SIARAD - Davies10
Instances of o for speaker MIC

137MICmi oedd o (y)n dod â businessCE garw i LangefniCE doedd .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP businessbusiness.N.SG harshrough.ADJ toto.PREP Llangefniname be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  it brought a lot of business to Llangefni, didn't it.
203MICohCE mae o yndy .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH
  oh, yes it is.
268MIC<un yn> [///] dim yn un o Môn oedd nhad chwaith .
  oneone.NUM PRTPRT NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRTPRT oneone.NUM fromfrom.PREP Angleseyname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM eitherneither.ADV
  my father wasn't one from Anglesey either.
285MICachos mae EdnaCE yn dod o # Dyffryn_NantlleCE dydy ?
  becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ednaname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Dyffryn_Nantllename be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  because Edna comes from Dyffryn Nantlle, doesn't she?
294MICerCE be (y)dy enw (y)r pentre (y)na <sy (y)n dod â &f> [///] ar_ôl chi fynd # o BenygroesCE am [/] ## <am y> [/] am y mynydd (fe)lly # am Dyffryn_NantlleCE ?
  IMer.IM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG therethere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP afterafter.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromfrom.PREP Penygroesname aboutfor.PREP aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF mountainmountain.N.M.SG thusso.ADV aboutfor.PREP Dyffryn_Nantllename
  what's the name of that village after you leave Penygroes for the mountain, you know, for Dyffryn Nantlle?
359MIC+< mae o dydy .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  it is, isn't it.
361MIC+< fam o yn Tyddyn_DrainCE yeahCE .
  mothermother.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP Tyddyn_Drainname yeahyeah.ADV
  his mother in Tyddyn Drain, yeah.
381MIC+< un o GaerwenCE oedd ei dad o de .
  oneone.NUM offrom.PREP Gaerwenname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM
  his father was one from Gaerwen, eh.
381MIC+< un o GaerwenCE oedd ei dad o de .
  oneone.NUM offrom.PREP Gaerwenname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.3SMof.PREP TAGbe.IM+SM
  his father was one from Gaerwen, eh.
447MIC+< Cwm_BachCE (y)dy enw (y)r lle mae o [?] (y)n byw rŵan yeahCE ?
  Cwm_Bachname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN nownow.ADV yeahyeah.ADV
  Cwm Bach is the name of the place he lives in now, yeah?
482MIC+< <mae o (y)n> [?] is na (y)r lôn dydy .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT lowerlower.ADJ thanPRT.NEG DETthe.DET.DEF roadunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  it's lower than the road, isn't it.
493MICmi oedd o (y)n un doniol iawn .
  PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oneone.NUM funnyfunny.ADJ veryvery.ADV
  he was a very funny one.
494MICyn y # blynyddoedd cyntaf ddes i yma <oedd o (y)n> [//] # fyddai rhedeg bob peth .
  inin.PREP DETthe.DET.DEF yearsyears.N.F.PL firstfirst.ORD come.1S.PASTcome.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM run.NONFINrun.V.INFIN everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG
  in the first years I came here he ran everything.
514MIC+< mae (y)na lotCE o ## rhaglenni ar AberfanCE wsnos yma .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP programmesprogrammes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES onon.PREP Aberfanname weekweek.N.F.SG herehere.ADV
  there are lots of programmes about Aberfan this week.
559MICac <oedd o (y)n> [///] oedd gynno fo le yn ochrau Traeth_Coch oedd ?
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.M.SG+SM inPRT.[or].in.PREP sidessides.N.F.PL Red_Wharf_Bayname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  and he had a place near Red Wharf Bay, didn't he?
583MICfaint o blant fasai (y)na # wedi geni efo (y)r plant yna ?
  amountsize.N.M.SG+SM ofof.PREP childrenchild.N.M.PL+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP bear.NONFINbe_born.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL therethere.ADV
  how many children would have been born with those children?
625MICmae (y)n erCE # dipyn o jobCE erCE # gwybod be i siarad amdan rŵan dydy ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP jobjob.N.SG IMer.IM know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P nownow.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  it's a bit of a job knowing what to talk about, isn't it?
654MICta dramor mae o ?
  orbe.IM overseasforeign.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  or is it overseas?
736MIC+< glywais i nhad yn deud fyddai yna yr [/] yr # myfyrwyr o # Brifysgol BangorCE +/ .
  hear.1S.PASThear.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM therethere.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF studentsstudents.N.M.PL fromfrom.PREP Universityname Bangorname
  I heard my father saying that there would be students from Bangor University...
773MIC+< <mi gollodd hi> [///] mi aeth hi i_lawr ar_ôl i (y)r ceffylau fynd o: [/] <o (y)r> [/] o (y)r saleCE yn_do .
  PRTPRT.AFF lose.3S.PASTlose.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S downdown.ADV afterafter.PREP PRTto.PREP DETthe.DET.DEF horseshorses.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF salesale.N.SG yeswasn't_it.IM
  it went downhill after the horses went from the sale, didn't it.
773MIC+< <mi gollodd hi> [///] mi aeth hi i_lawr ar_ôl i (y)r ceffylau fynd o: [/] <o (y)r> [/] o (y)r saleCE yn_do .
  PRTPRT.AFF lose.3S.PASTlose.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S downdown.ADV afterafter.PREP PRTto.PREP DETthe.DET.DEF horseshorses.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF salesale.N.SG yeswasn't_it.IM
  it went downhill after the horses went from the sale, didn't it.
773MIC+< <mi gollodd hi> [///] mi aeth hi i_lawr ar_ôl i (y)r ceffylau fynd o: [/] <o (y)r> [/] o (y)r saleCE yn_do .
  PRTPRT.AFF lose.3S.PASTlose.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S downdown.ADV afterafter.PREP PRTto.PREP DETthe.DET.DEF horseshorses.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF salesale.N.SG yeswasn't_it.IM
  it went downhill after the horses went from the sale, didn't it.
782MIClle i ddwyn dy bres <ydy o> [?] .
  placeplace.N.M.SG PRTto.PREP steal.NONFINtake.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S moneymoney.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  it's a place to take your money.
813MICun o LanllyfniCE (y)dy # Bryn_FônCE yeahCE ?
  oneone.NUM fromfrom.PREP Llanllyfniname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Bryn_Fônname yeahyeah.ADV
  Bryn Fôn is from Llanllyfni, yeah?
832MICac <oedden ni> [=? o'n i] (y)n weld o (y)n Llannerch_y_meddCE .
  andand.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP Llannerch_y_meddname
  and we saw him in Llannerch_y_medd.
834MICa dyn mawr â pen moel oedd o de ?
  andand.CONJ manman.N.M.SG bigbig.ADJ withwith.PREP headhead.N.M.SG baldunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  and he was a big man with a bald head, right?
852MIC+< ddaru o ddim gadael o naddo ?
  happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP NEGnot.ADV+SM leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S nono.ADV.PAST
  he didn't leave it, did he?
852MIC+< ddaru o ddim gadael o naddo ?
  happen.PASTdo.V.123SP.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP NEGnot.ADV+SM leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S nono.ADV.PAST
  he didn't leave it, did he?
863MICo LanfairCE .
  fromfrom.PREP Llanfairname
  from Llanfair.
869MICew oedd o (y)n hufen ia da .
  geeoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP creamcream.N.M.SG iceyes.ADV goodbe.IM+SM
  goodness, it was good ice cream.
901MIC+< o LanfairCE oedd o (y)n dod ehCE ?
  fromfrom.PREP Llanfairname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN eheh.IM
  he came from Llanfair, eh?
901MIC+< o LanfairCE oedd o (y)n dod ehCE ?
  fromfrom.PREP Llanfairname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN eheh.IM
  he came from Llanfair, eh?
924MICoedd Nain yn wneud o # yn ochrau Sir_Ddinbych .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grandmothername PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP sidessides.N.F.PL Denbighshirename
  Grandmother used to make it in the Denbighshire area.
927MIC<mi oedden ni (y)n> [///] # rai (y)n dŵad o bell .
  PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP somesome.PRON+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP farfar.ADJ+SM
  some would come from afar.
936MICgymryd [?] tua dau ddiwrnod wedyn i wneud o .
  take.NONFINtake.V.INFIN+SM abouttowards.PREP two.Mtwo.NUM.M dayday.N.M.SG+SM afterafterwards.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  takes about two days afterwards to make it.
955MICDanielCE (y)dy o ?
  Danielname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  is it Daniel?
980MIC+< mae o ar bapur .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP paperpaper.N.M.SG+SM
  it's on paper.
982MIC+< mae (y)r chwaer (we)di gael o xxx .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF sistersister.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  my sister's got it.
1072MICbob nos Fawrth cynta o bob mis .
  everyeach.PREQ+SM nightnight.N.F.SG TuesdayTuesday.N.M.SG+SM firstfirst.ORD ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP everyeach.PREQ+SM monthmonth.N.M.SG
  every first Tuesday night of every month.
1079MICachos mae nhw (y)n dod <o &wla> [//] o wahanol ardaloedd de .
  becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromof.PREP fromhe.PRON.M.3S differentdifferent.ADJ+SM areasregions.N.F.PL TAGbe.IM+SM
  because they come from different areas, eh.
1079MICachos mae nhw (y)n dod <o &wla> [//] o wahanol ardaloedd de .
  becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromof.PREP fromhe.PRON.M.3S differentdifferent.ADJ+SM areasregions.N.F.PL TAGbe.IM+SM
  because they come from different areas, eh.
1081MICmae o # ryw # roundCE gynno nhw .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM roundround.ADJ with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P
  they have some round.
1173MICa mae o (y)n # dipyn o gyfrifoldeb .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP responsibilityresponsibility.N.M.SG+SM
  and it's a lot of responsibility.
1173MICa mae o (y)n # dipyn o gyfrifoldeb .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP responsibilityresponsibility.N.M.SG+SM
  and it's a lot of responsibility.
1175MIC+< mae o (y)n gadeirydd ar yr +.. .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT chairmanchairman.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF
  he's a chairman of the ...
1180MICmae (y)na gymaint o reolau efo lle fel hyn .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV ammountso much.ADJ+SM ofof.PREP rulesrules.N.F.PL+SM withwith.PREP placeplace.N.M.SG likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP
  there's so many rules with a place like this.
1254MICefo WylfaCE (y)n cau de a posibilrwydd o +.. .
  withwith.PREP Wylfaname PRTPRT shut.NONFINclose.V.INFIN TAGbe.IM+SM andand.CONJ possibilitypossibility.N.M.SG ofhe.PRON.M.3S
  with Wylfa shutting, eh, and the possibility of ...
1264MICpymtheg cant o swyddi dydy [?] .
  fifteenfifteen.NUM hundredhundred.N.M.SG ofof.PREP jobsjobs.N.F.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  fifteen hundred jobs, isn't it.
1281MICdangos be (y)dy <(y)r &o> [//] yr gasCE (y)ma (y)n dod o # Norwy yeahCE ?
  show.NONFINshow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF gasgas.N.SG.[or].ga.N.SG+PL.[or].ca.N.SG+SM+PL herehere.ADV PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN fromfrom.PREP Norwayname yeahyeah.ADV
  showing what this gas coming from Norway is, yeah?
1294MIC+< +, a ei # droi o (y)n [/] # yn hylif .
  andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S turn.NONFINturn.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP liquidliquid.N.M.SG
  and turn it into a liquid.
1304MICL_M_GCE [?] neu rywbeth ydy o de ?
  L_M_Gname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM
  it's L.M.G. or something, eh?
1361MICerCE <mae (y)na> [?] [///] ddaru (y)na ryw ddyn brynu fo sti erCE # ar_ôl i ni symud o (y)no .
  IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV happen.PASTdo.V.123SP.PAST therethere.ADV somesome.PREQ+SM manman.N.M.SG+SM buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM IMer.IM afterafter.PREP PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P move.NONFINmove.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV
  some man bought it, you know, after we moved away from there.
1365MICwedyn # mae o (y)n ei osod o allan i (y)r # cychod (y)ma a ryw beth felly mae o .
  afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S set.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV forto.PREP DETthe.DET.DEF boatsboats.N.M.PL herehere.ADV andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG+SM thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  then he lets it out for these boats and things like that, is what he does.
1365MICwedyn # mae o (y)n ei osod o allan i (y)r # cychod (y)ma a ryw beth felly mae o .
  afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S set.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV forto.PREP DETthe.DET.DEF boatsboats.N.M.PL herehere.ADV andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG+SM thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  then he lets it out for these boats and things like that, is what he does.
1365MICwedyn # mae o (y)n ei osod o allan i (y)r # cychod (y)ma a ryw beth felly mae o .
  afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S set.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV forto.PREP DETthe.DET.DEF boatsboats.N.M.PL herehere.ADV andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG+SM thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  then he lets it out for these boats and things like that, is what he does.
1368MICyndy mae o (y)n ei osod o allan .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S set.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV
  yes, he lets it out.
1368MICyndy mae o (y)n ei osod o allan .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S set.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV
  yes, he lets it out.
1374MIC+< mae (y)n anferth o le dydy [?] .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT hugehuge.ADJ ofof.PREP placewhere.INT+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  it's a huge place, isn't it?
1376MICmae o (y)n # bedwar_deg_dau acreCE sti .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP forty_twounk acreacre.N.SG know.2Syou_know.IM
  it's forty two acres, you know.
1397MICLlannerchCE be ydy o dŵad [?] ?
  Llannerchname whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  Llannerch what is it, say?
1492MICyeahCE mae o (y)n amhosib de .
  yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT impossibleimpossible.ADJ TAGbe.IM+SM
  yeah, it's impossible, eh.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

davies10: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.