.N.SG
  he went [with a] pony and trap.
371CLEoedd o (y)n cario moch a ballu .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN pigspigs.N.M.PL andand.CONJ suchsuchlike.PRON
  he carried pigs and so on.
381MIC+< un o GaerwenCE oedd ei dad o de .
  oneone.NUM offrom.PREP Gaerwenname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM
  his father was one from Gaerwen, eh.
382CLETerry_PrysCE oedd erCE # tad EmmaCE xx # Tyddyn_DrainCE .
  Terry_Prysname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM fatherfather.N.M.SG Emmaname Tyddyn_Drainname
  Terry Prys was Emma of Tyddyn Drain's father.
387MICun doniol oedd erCE # EdgarCE .
  oneone.NUM funnyfunny.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM Edgarname
  Edgar was a funny one.
403CLE+< ohCE # diwrnod [=? gwylio (y)r] pres de oedd hi non_stopE .
  IMoh.IM dayday.N.M.SG moneymoney.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S non_stopunk
  oh, on payday, eh, it was non-stop.
405CLEoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
409MICoedd doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  yes, wasn't he.
410HIL+< duwcs oedd .
  goshunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  gosh, yes.
411CLE+< oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
412CLEew annwyl oedd .
  geeoh.IM deardear.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  goodness me, yes.
413HILoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
414MICoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
416HILoedd o (y)n ddawnus iawn doedd mewn nosweithiau llawen a pethau felly .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT talentedgifted.ADJ+SM veryvery.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG inin.PREP nightsevenings.N.F.PL merrymerry.ADJ andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV
  he was very talented, wasn't he, in noson lawens and things like that.
417CLE+< oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
418CLE+< oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
418CLE+< oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
418CLE+< oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
423CLE(dd)euda chi pwy welais i neithiwr oedd # DewiCE RhaeadrCE .
  say.1S.NONPASTsay.V.1S.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P whowho.PRON see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S last_nightlast_night.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dewiname Rhaeadrname
  I'll tell you who I saw last night was Dewi of Rhaeadr.
425CLEoedd o [?] (we)di bod yn GaernarfonCE ddoe (y)n gweld yr arbenigwr (y)ma # efo (y)r ParkinsonsCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Caernarfonname yesterdayyesterday.ADV PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF specialistspecialist.N.M.SG herehere.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF Parkinsonsname
  he'd been to Caernarfon yesterday seeing this specialist about Parkinsons.
429CLE<oedd o> [?] efo MatthewCE a EileenCE # pan <oedd o> [//] ddaru o gyrraedd nôl (fe)lly .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP Matthewname andand.CONJ Eileenname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMof.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM backfetch.V.INFIN thusso.ADV
  he was with Matthew and Eileen, he arrived back, like.
429CLE<oedd o> [?] efo MatthewCE a EileenCE # pan <oedd o> [//] ddaru o gyrraedd nôl (fe)lly .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP Matthewname andand.CONJ Eileenname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMof.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM backfetch.V.INFIN thusso.ADV
  he was with Matthew and Eileen, he arrived back, like.
438CLE+< ohCE RhaeadrCE oedd ei gartre xxx de .
  IMoh.IM Rhaeadrname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S homehome.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM
  oh, Rhaeadr was his home [...], eh.
454CLEond eistedd oedd o yn y gadair de yn gegin .
  butbut.CONJ sit.NONFINsit.V.3S.PRES.[or].sit.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF chairchair.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM inPRT kitchenkitchen.N.F.SG+SM
  but he was sititng in the chair in the kitchen.
485CLEond oedd hwyl # dda iawn (ar)no de .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF spiritsfun.N.F.SG goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  but he was in very high spirits, eh.
486HILoedd wir ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF truetrue.ADJ+SM
  was he really?
487CLEoedd tad .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG
  goodness yes.
493MICmi oedd o (y)n un doniol iawn .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oneone.NUM funnyfunny.ADJ veryvery.ADV
  he was a very funny one.
494MICyn y # blynyddoedd cyntaf ddes i yma <oedd o (y)n> [//] # fyddai rhedeg bob peth .
  inin.PREP DETthe.DET.DEF yearsyears.N.F.PL firstfirst.ORD come.1S.PASTcome.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM run.NONFINrun.V.INFIN everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG
  in the first years I came here he ran everything.
495CLE+< ew oedd &ts +/ .
  geeoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  goodness yes ...
500MIC+< oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
500MIC+< oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
500MIC+< oedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
526MICmae sureCE na nos Lun neu nos Fawrth oedd hi .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRT(n)or.CONJ nightnight.N.F.SG MondayMonday.N.M.SG+SM oror.CONJ nightnight.N.F.SG TuesdayTuesday.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  it was probably Monday night or Tuesday night.
537MIC(oe)dd [?] (y)na flerwch ofnadwy yn_doedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV messunk terribleterrible.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG
  there was a terrible mess, wasn't there?
540HIL+< oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
543CLEoedd tad .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG
  goodness yes.
544CLEoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
548MIC+< nag oedd nag oedd .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  there wasn't, was there.
548MIC+< nag oedd nag oedd .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  there wasn't, was there.
550MIC+< nag oedd .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  no.
551CLEnag oedd wir .
  NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF truetrue.ADJ+SM
  no indeed.
557MICa oedd yr dyn LordE RobensCE (y)na (y)n haearnaidd [/] haearnaidd iawn doedd ?
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG Lordname Robensname therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP like_ironunk like_ironunk veryOK.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  and that man Lord Robens was incredibly hard, wasn't he?
558HIL+< ych_a_fi oedd .
  yuckyuck.E be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yuck, yes.
559MICac <oedd o (y)n> [///] oedd gynno fo le yn ochrau Traeth_Coch oedd ?
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP sidessides.N.F.PL Red_Wharf_Bayname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  and he had a place near Red Wharf Bay, didn't he?
559MICac <oedd o (y)n> [///] oedd gynno fo le yn ochrau Traeth_Coch oedd ?
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP sidessides.N.F.PL Red_Wharf_Bayname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  and he had a place near Red Wharf Bay, didn't he?
559MICac <oedd o (y)n> [///] oedd gynno fo le yn ochrau Traeth_Coch oedd ?
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP sidessides.N.F.PL Red_Wharf_Bayname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  and he had a place near Red Wharf Bay, didn't he?
560HILoedd ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  did he?
563MICoedd gynno fo # &gar [//] tŷ ha .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S househouse.N.M.SG summersummer.N.M.SG
  he had a holiday home.
565HILoedd wir ?
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF truetrue.ADJ+SM
  was he really?
566MIC+< RobensCE oedd .
  Robensname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  Robens, yes.
567CLEew oedd ?
  geeoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  goodness, was he?
568MICoedd yn Traeth_Coch xx .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP Red_Wharf_Bayname
  yes, in Red Wharf Bay.
574MICyeahCE LordE RobensCE oedd enw fo yeahCE ?
  yeahyeah.ADV Lordname Robensname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV
  yeah, Lord Robens was his name, yeah?
591CLEohCE toedden [?] nhw (ddi)m gobaith nag oedd .
  IMoh.IM be.3PL.IMP.NEGunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM hopehope.N.M.SG NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  oh, they didn't have a hope, did they.
604MICa (y)r wsnos wedyn oedd hi (y)n hanner tymor yn_doedd ?
  andand.CONJ DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG termseason.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG
  and the week after it was half term, wasn't it?
606CLE+< oedd tad .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG
  goodness yes.
607HILoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
608CLEoedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
640HILoedd o (y)n mynd trwyddo fi de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN through.1Sunk PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGbe.IM+SM
  it went through me, eh.
642HILond erCE <oedd yr> [?] adar oedd o +// .
  butbut.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  but the birds he was...
642HILond erCE <oedd yr> [?] adar oedd o +// .
  butbut.CONJ IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  but the birds he was...
643HILefo parrotsCE oedd o wsnos dwytha .
  withwith.PREP parrotsparrot.N.SG+PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S weekweek.N.F.SG lastlast.ADJ
  he was with parrots last week.
658HIL&ə [/] yr un gynta un oedd yn MaltaCE .
  DETthe.DET.DEF oneone.NUM firstfirst.ORD+SM oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP Maltaname
  the first one was in Malta.
680CLEoedd (y)na ddyn yn sgwâr # Borth ers_talwm a monkeyCE ganddo fo ar ei ysgwydd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV manman.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP squaresquare.N.M.SG Menai_Bridgename in_the_pastfor_some_time.ADV andand.CONJ monkeymonkey.N.SG with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S shouldershoulder.N.F.SG
  there was a man in Menai Bridge square long ago and he had a monkey on his shoulder.
686CLEwnaeth monkeyCE (roi)d [?] hi (y)n geg meddwl mai cneuen oedd hi doedd .
  do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM monkeymonkey.N.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S inPRT mouthmouth.N.F.SG+SM think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS nutnut.N.F.SG.[or].gather_nuts.V.3P.IMPER.[or].gather_nuts.V.3P.IMPER be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  the monkey put it in its mouth thinking it was a nut, didn't he.
705CLEac oedd DadCE &=laugh +.. .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Dadname
  and Dad was ...
712MICdydy honno ddim_byd tebyg i fel oedd hi .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG that_onethat.PRON.DEM.F.SG nothingnothing.ADV+SM similarsimilar.ADJ toto.PREP howlike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  that's nothing like how it used to be.
721CLEa # oedd gen i bityCE dros pwy bynnag oedd yn rhedeg y stondin erCE # +.. .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S pitypity.N.SG+SM overover.PREP+SM whowho.PRON ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF stallstall.N.M.SG IMer.IM
  and I had pity for whoever was running the stall...
721CLEa # oedd gen i bityCE dros pwy bynnag oedd yn rhedeg y stondin erCE # +.. .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S pitypity.N.SG+SM overover.PREP+SM whowho.PRON ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF stallstall.N.M.SG IMer.IM
  and I had pity for whoever was running the stall...
747MICac ar yr hen fusesCE ers_talwm oedd (y)na ddrws yn cefn a <fath â ryw hen> [?] xxx .
  andand.CONJ onon.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ busesbuses.N.PL+SM in_the_pastfor_some_time.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV doordoor.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP backback.N.M.SG andand.CONJ kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM oldold.ADJ
  and on the old buses long ago there was a door in the back and like an old [...].
748CLE+< oedd yeahCE [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF yeahyeah.ADV
  there was, yeah.
774CLE+< do do saleCE oedd [?] gynt oedd oedd .
  yesyes.ADV.PAST yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM salesale.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF earlierearlier.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, there was a sale there before, yes, yes.
774CLE+< do do saleCE oedd [?] gynt oedd oedd .
  yesyes.ADV.PAST yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM salesale.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF earlierearlier.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, there was a sale there before, yes, yes.
774CLE+< do do saleCE oedd [?] gynt oedd oedd .
  yesyes.ADV.PAST yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM salesale.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF earlierearlier.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, there was a sale there before, yes, yes.
786CLEoedd (y)na ormod o bobl hyn a llall a adre â ni .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV excesstoo_much.QUANT+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON andand.CONJ homehome.ADV withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P
  there were too many people, and this and that, so home we went.
789HILew oedd diwrnod ffair LlanllyfniCE de +// .
  geeoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF dayday.N.M.SG fairfair.N.F.SG Llanllyfniname TAGbe.IM+SM
  goodness, the day of Llanllyfni fair, eh...
793CLE+< oedd yeahCE .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF yeahyeah.ADV
  it was, yeah.
794HIL<oedd o> [//] dw i sureCE rŵan os dw i (y)n cofio (y)n iawn te oedden ni (y)n cael hanner diwrnod o (y)r ysgol sti .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRON.1Sbe.V.1S.PRES sureI.PRON.1S nowsure.ADJ ifnow.ADV be.1S.PRESif.CONJ PRON.1Sbe.V.1S.PRES PRTI.PRON.1S remember.NONFINPRT PRTremember.V.INFIN correctPRT TAGOK.ADV be.1PL.IMPtea.N.M.SG PRON.1PLbe.V.1P.IMPERF PRTwe.PRON.1P get.NONFINPRT halfget.V.INFIN dayhalf.N.M.SG fromday.N.M.SG DETof.PREP schoolthe.DET.DEF know.2Sschool.N.F.SG you_know.IM
  I'm sure now, if I remember correctly, eh, we had a half day off school you know.
827MICcofio gwerthu tatws iddo fo os <oedd gen i> [//] oedd gen y nhad erCE +// .
  remember.NONFINremember.V.INFIN sell.NONFINsell.V.INFIN potatoespotatoes.N.F.PL to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM IMer.IM
  remember selling him potatoes if I had...if my father had ...
827MICcofio gwerthu tatws iddo fo os <oedd gen i> [//] oedd gen y nhad erCE +// .
  remember.NONFINremember.V.INFIN sell.NONFINsell.V.INFIN potatoespotatoes.N.F.PL to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM IMer.IM
  remember selling him potatoes if I had...if my father had ...
834MICa dyn mawr â pen moel oedd o de ?
  andand.CONJ manman.N.M.SG bigbig.ADJ withwith.PREP headhead.N.M.SG baldunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  and he was a big man with a bald head, right?
841CLEohCE &də yn y townE hallE <oedd o [///] ei> [?] stondin o .
  IMoh.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF towntown.N.SG hallhall.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S stallstall.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  oh, his stall was in the town hall.
844CLEfel hyn oedd o (y)n torri fo .
  likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT break.NONFINbreak.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  this is how he'd cut it.
849HIL+< oedd o (y)n niceCE doedd # (I)esu .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG Jesusname
  it was nice, though, wasn't it, Jesus.
861CLEahCE un garw oedd o .
  IMah.IM oneone.NUM harshrough.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  ah, he was a harsh one.
862MICac oedd (y)na ddyn gwerthu hufen ia (he)fyd doedd yn yr hen saleCE # yn LangefniCE .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV manman.N.M.SG+SM sell.NONFINsell.V.INFIN creamcream.N.M.SG iceyes.ADV alsoalso.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG inin.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ salesale.N.SG inin.PREP Llangefniname
  and there was an ice-cream-selling man too, wasn't there, in the old sale in Llangefni.
869MICew oedd o (y)n hufen ia da .
  geeoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP creamcream.N.M.SG iceyes.ADV goodbe.IM+SM
  goodness, it was good ice cream.
872CLE+< oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
876CLE+< oedd o ar y gongl fel ti (y)n dod erCE am y bont .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF cornercorner.N.F.SG+SM likelike.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN IMer.IM forfor.PREP DETthe.DET.DEF bridgebridge.N.F.SG+SM
  it was on the corner as you come to the bridge.
882CLEbrownCE a melyn oedd hi .
  brownbrown.N.SG andand.CONJ yellowyellow.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  it was brown and yellow.
888CLE&f [//] haearn oedd o de ?
  ironiron.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  it was iron, wasn't it?
899MIC<(dy)na oedd ei enw fo yeahCE> [?] .
  therethat_is.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV
  that's what his name was, yeah.
901MIC+< o LanfairCE oedd o (y)n dod ehCE ?
  fromfrom.PREP Llanfairname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN eheh.IM
  he came from Llanfair, eh?
924MICoedd Nain yn wneud o # yn ochrau Sir_Ddinbych .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grandmothername PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP sidessides.N.F.PL Denbighshirename
  Grandmother used to make it in the Denbighshire area.
1012CLEond oedd <gen hi> [=? gynni] ddipyn o waith +.. .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S littleunk ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM
  but she had a bit of work ...
1013CLEoedd hi (y)n # oriau o waith (fe)lly sti .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP hourshours.N.F.PL ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM thusso.ADV know.2Syou_know.IM
  it was hours of work, then, you know.
1015CLEoedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
1015CLEoedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
1015CLEoedd oedd oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes, yes, yes.
1017CLEa mi oedd y llall (di)m ond roid eli (ar)no [?] bob dydd .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF otherother.PRON NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM ointmentunk on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG
  and the other only put ointment on it every other day.
1029CLEoedd hi (y)n hongian wsti ryw un gwreiddyn fel hyn .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT hang.NONFINhang.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM oneone.NUM rootroot.N.M.SG likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP
  it was hanging, you know, one root like this.
1046CLEoedd (y)na dwll bach yna de .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV holehole.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM
  there was a small hole there, eh.
1049CLEoedd o (y)n chwarae xxx fel hyn .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP
  he played [...] like this.
1052CLE+< fel hyn oedd o .
  likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  he was like this.
1091CLE<dw i (y)n trio> [?] cofio pwy arall oedd yn mynd wan .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN remember.NONFINremember.V.INFIN whowho.PRON otherother.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  I'm trying to remember who else went now.
1209HILJoCE oedd de .
  Joname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF TAGbe.IM+SM
  it used to be Jo, eh.
1210MICyeahCE hi oedd yeahCE .
  yeahyeah.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF yeahyeah.ADV
  yeah, it used to be her, yeah.
1306CLEond ynhw oedd isio wneud rywbeth yn yr hen siteCE ?
  butbut.CONJ PRON.3PLunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF want.NONFINwant.N.M.SG make.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ sitesite.N.SG
  but it was them who wanted to do something in the old site?
1313CLEyr un un cwmni (y)li oedd &əu &=groan +/ .
  DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM companycompany.N.M.SG look.2S.IMPERyou_know.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  the same company, you see, was ..
1328CLEa mi oedd hi (y)n gythgam o beipen fawr wsti .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP heckunk ofof.PREP pipepipe.N.F.SG+SM bigbig.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES
  and it was a heck of a big pipe, you know.
1336MICyn saith_deg_pedwar oedd hi .
  inPRT.[or].in.PREP seventy_fourunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  it was in seventy four.
1343MICoedd (y)na dredgerE mawr yna .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV dredgerdredger.N.SG bigbig.ADJ therethere.ADV
  there was a big dredger there.
1345CLE+< dredge_ioE+cym oedd .
  dredge.NONFINdredge.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  dredging, yes.
1347CLE+< crafu oedd .
  scratch.NONFINscratch.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  scraping, yes.
1348CLE+< oedd tad .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF fatherfather.N.M.SG
  yes indeed.
1350CLE+< oedd rhaid (i)ddi wneud .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM
  it had to do so.
1351MICna oedd dredgerE mawr yno [?] .
  nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF dredgerdredger.N.SG bigbig.ADJ therethere.ADV
  no, there was a big dredger there.
1352CLE+< oedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  yes.
1455CLEwedyn oedd sôn te bod nhw mynd i wneud tunnelCE .
  afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF mention.NONFINmention.V.INFIN TAGtea.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM tunneltunnel.N.SG
  then there was talk that they were going to make a tunnel.
1467CLEfelly oedd o sôn .
  thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S mention.NONFINmention.V.INFIN
  that was the story.
1472CLE+< +, felly faint o wir erCE <oedd yno> [//] # er sy (y)n y storyCE de .
  thusso.ADV amountsize.N.M.SG+SM ofof.PREP truthtrue.ADJ+SM IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV IMer.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP DETthe.DET.DEF storystory.N.SG TAGbe.IM+SM
  so, the amount of truth in the story, eh.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies10: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.