19 | MIC | does (yn)a ddim erCE lle bwyta (y)n mynd i fod yna nag oes ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM IMer.IM placewhere.INT.[or].place.N.M.SG eat.NONFINeat.V.INFIN PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM therethere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | there isn't going to be a restaurant there is there? |
47 | MIC | ar [/] ar_draws y &s # ffordd i swyddfa bostCE ? |
| | onon.PREP acrossacross.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG toto.PREP officeoffice.N.F.SG postpost.N.SG+SM |
| | over the road from the post office? |
64 | MIC | +< wn i be ti feddwl . |
| | know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | I know what you mean. |
76 | MIC | draws y ffordd i: ## +.. . |
| | acrosssacross.PREP+SM DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG PRTto.PREP |
| | across the road to ... |
133 | MIC | +< achos dw i (y)n cofio pan oedd y farchnad yn [/] yn [//] # ar y safle . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF siteposition.N.M.SG |
| | because I remember when the market was on the site. |
137 | MIC | mi oedd o (y)n dod â businessCE garw i LangefniCE doedd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP businessbusiness.N.SG harshrough.ADJ toto.PREP Llangefniname be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | it brought a lot of business to Llangefni, didn't it. |
149 | MIC | yeahCE wsti y farchnad # <ar_ôl i xxx> [/] ar_ôl i lle Bob_ParryCE gau de . |
| | yesyeah.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM afterafter.PREP PRTto.PREP afterafter.PREP PRTto.PREP placeplace.N.M.SG Bob_Parryname shut.NONFINclose.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, you know, the market after Bob Parry's place closed, eh. |
149 | MIC | yeahCE wsti y farchnad # <ar_ôl i xxx> [/] ar_ôl i lle Bob_ParryCE gau de . |
| | yesyeah.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM afterafter.PREP PRTto.PREP afterafter.PREP PRTto.PREP placeplace.N.M.SG Bob_Parryname shut.NONFINclose.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, you know, the market after Bob Parry's place closed, eh. |
193 | MIC | +< cafeCE bach ar_draws y # ffordd i (y)r &s [//] # BarclaysCE doedd ? |
| | cafeunk littlesmall.ADJ acrossacross.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF Barclaysname be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | a little cafe over the road to Barclays, wasn't there? |
288 | MIC | dw i (ddi)m yn sureCE (w)chi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ know.2PLknow.V.2P.PRES |
| | I'm not sure, you know. |
298 | MIC | &ɔx [/] ochrau yna dw i sureCE <mae (y)n &t> [//] # oedd hi (y)n dŵad yeahCE . |
| | sidessides.N.F.PL therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN yeahyeah.ADV |
| | I'm sure she came from around there. |
301 | MIC | +< a aeth hi symud yn # tua deuddeg oed dw i (y)n sureCE oedd hi (y)n deud (wr)tha i . |
| | andand.CONJ go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S move.NONFINmove.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP abouttowards.PREP twelvetwelve.NUM ageage.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | and she moved at about twelve years old, I'm sure she told me. |
301 | MIC | +< a aeth hi symud yn # tua deuddeg oed dw i (y)n sureCE oedd hi (y)n deud (wr)tha i . |
| | andand.CONJ go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S move.NONFINmove.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP abouttowards.PREP twelvetwelve.NUM ageage.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | and she moved at about twelve years old, I'm sure she told me. |
306 | MIC | i LangefniCE yeahCE . |
| | toto.PREP Llangefniname yeahyeah.ADV |
| | to Llangefni, yeah. |
309 | MIC | colli [?] ei thad dw i sureCE a # ei chwaer hi yn LangefniCE (y)ma . |
| | lose.NONFINlose.V.INFIN POSS.3Sher.ADJ.POSS.F.3S fatherfather.N.M.SG+AM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ andand.CONJ POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S sistersister.N.F.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP Llangefniname herehere.ADV |
| | lost her father I'm sure, and her sister, here in Llangefni. |
313 | MIC | wedyn # mi ddoth ei mhamCE a # hithau dw i sureCE # a ei brawd i fyw i ardal LangefniCE # pan oedd hi ddeuddeg oed . |
| | afterafterwards.ADV PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES motherunk andand.CONJ PRON.3SFshe.PRON.EMPH.F.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG PRTto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM into.PREP arearegion.N.F.SG.[or].regional.ADJ Llangefniname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S twelvetwelve.NUM+SM ageage.N.M.SG |
| | so her mother and herself, I'm sure, and her brother came to live in the Llangefni area when she was twelve years old. |
313 | MIC | wedyn # mi ddoth ei mhamCE a # hithau dw i sureCE # a ei brawd i fyw i ardal LangefniCE # pan oedd hi ddeuddeg oed . |
| | afterafterwards.ADV PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES motherunk andand.CONJ PRON.3SFshe.PRON.EMPH.F.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG PRTto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM into.PREP arearegion.N.F.SG.[or].regional.ADJ Llangefniname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S twelvetwelve.NUM+SM ageage.N.M.SG |
| | so her mother and herself, I'm sure, and her brother came to live in the Llangefni area when she was twelve years old. |
313 | MIC | wedyn # mi ddoth ei mhamCE a # hithau dw i sureCE # a ei brawd i fyw i ardal LangefniCE # pan oedd hi ddeuddeg oed . |
| | afterafterwards.ADV PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES motherunk andand.CONJ PRON.3SFshe.PRON.EMPH.F.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG PRTto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM into.PREP arearegion.N.F.SG.[or].regional.ADJ Llangefniname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S twelvetwelve.NUM+SM ageage.N.M.SG |
| | so her mother and herself, I'm sure, and her brother came to live in the Llangefni area when she was twelve years old. |
494 | MIC | yn y # blynyddoedd cyntaf ddes i yma <oedd o (y)n> [//] # fyddai rhedeg bob peth . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF yearsyears.N.F.PL firstfirst.ORD come.1S.PASTcome.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S herehere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM run.NONFINrun.V.INFIN everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | in the first years I came here he ran everything. |
515 | MIC | o'n i (y)n +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I was ... |
518 | MIC | +< mae [?] # drist ofnadwy i wylio ydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sadsad.ADJ+SM awfulterrible.ADJ PRTto.PREP watch.NONFINwatch.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | it's very sad to watch, isn't it. |
523 | MIC | wnes i wylio fo nos +.. . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S watch.NONFINwatch.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nightnight.N.F.SG |
| | I watched it on... |
579 | MIC | <dal i ddeud> [?] de dim justCE y cant neu gant un_deg_chwech . |
| | hold.NONFINcontinue.V.2S.IMPER PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV justjust.ADV.[or].just.ADJ DETthe.DET.DEF hundredhundred.N.M.SG oror.CONJ hundredhundred.N.M.SG+SM sixteenunk |
| | still say, eh, not just the hundred or hundred and sixteen. |
625 | MIC | mae (y)n erCE # dipyn o jobCE erCE # gwybod be i siarad amdan rŵan dydy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP jobjob.N.SG IMer.IM know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P nownow.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's a bit of a job knowing what to talk about, isn't it? |
637 | MIC | +< yeahCE dydw i (ddi)m (we)di wylio fo de ond +/ . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP watch.NONFINwatch.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM butbut.CONJ |
| | yeah, I haven't watched it, eh, but ... |
684 | MIC | ohCE yeahCE dw i (y)n cofio hynny . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | oh yeah, I remember that. |
712 | MIC | dydy honno ddim_byd tebyg i fel oedd hi . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG that_onethat.PRON.DEM.F.SG nothingnothing.ADV+SM similarsimilar.ADJ toto.PREP howlike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | that's nothing like how it used to be. |
714 | MIC | +< dw i (ddi)m (we)di bod ers tua pedair mlynedd rŵan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN sincesince.PREP abouttowards.PREP fourfour.NUM.F yearyears.N.F.PL+NM nownow.ADV |
| | I haven't been for around four years now. |
736 | MIC | +< glywais i nhad yn deud fyddai yna yr [/] yr # myfyrwyr o # Brifysgol BangorCE +/ . |
| | hear.1S.PASThear.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM therethere.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF studentsstudents.N.M.PL fromfrom.PREP Universityname Bangorname |
| | I heard my father saying that there would be students from Bangor University... |
768 | MIC | pethau rubbishCE sy [?] (y)na i fod yn honestCE . |
| | thingsthings.N.M.PL rubbishrubbish.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ |
| | it's rubbish things there to be honest. |
773 | MIC | +< <mi gollodd hi> [///] mi aeth hi i_lawr ar_ôl i (y)r ceffylau fynd o: [/] <o (y)r> [/] o (y)r saleCE yn_do . |
| | PRTPRT.AFF lose.3S.PASTlose.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S downdown.ADV afterafter.PREP PRTto.PREP DETthe.DET.DEF horseshorses.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF salesale.N.SG yeswasn't_it.IM |
| | it went downhill after the horses went from the sale, didn't it. |
782 | MIC | lle i ddwyn dy bres <ydy o> [?] . |
| | placeplace.N.M.SG PRTto.PREP steal.NONFINtake.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S moneymoney.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it's a place to take your money. |
827 | MIC | cofio gwerthu tatws iddo fo os <oedd gen i> [//] oedd gen y nhad erCE +// . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN sell.NONFINsell.V.INFIN potatoespotatoes.N.F.PL to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM IMer.IM |
| | remember selling him potatoes if I had...if my father had ... |
831 | MIC | oedden ni (y)n mynd i werthu tatws iddo fo . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP sell.NONFINsell.V.INFIN+SM potatoespotatoes.N.F.PL to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we went to sell him potatoes. |
848 | MIC | +< a mae (y)r rysêt wedi mynd i (y)r bedd [?] efo fo meddai nhw yndy ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF recipeunk PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF gravegrave.N.M.SG withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.3PL.PASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | and the recipe has gone to the grave with him, they say, hasn't it? |
873 | MIC | cofio mynd efo nhad pan o'n i (y)n hogyn bach i (y)r saleCE de . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP boylad.N.M.SG littlesmall.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF salesale.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | remember going with my father when I was a little boy to the sale, eh. |
873 | MIC | cofio mynd efo nhad pan o'n i (y)n hogyn bach i (y)r saleCE de . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP boylad.N.M.SG littlesmall.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF salesale.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | remember going with my father when I was a little boy to the sale, eh. |
922 | MIC | mae mamCE yn dal i wneud erCE eli (y)r eryr de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Mothermam.N.SG PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMer.IM ointmentunk DETthe.DET.DEF herpesunk TAGbe.IM+SM |
| | Mother still makes ointment for herpes, eh. |
936 | MIC | gymryd [?] tua dau ddiwrnod wedyn i wneud o . |
| | take.NONFINtake.V.INFIN+SM abouttowards.PREP two.Mtwo.NUM.M dayday.N.M.SG+SM afterafterwards.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | takes about two days afterwards to make it. |
938 | MIC | dw i (we)di cael tri potyn bach i ni . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN three.Mthree.NUM.M potpot.N.M.SG smallsmall.ADJ forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | I've been given three little pots for us. |
938 | MIC | dw i (we)di cael tri potyn bach i ni . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN three.Mthree.NUM.M potpot.N.M.SG smallsmall.ADJ forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | I've been given three little pots for us. |
968 | MIC | dw i (ddi)m yn cofio sti . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN know.2Syou_know.IM |
| | I don't remember, you know. |
974 | MIC | DyfnalltCE dw i (ddi)m yn sureCE . |
| | Dyfnalltname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | Dyfnallt, I'm not sure. |
978 | MIC | mae hi (we)di deud bod hi (y)n basio fo i mi yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT pass.NONFINpass.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.1SPRT.AFF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | she's said she's passing it to me, yes. |
1022 | MIC | yndw dw i (y)n <gofio fo> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, I remember him. |
1070 | MIC | dw i sureCE bod (y)na bob nos Fawrth # ym [?] Mawrth . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV everyeach.PREQ+SM nightnight.N.F.SG TuesdayTuesday.N.M.SG+SM inin.PREP MarchMarch.N.M.SG |
| | I'm sure there is every Tuesday night in March. |
1078 | MIC | dw i (y)n sureCE bod (y)na bentwr yn dod yma sti . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV pilepile.N.M.SG+SM.[or].heap.N.M.SG+SM.[or].stack.N.M.SG+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN herehere.ADV know.2Syou_know.IM |
| | I'm sure a lot come here, you know. |
1113 | MIC | +< jobCE [///] <fydd hi> [?] jobCE i ti gael rywle cyn Dolig bydd ? |
| | jobjob.N.SG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S jobjob.N.SG PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM somewheresomewhere.N.M.SG+SM beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | it'll be difficult to find somewhere before Christmas, won't it? |
1120 | MIC | +< disgwyl i EdnaCE ddod yn_ôl . |
| | wait.NONFINexpect.V.2S.IMPER forto.PREP Ednaname come.NONFINcome.V.INFIN+SM backback.ADV |
| | waiting for Edna to come back. |
1142 | MIC | yndy dw i (y)n sureCE gwneith hi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sure.NONFINsure.ADJ do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | yes, I'm sure she will. |
1145 | MIC | yndy dw i (y)n sureCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ |
| | yes, I'm sure. |
1153 | MIC | <mae hi> [///] <i fod> [=! laugh] yn honestCE mae hi well na (y)r un ohonyn ni . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S betterbetter.ADJ.COMP+SM thanPRT.NEG DETthe.DET.DEF oneone.NUM of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | to be honest she's better than any of us. |
1208 | MIC | dw i (ddi)m yn gwybod # fod yn honestCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ |
| | I don't know, to be honest. |
1237 | MIC | mmmCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | IMmmm.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | mmm, I don't know. |
1250 | MIC | neu mae nhw mynd i &n [//] sefydlu ryw weithgor hefo yr # diweithdra mawr (y)ma sy (y)n mynd i ddŵad i Ynys_Môn . |
| | oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP establishestablish.V.INFIN somesome.PREQ+SM committeeworking party.N.M.SG+SM withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF unemploymentunemployment.N.M.SG greatbig.ADJ herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP Angleseyname |
| | or they're going to establish some committe over this great unemployment which is going to come to Anglesey. |
1250 | MIC | neu mae nhw mynd i &n [//] sefydlu ryw weithgor hefo yr # diweithdra mawr (y)ma sy (y)n mynd i ddŵad i Ynys_Môn . |
| | oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP establishestablish.V.INFIN somesome.PREQ+SM committeeworking party.N.M.SG+SM withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF unemploymentunemployment.N.M.SG greatbig.ADJ herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP Angleseyname |
| | or they're going to establish some committe over this great unemployment which is going to come to Anglesey. |
1250 | MIC | neu mae nhw mynd i &n [//] sefydlu ryw weithgor hefo yr # diweithdra mawr (y)ma sy (y)n mynd i ddŵad i Ynys_Môn . |
| | oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP establishestablish.V.INFIN somesome.PREQ+SM committeeworking party.N.M.SG+SM withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF unemploymentunemployment.N.M.SG greatbig.ADJ herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP Angleseyname |
| | or they're going to establish some committe over this great unemployment which is going to come to Anglesey. |
1292 | MIC | yndy dim ond i ddod â fo mewn de ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH NEGnot.ADV butbut.CONJ PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S insidein.PREP TAGsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM |
| | yes, only to bring it in, eh. |
1296 | MIC | ac yn_ôl i ## ochra:u # HeyshamCE yn rywle de ? |
| | andand.CONJ backback.ADV toto.PREP sidessides.N.F.PL Heyshamname inin.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and back to the Heysham area somewhere, eh? |
1330 | MIC | +< ohCE dw i (y)n cofio amdani . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN about.3SFfor_her.PREP+PRON.F.3S |
| | oh, I remember it. |
1331 | MIC | dw i (y)n cofio o'n i (y)n gweithio <ar y> [?] nos pan o'n i (y)n gweithio yn # BeaumarisCE de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Beaumarisname TAGbe.IM+SM |
| | I remember, I was working in the night, when I worked in Beaumaris, eh. |
1331 | MIC | dw i (y)n cofio o'n i (y)n gweithio <ar y> [?] nos pan o'n i (y)n gweithio yn # BeaumarisCE de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Beaumarisname TAGbe.IM+SM |
| | I remember, I was working in the night, when I worked in Beaumaris, eh. |
1331 | MIC | dw i (y)n cofio o'n i (y)n gweithio <ar y> [?] nos pan o'n i (y)n gweithio yn # BeaumarisCE de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Beaumarisname TAGbe.IM+SM |
| | I remember, I was working in the night, when I worked in Beaumaris, eh. |
1333 | MIC | ac o'n i (y)n gweld nhw (y)n dod [?] â hi . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and I saw them bringing it. |
1342 | MIC | +< o'n i (y)n clywed yr # dredgeE . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN DETthe.DET.DEF dredgedredge.N.SG |
| | I heard the dredge. |
1354 | MIC | <o'n i (y)n> [?] clywed hi allan pan o'n i (y)n [//] yn gweithio ar_gyfer +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S outout.ADV whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN forfor.PREP |
| | I heard it outside when I was working for ... |
1354 | MIC | <o'n i (y)n> [?] clywed hi allan pan o'n i (y)n [//] yn gweithio ar_gyfer +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S outout.ADV whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN forfor.PREP |
| | I heard it outside when I was working for ... |
1361 | MIC | erCE <mae (y)na> [?] [///] ddaru (y)na ryw ddyn brynu fo sti erCE # ar_ôl i ni symud o (y)no . |
| | IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV happen.PASTdo.V.123SP.PAST therethere.ADV somesome.PREQ+SM manman.N.M.SG+SM buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM IMer.IM afterafter.PREP PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P move.NONFINmove.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | some man bought it, you know, after we moved away from there. |
1365 | MIC | wedyn # mae o (y)n ei osod o allan i (y)r # cychod (y)ma a ryw beth felly mae o . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S set.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV forto.PREP DETthe.DET.DEF boatsboats.N.M.PL herehere.ADV andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG+SM thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | then he lets it out for these boats and things like that, is what he does. |
1475 | MIC | ddaw y rheilffordd (y)ma i # ddefnydd eto ti meddwl # yr # lineCE AmlwchCE (y)ma ? |
| | come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM DETthe.DET.DEF railwayrailway.N.F.SG herehere.ADV PRTto.PREP usematerial.N.M.SG+SM againagain.ADV PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF lineline.N.SG Amlwchname herehere.ADV |
| | will this railway come into use again, you think, this Amlwch line? |